— Дядя Звар. Ну вспоминайте скорее, пожалуйста. Как же вы на самом интересном месте все забыли.
— Не торопи старика, Лада, вот чайку еще выпью и все вспомню. Пирог уж очень у тебя хорош, хозяйка, давно такого не приходилось отведать.
— Дядя, Звар, ну скорее же, что там дальше было? Мих там многих поубивал?
— Это был славный бой, шум стоял знатный. Все вокруг замка проснулись и слушали, не зная, что происходит. И тогда оказалось, что кто-то предупредил красных, предав Миха, и красные смогли перед штурмом нанять еще два самых сильных клана и спрятали их в подземелье. И в этот момент они все разом выбежали и напали на Миха и его маленький отряд. Да. Такие дела. Без измен на войне почти никогда не обходится. Вот, помню, я в молодости был на войне с эльфами.
— Дядя Звар. Мы про эльфов сто раз уже слышали. Что там с Михом стало, когда его предали? Как он там один внутри замка бился?
— Он там не один был. С ним была могучая воительница Гроза, глава клана Амазонок Алая и еще много амазонок.
— Нет, вы только послушайте это, опять вокруг него какие-то бабы.
— Аша, не мешай всем слушать, вы, уважаемый Звар, не обращайте на нее внимания, ей просто самой хотелось бы быть рядом с героями в центре событий.
— Мда. Так вот. На чем я остановился?
Все за столом с упреком посмотрели на Ашу, та даже чаем поперхнулась.
— Дядя Звар, вы про Миха говорили, как он там среди врагов в замке оказался.
— Ага, да, так вот. Мих скомандовал, чтобы все отходили обратно, а сам стал отвлекать врагов на себя. Его все хотели убить, и он стал отступать не к пролому, куда убегали амазонки, а к башне у стены. Потом он ворвался в башню и захватил ее. За ним вбежала Гроза и еще несколько бойцов. Мих закрыл дверь в башню и поставил для охраны бойца, а сам с Грозой выбежал на стену через дверь наверху и напал на магов и лучников, которые со стены стреляли в убегающих амазонок. Мих перебил там всех магов и стрелков, так как у них защиты мало, и это облегчило отступление нашим. Но тогда за ними по льду побежали самые сильные и лучшие всех вооруженные воины красных и их союзников.
Такие дела. Ты бы мне Лиа еще чайку подливала, а то у меня, старика, в горле першит, трудно долго рассказывать.
— Дядя Звар, я вам сама налью, вы только не забудьте опять на каком месте остановились.
— Спасибо, малышка, уважила старика, так вот. Уже казалось, что все пропало, и все амазонки погибнут, враг уже почти их догнал, и даже возникла угроза, что будут разрушены катапульты гномов, а это было самое могучее оружие у Миха. Но тут оказалось, что Мих всех перехитрил. Что он все сам это и спланировал, чтобы выявить измену среди своих и заставить красных показать, кто у них прячется в резерве. Когда амазонки уже добежали почти до самого нашего берега, Мих превратил лед обратно в воду. Амазонки были у самого берега и их вытащили, а вся армия врагов, которые были еще в десятке метров от берега, провалилась в воду. Те, кто были в тяжелых доспехах, сразу утонули, но многие еще держались на плаву, и к ним на помощь подбегали другие, стараясь вытащить из воды. Но Мих наслал на них еще одну свою магию. По реке со страшным грохотом, ломая на своем пути все препятствия, промчалась огромная волна. Она несла целые деревья и даже камни, и все это обрушилось на замок и его защитников. Теперь уже спастись не смог никто из врагов, даже те, кто стоял на мосту у замка были смыты в реку и утонули. А Мих оставил Грозу и ее амазонок охранять захваченную башню, сам нырнул в реку и под водой ее переплыл. И стал командовать дальше. Такой вот был этот ночной штурм. Красные не спали всю ночь и боялись, что Мих нападет на них из башни, и строили рядом укрепления для защиты от него.
— Здорово. Какой Мих молодец, как он их всех. Папа я тоже так хочу. Я вырасту и буду герой, как Мих.
— Обязательно, сын. Вырастешь и станешь тем, кем захочешь. А ты, Звар очень хорошо рассказываешь истории. Я все это тоже от гномов слышал, но так рассказать бы не смог.
— Дядя Звар, а что дальше было?
— Там много еще чего приключилось, но я устал долго говорить и остальное расскажу в другой раз.
— Ну, дядя Звар, пожалуйста. Мы все очень просим. Тетя Альба вы его попросите, он вам не откажет. Ведь очень интересно, жутко и страшно. Но весело.
— Ты, Лада, и в самом деле очень хорошо передала в нескольких словах все то, что я почувствовала во время рассказа. Как будто сама там побывала. И мне очень интересно, как и тебе, узнать, что было дальше. Но невежливо мне будет просить у уставшего Звара чтобы он дальше рассказывал. К тому же штурм три дня продолжался, и рассказ будет долгим.
— В самом деле. Я что-то заслушалась и забыла все на свете. Давайте, я всем еще чаю налью.
— Ты дочь, не суетись. Чаю мы себе сами налить можем. Но Звару надо дать отдохнуть. А нам надо подумать о том, что мы делать будем. Прокл, ты с Михом лучше всех знаком, что бы он, по-твоему, нам посоветовал? Как ты думаешь?
— Я не думаю, а знаю. Мих нас уже давно с войны отправил сюда и про мага специально говорил. У него тогда только подозрения были. Нам нужно здесь за всем внимательно смотреть и, в случае чего, сразу всех уводить или в город гномов, или в другое специальное секретное место самого Миха.
— Про город гномов, это мне понятно. Но что это за место такое? Где оно? Как может быть в нашей деревне или в лесу секретное место Миха? Это же совершенно невозможно. Даже для него.
— Прокл тоже так говорил Миху. Все клялся и божился, что все здесь знает и за эти годы все вообще везде облазил, и нет тут такого места. А Мих нас сюда привел не через город гномов, а через этот секретный проход. Чтобы мы все трое могли вас вывести и спрятать. Вы бы видели лицо Прокла, когда он сам в этом убедился. Вот мы со Зваром посмеялись. До самого дома он шел красный, как мак, от наших шуток.
— Ты, брат, зря моего мужа стыдишь. Вспомни, как ты сам каждый раз из-за Миха удивлялся.
— Так. Все успокоились, и давайте думать, что нужно сделать.
— Нужно Миху все сказать, и он мага убьет.
— Спасибо, внучек, возможно, мы так и сделаем. Но пока у Миха много дел, и мы должны подумать о том, что мы можем сделать сами. Звар, ты старый солдат, и опыт у тебя в войнах большой. Что ты посоветуешь?
— Внук твой, Марфа, совершенно прав. Устами младенца глаголет истина.
— Я уже взрослый, а не младенец.
— Помолчи, сын. Был бы ты взрослый, ты бы к магу в дом не залез и сестру туда не затащил.
— Мама. Он меня не тащил, я сама пошла. Это я все придумала, как в дом мага залезть.
— Дети, помолчите. Звар, поясни.
— Так все же понятно. Сами мы с темным магом не справимся. Мих в нашу последнюю встречу мне такое показал, что я зарекся о Тьме даже думать. Воин против мага может победить только в ближнем бою. Маг из дома не выходит, а там у него все зачаровано, и всюду ловушки магические. Нас всех он там как мух мухобойкой перебьет. Сами погибнем, и толку никакого. Только сирот плодить. Надо все Миху сообщить, он найдет время для нас. Гномы говорили, что он среди войны нашел время и съездил в Столицу, чтобы Лизке бальное платье заказать. Неужели для спасения детей своих друзей он не придумает чего-нибудь.
— Это что за хрень? Простите все меня за мой французский. Какое платье? Зачем этой, не побоюсь этого слова, Лизке понадобилось платье, да еще среди войны?
— Лизке платье и драгоценности нужны для бала у Императора, так гномы в пивной говорили.
— Нет, ну это нормально? Мих воюет, а эта, да отстань ты, Альба. Не дергай меня. Ей на бал захотелось, а Мих должен носиться по всему миру. Какие еще драгоценности? Они же уйму денег стоят.
— Сядь, Аша, и успокойся. Мы же не знаем, что там происходит.
— А я тоже на бал хочу, и платье, и драгоценности.
— Малышка, ты уже почти большая, и скоро у тебя все будет в жизни — и танцы, и подарки.
— Что-то у нас неправильно идет разговор. Давайте-ка я, как глава дома, буду вести беседу. А то мы так никогда не договоримся. Дети, вы пока помолчите. Я со Зваром согласен в том, что нам с магом не сладить в его доме. Мих говорил, что мы даже в лесу, если его туда заманим, можем проиграть сражение. Я думаю, что мы со Зваром можем сходить в секретное место и там оставить для Миха записку. Или Философа попросим, если еще раз встретим, чтобы он все Миху передал.