Так, покинув дом родителей, девушка до глубокой ночи не могла войти ни в какой дом ни для каких нужд. Зачем это делалось — помнили лишь старые островитяне, молодежь же шутила, что жених проверяет невесту на прочность и терпение.
В свой новый дом невеста могла войти лишь после полуночи, в сопровождении жениха, родителей и гостей. До поздней ночи гости веселились и угощались под натянутыми тентами среди цветов и деревьев, а затем веселой гурьбой шли за молодыми.
От столов невесту под руки вели подружки вслед за мужем в дом, где переодевали и расплетали косы под положенные случаю песни. Мужчины, конечно, одаривали молодоженов, а точнее мужа, "ценными советами", которые, как говорила Кара, были такими, возможно, столетие назад, когда женились едва вышедшие из подросткового возраста парень и девушка.
— Ныне эти советы лишь смешат женихов и смущают невест, — заметила сестра, как бы между прочим.
Затем, когда все гости навеселились вдоволь, молодоженов оставляли одних в комнате. Обычно шутники уходили недалеко. Бренча металлическими ложками и тарелками, которые заготавливали заранее, они слонялись под окнами, выкрикивая разные, с их точки зрения, веселые потешки или горлопаня неприличные песни.
Полагалось или терпеть их, или от них откупаться. Самим шутникам не надоедало их занятие, и они были готовы, сменяясь, веселиться до восхода солнца. Так, что пересидеть и подождать — не было достойным выходом из ситуации.
Особенно, надоедали они, когда у молодых был отдельный дом. Если в родительском доме, они могли шуметь и мешать только под окнами молодоженов, то в этом случае ограничений не было.
Вспомнив об этом на их с Террином свадебном застолье, Кастия встревожилась. Заметив это, новоиспеченный муж, который ни на шаг не отходил от нее, тут же поинтересовался причиной ее тревоги.
— Я разберусь, Кас. Не переживай об этом, — сказал он. Кастии не удалось выяснить, что он задумал, а потому нет-нет, но в течение дня она не раз задумывалась, как им пережить все это.
После того, как она покинула родительский дом, родные отвезли приданое и вещи в дом, который построил Террин. Верт сообщил, что сундуки поставили в первой комнате недалеко от входа.
Кастия видела со стороны большое каменное строение, расположенное на холме над морем, но, как и полагалось, внутри не бывала. Ее первое посещение должно было состояться в ночь после свадьбы. Каким же оно будет — об этом девушка думала с ужасом.
От дома Сатии и Нерита им с Террином предстояло на все тех же украшенных повозках в сопровождении гостей (всех, кто был приглашен, кроме детей, конечно) доехать до нового дома. А там с песнями шутками войти в дом. Она представляла, какое сопровождение могли им устроить местные насмешники и насмешницы, так как буквально за день до этого слышала разговор двух кумушек, которые предвкушали радостное событие.
— Как же, такие перестарки женятся, и над ними не подшутить?! — сказала одна.
— Я слышала, что дружки жениха намереваются вдоволь посмеяться над ним. Еще бы, столько лет отлынивать от Храма. К тому же многие из них рассчитывали заполучить его в зятья…
— Его и невестины братья над ними потом тоже повеселятся, — с сомнением сообщила первая, а вторая отмахнулась:
— Это будет потом! Да и будет ли?
Этим девушка поделилась только с Карой, которая укоризненно посмотрела в ответ.
— А то мы не знаем этих планов! — с улыбкой сказала она, — На моей тоже собирались устроить подобное… Шутки — шутками, а издеваться — никому не позволено! Не переживай, Кас. Мальчишки всем настучат по головам. Думаю, Террин тоже знает о планах. Расслабься, сестренка…
К полуночи в толпе веселившихся и радостных людей, разогретых вином и настойками, она уже извелась в ожидании, когда объявят, что застолье закончено, и пора сопроводить молодых в дом. Когда Террин с улыбкой позвал:
— Кастия, ты видела, какой мы спуск к морю сделали? Пойдем покажу, — то удивилась и с сомнением посмотрела на жениха.
— Разве его не днем надо смотреть? — осторожно поинтересовалась она, — Что мы сейчас сможем увидеть.
— Поверь, там все хорошо видно, — загадочно улыбнулся мужчина. Видя его сверкавшие в свете многочисленных факелов, расставленных по двору, серые глаза, девушка улыбнулась в ответ. Прекрасно понимая, что в темноте ничего не разглядеть, а это, скорее всего, лишь повод уединиться, покачала головой столь явно шитой белыми нитками затее.
— Пойдем, раз другого времени нет, — согласилась, предвкушая, что же ее ждет.
О том, что все вокруг поймут, если они поцелуются втихомолку, старалась не думать. И о том, что завтра будут говорить их гости — молодые не дотерпели до дома, начали прилюдно миловаться.
Решила, что пока ее рука в его, то она сможет держать голову высоко, даже если будет неимоверно стыдно выслушивать упреки и наставления. Террин усмехнулся и кому-то махнул. Кастия обернулась в ту сторону.
— Что там? — забеспокоилась она, муж с улыбкой ответил:
— Дейд новую бочку открыл. Сейчас по бутылкам разольют.
— Это для поездки? — спросила девушка и напомнила, — нас же будут искать..
— Пока они все заняты, мы успеем посмотреть, — весело сообщил Террин, — Нас еще рано искать… Иди сюда.
Они вышли за заднюю калитку с нависшим над ней раскидистым гранатовым деревом и направились по узкой тропинке в сторону моря. Теперь она поняла, почему Террин уверял, что они все разглядят.
Вдоль тропинки через каждые несколько шагов были установлены горящие факелы. Густые кустарники, разросшиеся по краю обрыва, в одном месте были вырублены. Факел рядом с проходом осветил убегавшие вниз каменные плиты ступенек.
— Это такой тяжелый труд, — вздохнула девушка, останавливаясь около верхней ступеньки и разглядывая ровные площадки и переходы, — Здесь обрыв более крутой, чем около моего…, — запнулась она, — дома моих родителей.
— Мы давно хотели сделать. Только руки не доходили, — сказал Террин и в приглашающем жесте указал рукой вниз, — Пройдемся?
— С удовольствием бы, — с грустью и сомнением посмотрев на освещенный факелами спуск, вздохнула девушка, — только, наверное, нельзя…
— Можно, а гости пусть поищут, — ответил Террин, — пойдем, Кас. Сегодня — наш день, и мы имеем право на это.
Кастия решилась, кивнула и последовала за мужем, подхватив край юбки, чтобы не наступить на него на ступеньках. Придерживая ее за локоть, он двигался впереди, время от времени оборачиваясь и рассказывая подробности, как он и его братья выкладывали ступеньки и вырубали в скале небольшие площадки для отдыха.
— Это очень тяжело, — снова посочувствовала Кастия, а мужчина сообщил, что сложно это делать в первый раз, а вот потом — уже как по накатанной идет.
— В первый раз? — удивилась девушка, — вы еще где-то делали спуск?
— Да, около нашего дома, — с готовностью сообщил Террин, — Мы сможем спускаться на пляж совсем рядом, а не идти к ближайшему чужому.
Девушка с признательностью улыбнулась.
— Мы с мамой каждое утро ходили вдоль моря, — сказала она, — Спасибо тебе большое, Террин!
— Я знаю. И подумал, что тебе это понравится. Вы сможете с ней встречаться на пляже. Так быстрее, чем идти через весь поселок… Вот мы и спустились, — он снял ее с последней ступеньки и поставил на песок.
Ноги сразу же провалились по щиколотку, но она этого не заметила. Что ж, если ради этого следовало спускаться по длинной и довольно крутой лестнице, то оно того стоило.
Муж наклонился к ней и осторожно прикоснулся губами к ее губам. Мысли о стыде и нотациях куда-то улетучились. Она закрыла глаза и прижалась к его груди, с удовольствием откликаясь и мимолетно подумала, что уж в такой день молодоженам можно простить некоторые вольности.
Когда она открыла глаза, то поняла, что они находятся в полной темноте. Ногой она нашарила позади себя нижнюю ступеньку, порадовавшись, что они недалеко отступили от лестницы.
— Огни погасли, — сообщила она очевидное. Муж в темноте негромко засмеялся, а девушка взволнованно спросила: