Рану на руке Кастии охватило огнем от неловкого движения сестры, обхватившей ее и сжимавшей все сильнее. Сестра была счастлива, что они живы и потому не контролировала свою силу. Девушка кое-как вывернулась и невольно зашипела от боли, когда рана столкнулась с деревом.
— Кас, ты как? — тут же просипела Кара, — Ты вся в крови… У тебя рука располосована. Не дергайся, я подлечу!
— У тебя сил хватит? Может, побережешь немного? Нам еще идти надо, — грустно поинтересовалась сестра.
— У меня хватит сил. Не переживай, Кас. Все равно ты в таком состоянии никуда не дойдешь, — отозвалась Кара и закашлялась.
Оперевшись головой о ствол дерева, чтобы переждать очередной приступ головокружения и по-прежнему не выпуская из своих рук девочку, Кастия спросила поверх ее головы:
— Что с твоим горлом, Кара?
— Немного воды наглоталась, — отмахнулась Кара, — Нира… сама понимаешь.
— Как Санни? — вновь спросила Кастия, и старшая племянница сама сверху ответила:
— Я жива, тетя Кастия. Меня папа учил нырять, — в детском голосе прозвучала такая гордость.
— Неужели? — слабо удивилась девушка, — Расскажешь мне, что надо делать?
— Под водой надо уметь дышать, — деловито заявила Санни, — Нира, не ерзай! Ты нас обеих свалишь!.. Мы сначала клали на стол листочки с деревьев, и я сильно-сильно на них дула, чтобы они полетели, а потом…
— Давайте слезем с этого дерева, — предложила Кара, — вода, вроде бы, сходит. Потом расскажешь тете, милая. А сестренки тебе помогут. Кас, ты — живая?
— Я-то живая, а зачем ты к нам на ветку села? Она же обломится под тобой, — заявила Кастия, с трудом отрываясь от своей опоры — древесного ствола — и выпрямляясь.
— Только подо мной? — со смешком поинтересовалась Кара.
— Конечно, под тобой. Мы вполне успешно сидели здесь с Ками, а вот ты…
— Выдумщица! — Кара с любовью поцеловала сестру в щеку, погладила по головке дочь и начала примериваться, чтобы спуститься вниз.
— Там, вообще, есть куда падать? Или мы все себе переломаем? — спросила ее Кастия.
Кара сквозь слезы засмеялась. Рядом захихикали две девчонки. Санни тоже радовалась, что они выплыли, а малютка Нира — просто потому, что все вокруг "смуются", как она обычно говорила. Девочка считала, что раз все "смуются", то значит весело. И больше не страшно. Ребенка этот смех успокаивал.
Ками спрятала личико и пока отказывалась общаться. Нира заметно легче перенесла водное приключение. В воде она не успела сильно испугаться, так как мама ее крепко обняла и прижала к себе. А потом они с Санни боялись за Ками и тетю Кастию. Вот только, что будет дальше?
Если взрослые с трудом такое переживали, то как детям это сделать? Сколько бессонных ночей предстояло Каре и Сорену, если им удастся сегодня выжить? Так ли легко пройдет для них их детей катастрофа?
— Не упадем, — хлюпнула носом Кара, — Хотя внизу проще утонуть, чем поломаться… Воды еще много…
— Нам все равно надо слезать и бежать дальше. В Храм, — покачала головой Кастия, разглядывая обстановку под деревом.
Вода потихоньку сходила, но в их углу ее было еще много. Из-за той самой крепкой стены, которая устояла под напором воды.
Девушка глянула поверх стены на улицу и ужаснулась. В каменных берегах из заборов вниз к морю текла бурная и грязная река. Она тащила с собой палки, блоки, какие-то предметы, рухлядь и хлам. Все, что до ее прихода было домами, мебелью, лавочками, заборами и другими важными людям вещами.
Она осторожно повернула голову, чтобы оглядеться. Вокруг них был разрушен сад. Молодые деревья были повалены. Кое-где из воды торчали корни. Крепкий и монолитный забор теперь был препятствием для ее ухода, и здесь образовался то ли пруд, то ли болото.
— Через двор опасно идти, — заметила Кара, перебравшись на ветку пониже. Шутка шуткой, но ведь эта ветка под весом двух взрослых и, к тому же, после ударов воды может действительно сломаться.
— Дома нет. Посмотрите, он разрушен! — вдруг сказала Санна, закашлявшись.
Девушки посмотрели туда, где до обрушения воды стоял высокий двухэтажный дом. От него остался лишь каменный фундамент с торчавшими во все стороны досками. Ранее они защищали саманную кладку.
Саманная кладка хранит тепло и прохладу лучше дерева и даже камня: когда холодно — в таком доме тепло, а в жару — наоборот, прохладно. И это выгодный по цене материал, ведь такой глины вокруг, куда ни глянь, залежи. Вот и строят селяне и горожане из него дома.
Только… Как там говорил Террин: "Саман — хороший материал, если рядом нет слишком много воды"? Сегодня для саманных домов было значительно больше необходимого уровня.
Кастия посмотрела наверх. И там тоже страшно. Крона платана действительно спасла их от смерти. Под гнетом и ударом воды она поломалась и лишилась большей части своих ветвей. Макушка была сломана и свисала до земли или, точнее, утопая в воде. А сверху на сломе возлежала, очевидно, та самая его причина, бывшая когда-то тоже красивым и немаленьким деревом.
— Боги, как оно на нас о сих пор не упало? — выдохнула Кастия, перетаскивая к себе Ниру.
— И не говори. Внизу лежит такое же, — сказала Кара, спускаясь вниз.
Стола под деревом уже не было. На ее бывшей железной конструкции наполовину в воде — наполовину в проломе каменного забора лежало не меньше метра в обхвате дерево. Возможно, оно тоже когда-то росло в этом дворе.
На него и спрыгнула Кара, потопталась, придерживаясь о ствол платана, спасшего их, и озвучила результат своего опыта:
— А оно крепко лежит. Его еще забор придерживает. Прямо мост.
— По нему можно дойти до забора, — заметила Кастия, ссаживая с рук Ками и, положив ее ручки на ствол дерева, — Ками, держись. Санни, отпускай Ниру и потом спускайся сама. Я помогу вам.
— Предлагаешь выходить через забор? — спросила Кара.
— Калитка все равно завалена. Проще через забор, чем через затопленный двор, где еще выход предстоит освобождать. И под водой неизвестно, что находится. Можно пораниться.
— Ты права, — Кара посмотрела на путь до калитки и решительно пошла по лежавшему стволу до забора.
— Тогда спускаемся, — сказала Кастия, — Примешь Ниру?
Девушка посадила малышку себе на колени. Кара послушно кивнула и вернулась к стволу. Взяв дочь на руки, направилась обратно.
— Нира, держись за меня крепче. Кастия, на землю опасно спускаться. Становись на дерево, — заметила она на ходу.
— Надеюсь, оно нас всех выдержит, — сказала Кастия, осторожно спустилась на него и немного постояла, привыкая и радуясь, что голова почти не кружится. Затем протянула руки наверх к девочкам.
— Сначала Ками? — спросила Санни.
— Нет, — возразила Кастия, — Ками, обними дерево покрепче, я тебя попозже заберу. Санни, сначала ты спускаешься и идешь к маме. А потом мы пойдем с Ками.
— Я помогу, — быстро заявила Кара.
— Встречай Санни. Мы с Ками сами спустимся и дойдем, — настойчиво повторила Кастия.
Спустя какое-то время они все перебрались на забор, где немного посидели, как грустные мокрые птицы на насесте, прежде, чем наконец решились спуститься в грязную реку внизу. В ней по-прежнему было много разного мусора, обломков и хлама, крупного и мелкого. Тяжелые вещи, камни, бревна и части какой-то мебели, зацепившись за заборы и столбы, образовывали острова, выступавшие из воды.
Набравшись храбрости, девушки спустились вниз. Малышек снова взяли на руки, а Санни шла самостоятельно. По ее застывшему личику было понятно, что ей и страшно, и противно. Только деваться было некуда.
Они пошли вдоль заборов, где течение было менее сильным, обходя многочисленные нагромождения по краю течения. По центру улочек вода была более бурной и быстрой. Мимо них что только не проплывало.
А вокруг была разруха. Большинство домов за крепкими заборами не пережили Волну, как и большинство деревьев. Выдернутые из земли они были разбросаны, как попало. Одно из подобных преграждало улочку, образовав запруду. Около нее разномастный мусор вынужденно останавливался. Еще немного и совсем перекроет поток. Девушки осторожно перебрались через него, помогая друг другу.