- Голопланшет, - говорит он. - Отдай его мне.

- Нет, - отвечает девушка, высоко подняв голову и стараясь ничем не выдавать страха.

- Бластер видишь? Мне нужен планшет. И еще мне нужно, чтобы ты открыла каналы связи. Ты ведь это можешь?

- Нет. - Она решительно сжимает губы.

- Лжешь.

- А если даже и лгу, то что?

Пилот устало смеется, болезненно морщась.

- Подумай как следует, - убеждает он. - Все кончено. Империи конец. Помоги мне, и я этого не забуду. Никто ничего не узнает. Скажешь, будто я заставил тебя силой. Ты не похожа на солдата или офицера. Будь умной. Помоги мне. Отдай мне планшет.

Поколебавшись, она кивает и, всхлипывая, подает ему планшет.

Антиллес протягивает к нему руку.

Усмехнувшись, Адея разворачивает экран в его сторону, проводя пальцем вдоль края и увеличивая яркость до максимума. Свет бьет пилоту прямо в глаза. Вскрикнув, он прикрывает их рукой...

Адея вовсе не собирается убегать.

"Это мой шанс, - думает она. - Я пленю его и заслужу уважение Слоун и остальных. Я исправлю ее ошибку. Я герой".

Она с силой бьет противника коленом в живот, хватает его за запястье и выворачивает руку. Былая подготовка не прошла даром - ее обучали имперским боевым искусствам: сочетанию завата, эчани и старого доброго ИРБ - имперского рукопашного боя, который преподают каждому штурмовику и офицеру. Бластер выпадает из его ладони.

Но даже в нынешнем состоянии Ведж оказывается удивительно проворен. Выбросив вперед другую руку, он подхватывает упавшее оружие. Адея резко наклоняет голову, нанося удар лбом прямо ему в нос...

Слышится хруст.

Пилот вскрикивает, и тут же раздается выстрел.

Адея отшатывается, чувствуя, как ее, словно огнем, прошивает боль. В ее левой ноге дымится дыра от бластерного заряда. От раны поднимаются струйки дыма. Нога немеет, и Адея валится на пол.

- Извини, - говорит повстанческая мерзость.

Он подбирает с пола голопланшет и ковыляет прочь.

Адея зовет на помощь, крича, что сбежавший пленник где-то рядом. А потом она сворачивается в клубок и горько оплакивает свое поражение, понимая, что вновь упустила шанс выслужиться перед Империей.

Джес стоит в дверях лавки Теммина, добраться до которой оказалось труднее, чем она ожидала. Мимо течет толпа жителей Акивы. Некоторые несут транспаранты. По пути сюда она видела чучело сатрапа. Прямо здесь, перед ней - еще одно уродливое пугало, напоминающее темного имперского властителя Дарта Вейдера. Кто-то поджигает его, и к небу поднимается черный дым от пламени, пожирающего куклу повелителя ситхов.

Город похож на готовую взорваться бочку с кордиллием.

Подобное не входило в ее планы, но именно она вместе со своими спутниками отмерила запальный шнур и подала спички.

Отчасти она гордится тем, что впервые сумела превратить все население города в оружие, направленное против выбранной ею цели. Ей и раньше доводилось манипулировать другими, но чтобы настолько впечатляюще... С иной стороны, она привыкла действовать в одиночку. У тетушки Суги всегда была своя команда, не говоря уже о жалости к угнетенным - фермерам, рабам и дуракам.

Джес всегда считала это проявлением слабости. Возможно, она ошибалась.

Она оглядывается. В лавке совместно трудятся Норра и Синджир. Теммин сказал, что на всякий случай предпочитает не держать карты здесь и ему надо забрать их из "укромного местечка", как он сам выразился, после чего куда-то ушел вместе со своим чокнутым дроидом.

"Я использую этих людей в своих целях", - думает Джес. Разве не так? Они не ее команда. Она убеждает себя, что они всего лишь орудия, такие же как гидроключ или ключ Харриса, и в случае чего их не столь уж страшно лишиться. Они уже едва не потеряли Норру. В следующий раз может быть и хуже.

Джес пытается внушить себе, что ей нисколько их не жаль.

Что она вообще не испытывает к ним никаких чувств.

"Это всего лишь работа, - успокаивает себя она. - У тебя нет никаких обязательств перед Новой Республикой или перед этой компанией ненормальных. Они - не твои, и ты - не их. Твоя задача - сделать дело, получить деньги и свалить".

Так подсказывает ей разум.

Но почему сердце твердит иное?

- Вот, - говорит Норра, с грохотом ставя на стол ящик.

Синджир склоняется над ним и тут же пятится. - Это же целый ящик термодетонаторов.

- А ты думал, что там? Снежки? - Ты точно нас не взорвешь? А то, смотрю, швыряешь их, будто портовый грузчик - ящик бантовой тушенки, - Ты ведь не был солдатом? - усмехается Норра, окидывая его взглядом.

- Все мы были солдатами на службе Империи, - сухо отвечает он.

- Угу. Я имела в виду солдатом на передовой, с оружием, под обстрелом. Термодетонаторы не взрываются, пока их не взведешь. - Она поднимает ящик и встряхивает. Синджир вздрагивает, ожидая, что сейчас его распылит на атомы. - От простого сотрясения ничего не случится. Я могу взять один и как следует пнуть, и тоже ничего не будет. Пока они не приведены в боевую готовность, они ничем не отличаются от блестящих камешков.

Синджир неловко откашливается:

- Извини, но в таком случае я предпочту держаться подальше от этих "блестящих камешков".

- Поверь, нам ничто не угрожает...

Норра замолкает, скрестив руки на груди, - ей явно пришла в голову какая-то мысль, - Ну же, говори. Облегчи душу.

- Я...

- Выкладывай, Норра.

- Ты можешь мне доверять. А я тебе?

- Ты про детонаторы?

- Про свою жизнь.

- Ах это... - Он удивленно задирает бровь. - В смысле - из-за того, что я был имперцем?

- Империя не терпит измены. Ее солдаты преданы ей, поскольку знают, что будет в противном случае. Я твой враг. А ты - мой. И это не так-то просто изменить.

Синджир щелкает пальцами:

- В чем-то ты права, хотя в чем-то и ошибаешься. Те, кто предан Империи, предан ей потому, что знает, чем грозит измена. Это действительно так. Но знаешь ли ты, почему это так, Норра Уэксли? Благодаря мне. Я был офицером службы безопасности. Тебе известно, каковы обязанности имперского офицера службы безопасности?

- Если честно - нет.

- О, это воистину захватывающая работа. В мою задачу входило отслеживать любые проявления слабости среди войск. Я научился читать язык тела, распознавать ложь, натравливать одних на других - и все для того, чтобы выявить любые прегрешения, которые совершали мои подчиненные против Империи, начиная с мелких нарушений устава и заканчивая прямой изменой трону. Я был тенью, от которой они не могли избавиться. Стоило мне появиться на базе, боевой станции или в кабинете, и все уже знали, что они под колпаком. Я выслеживал их проступки, словно охотник добычу. И я причинял им боль, чтобы добиться признания и исправить ошибки. Нет, не только физическую, хотя бывало и такое. Душевную боль. Рассказать тебе историю?

- Теммин еще не вернулся, так что давай.

Синджир прислоняется к столу и начинает рассказывать, жестикулируя длинными подвижными пальцами:

- Судьба большинства из тех, кого я заставлял страдать, меня особо не волновала. Некоторые оказывались тупыми животными, другие - трусами, и я с радостью готов был их искалечить от имени Императора. Но так бывало не всегда. Взять, к примеру, молодого офицера-артиллериста Райло Тенга. Службист, каких мало. Глаза - как новенькие сверкающие кредиты. Прекрасный мужчина. Писаный красавец. Вот только коварный, словно обезьящер.

- Не понимаю.

- Видишь ли, он был вором.

- И что он украл?

- В том-то вся и штука, - смеется Синджир, наклонив голову. - На самом деле - ничего важного. Подозреваю, у него просто была такая мания - тянуть в загребущие лапы все, что не привинчено. В основном он крал личные вещи, всякие глупости - голофото, идентификаторы. Помню, как-то раз он украл у солдата пару ботинок. Почему он это делал?