— Что ты хочешь?

— Это… ничего сверхъестественного. Больше личная просьба. Помочь двум близким мне людям. Ку-хи-хи… — послышался грустный смешок от Якоин.

— Хорошо, я согласен. Не медли, Хитсуги.

Наконец, я разыскал аякаси и Шидо с Маки и предупредил о возможной опасности. Гинко сразу же направилась вынюхивать в толпе, пытаясь разыскать кицунэ. Мы следовали за ней, опасаясь разделяться. Все-таки, Тамамо — аякаси-каннибал, который набирает силу, поглощая других е-кай. А значит, мои вассалы даже в большей опасности, чем люди вокруг. Оками нашла остатки лисьей ауры, но сама кицунэ уже покинула место празднества. Я быстро попрощался с мэром и прочими лицами, и мы дружной толпой направились обратно в особняк. Было не слишком приятно шагать, каждую секунду ожидая нападения, однако Тамамо но Маэ или Шутен Доджи так и не показались. Дома же, под неусыпной защитой Кайи мы почувствовали себя более защищенными. Аякаси воспрянули духом и даже немного обсудили фонарное шествие. Кабураги принял к сведению информацию о кицунэ с они, но честно признался мне по телефону, что тут четвертый отдел нам только мешать будет. Да еще Сидзука обмолвилась, что у нее есть знакомые духи неподалеку, которые могут стать пищей для Тамамо. Плюс лесной совет аякаси близ Такамии из низкоранговых е-кай.

— Почему ты раньше молчала?

— Я же знаю тебя. Обязательно в клан потащишь, нано. А им и так неплохо живется.

— Пф-ф, то, что я иногда упоминаю про захват мира не значит, что я какой-то темный злодей. Захватывать мир можно и мирными, плавными и вежливыми способами. И что же ты от меня хочешь? Мы не можем отправить кого-то на их защиту. Ты можешь связаться с аякаси?

— С Зенджу-сама могу по телефону, если Элис найдет мне контакты Ямагато Зао онсэн. Чтобы добраться до совета духов, понадобится время.

— А я была в Ямагато онсэне однажды, — вставила Лизлет. — Познакомилась там с сестренкой Кофую.

— Ты знаешь юки-онну? — удивилась мизухэби.

— Немного.

— Хорошо, нано. Тогда свяжись с ними, я быстро оповещу Такамию. Никуда не выходите, пока я не вернусь, — принялась распоряжаться Сидзука.

— Конечно, куда мы без тебя.

Водная аякаси хмыкнула на мои слова и распалась водопадом прямо в гостиной.

— Юки-онна, ледяная аякаси, как я понимаю?

— Совершенно верно. Особенно сильны в зимний период. Могут от скуки заморозить случайного путника насмерть, — пояснила мне Маки.

— Сестренка Кофую не такая! — вскинулась аякаси чашки, на что охотница пожала плечами, что-то записывая в свой блокнот.

— Что за Ямагато онсэн? — спросил я Лизлет.

— Горнолыжный курорт в горах Оу, господин. Сейчас не сезон, но уже с октября благодаря Кофую там можно кататься на лыжах. Также есть горячие источники.

— Надо бы съездить отдохнуть как-нибудь, — задумчиво произнес я. — Лиз-тян, возьмешь переговоры на себя, раз уж знакома с тамошними аякаси. Меня могут не послушать.

— Слушаюсь, господин!

— И что, аякаси спокойно живут на курорте рядом с людьми? Не боишься, что Маки и Шидо доложат куда следует?

— Ой, — пискнула блондинка.

— Можете не переживать, Челси-сан, — сказал Тсучимикадо. — Ямагато онсэном владеет охотник из нашего клана, который сейчас на пенсии. Правда, я думал, что он сотрудничает только с юки-онной для поддержания бизнеса. Про других аякаси не слышал.

— Так разве кто-то упоминал других аякаси? — спросил я.

Шидо усмехнулся.

— Маки-сан?

— Мы обязаны сообщить… — неуверенно произнесла охотница.

— Я думаю, можно опустить некоторые детали в отчете, — сказал Шидо своей напарнице.

— Хорошо. Раз уж выходец из нашего клана присматривает там за порядком, — вздохнула девушка.

— Хозяин-сама! — благодарно прижалась оками к охотнику.

— Айя, Кагецуки, мы с вами займемся одной вещью, которую я долго откладывал. Маки, если будет желание, твоя помощь тоже не помешает. Остальные — бдите! Если ни у кого больше нет дельных идей?

Неожиданно Кайя исчезла, но вернулась буквально секунд через десять, сразу отчитываясь:

— Амакава-сама, воздушный дух Тако, что рыскал по округе, решился влететь на мою территорию. Он был чем-то напуган. Пропустить?

— Конечно! Следи в оба, кицунэ может находиться поблизости.

— Пусть только сунется, все хвосты ей повыкручиваю, — расхрабрилась дзасики-вараси.

До поздней ночи мы не смыкали глаз, ожидая нападения демонов. Но оно так и не последовало. Все-таки даже у почти великой е-кай будет мало шансов в противостоянии с Химари и Кайей на родной территории. Ну и про себя любимого забывать не стоит. Я бы себе уже дал шестой уровень, но на короткое время могу сравниться даже с Химари. Выносливости и резерва только не хватает. Про Шидо с Маки у меня не было точной информации, примерно пятый уровень. Конечно, нельзя забывать, что уровни — чисто условная величина, и при должной подготовке и везении, либо особых умениях, даже слабый ранг может упокоить высшего духа или сильного экзорциста.

Проснулся я вполне невредимым и не из-за чьего-то вмешательства, а просто потому, что выспался. Прошлым днем Лизлет связалась с онсэном, предупредив об опасности, но Кофую с Зенджу решили держать оборону у себя. К тому же лисица крутилась именно в Ноихаре, и пока нападений на е-кай в других районах не осуществляла. Еще до выхода из комнаты я заметил какое-то оживление в коридоре в плане аур. И действительно, снаружи развалилось несколько здоровых кошаков с двумя хвостами. Сразу почувствовал активизацию аллергии, но намного слабее, чем было раньше. Подошедшая Химари покаялась, что от моего лица разрешила пришедшим знакомым духам немного переждать в нашем особняке. Ну, нэкомата не цутигумо, так что я особых проблем не видел. Только попросил выделить им отдельные помещения, да разъяснить правила поведения, что Химари обещала взять на себя. Другие вассалы приняли новых постояльцев вполне нормально. Это к бакэнэко было скверное отношение из-за их черной ауры, но двухвостые кошки Ноихары обладали вполне себе обычной аурой, похожей на Гинко или Кагецуки. Большинство взрослых особей были первого уровня, примерно пятая часть второго, ну и вожак — матерый нэкомата навскидку четвертого уровня. Куклачев бы удавился от зависти.

Кошки были только первыми ласточками из-за своей хорошей способности чувствовать кицунэ, своих главных природных врагов, издалека. На территории особняка обосновался Тосигами с несколькими знакомыми призраками и привидениями. Вскоре и коробокуру прознали о надвигающейся опасности. Хоть Кайя и утверждала, что мелкий народец девятихвостой все равно, что муравьи, беженцы непрестанно прибывали. Пришлось разрешить им поселиться рядом с особняком в зоне дзасики-вараси, чтобы мы успели прийти на помощь в случае чего. Аякаси валили толпами, и я почувствовал себя смотрителем зоопарка или мифическим Ноем. За тем исключением, что не собирал каждой твари по паре, а давал приют всем тварям. Я испытывал гордость, ведь именно мое хорошее отношение и мои постоянные обещания взять в клан способных особей породили ответную положительную реакцию. Химари сказала, что, если бы кицунэ начала резать всех вокруг при деде Гене, к нему бы никто в здравом уме не побежал прятаться.

Удивительно, но кицунэ к нам пожаловала, правда совсем не та, кого мы ждали. Это был маленький лисенок с едва развитой аурой, в котором Химари узнала одного из помета виденных нами семейства обычных лис. Ноихара действительно особенное место, где возможно появление многих видов аякаси. Остальные лисы были простым зверьем, и не чуяли угрозы от бегающей по округе Тамамо. Еще больше удивилась Гинко, когда на окраину территории Кайи пришла маленькая стая из шести волков. Оказалось, они мигрировали в наши места недавно — после того, как избавились от инугами и цутигумо. Более-менее разумным был только их вожак, но подпустил он к себе одну Гинко. Что меня огорчило — собаки и волки мне всегда нравились. Оками жались к пространственному барьеру дзасики-вараси, но внутрь соваться не стали. Разумность звериных аякаси была относительной: они понимали человеческую речь, некоторые даже могли говорить, однако по большей части напоминали диких туземцев. Гинко на фоне них смотрелась прямо-таки Эйнштейном, могла и чай заварить, и мобильником пользоваться, и телевизор включить, и даже мясо пожарить (не все современные люди столько умеют).