— Юто, проснись, нано! — брызнули мне водой в лицо.

— Уф-ф, я жив! — очнулся я. — Жив, цел, орел! А что Ринко?

— С ней все в порядке. Присутствия духа больше не ощущается, — успокоила мизучи.

— Надо покурить, ох, — кряхтя поднялся с пола Шидо. — Только разборок с гигантскими школьницами в моем послужном списке не хватало…

— М-м-м, что происходит? — проснулась Кузаки. — Юто, что вы делаете в моей комнате? А это кто?

— Тсучимикадо Шидо, Кузаки-сан. Вы находились под воздействием опасного аякаси, который питался вашей духовной энергией. Ваш друг Юто-сан храбро сражался и спас вас от демона.

— Ну, совсем засмущали, Шидо-сан. Без вашей помощи быть мне съеденным.

— Пойду перекурю, — мужчина вышел из комнаты.

— Съеденным? — переспросила Ринко.

— Не обращай внимания. Как ты себя чувствуешь? Что-то помнишь из своего сна?

— Смутно. Чувствую себя отлично! Давно так не высыпалась. А снилась мне что-то очень приятное. И вкусное.

— Гхм, надеюсь, твои гастрономические пристрастия остались во сне… — пробормотал я. — Ринко, я хотел извиниться… за тот наш разговор в кафе…

— Ничего, со мной уже все в порядке, правда. Спасибо, что спас меня! Вот уж не думала, что ты станешь таким решительным и мужественным… — Ринко довольно потянулась. — Юто, тебе ведь надо получить клановое наследство? Ты обязательно должен пригласить меня на свою свадьбу!

— Да, конечно. Ты будешь первой в списке гостей. Если я доживу до этого момента…

— Юто, не говори так! Ты проживешь долгую и счастливую жизнь! Станешь самым крутым экзорцистом, лучшим в мире!

— Спасибо, Ринко. Скоро праздник танабата, сходим как обычно?

— Нет, Юто. Лучше пригласи туда девушку, которая тебе нравится. Но если соберетесь большой компанией, то я схожу с удовольствием. А теперь, выйдите все из комнаты, пожалуйста, мне надо переодеться.

Мама Кузаки напоила нас чаем с закусками. Как я заметил, разговор с Маки у нее не особо клеился. Экзорцистке не были интересны повседневные женские заботы и телевизионные сериалы, поэтому общих тем у них было мало. Мы не стали задерживаться, попрощались с семьей Кузаки и покинули дом моих соседей детства. Забавное выражение. Что есть соседи детства? Отрочество и младенчество, наверное.

— Благодарю за помощь, Маки-сан, Шидо-сан, — сказал я у машины. — Каков будет ваш график… э-э, наблюдений за мной?

— Переезд в Ноихару, ежедневный осмотр. Если вы не согласитесь выделить нам комнату в вашем поместье, то мы снимем номера в отеле.

— Ну, думаю, в особняке места хватит. Вам надо забрать какие-нибудь вещи из дома? Подбросить до вокзала?

— Нет, Юто-сан, — отказалась девушка. — Мы бы хотели заехать в особняк сразу вместе с вами. Если аякаси не будут предупреждены, мы получим больше полезной информации.

— Как знаете…

Пока Шидо вел тойоту по направлению к Ноихаре, я отдыхал на заднем сидении. В пути пошел дождь. Похоже, начинается сезон дождей, как это время года называют местные. Химари так и ластилась ко мне, будто месяц не виделись. Бакэнэко слушала рассказ о наших приключениях: о побеге от Морского кнута Ноихары, странностях экзорцистов из великих кланов, сражении против кровожадной Ринко-зиллы. Шидо ржал в голос, когда я поведал про инцидент с очками Тсучимикадо и презент от отца, хотя до этого недовольно косился на бакэнэко, хорошо чувствуя ее чудовищную ауру. Маки натянуто улыбнулась. Может мне показалось, но Химари смотрела на охотницу как-то уж слишком враждебно.

— Отец! — младший Тсучимикадо преодолел пост охраны и прошел в помещение, где в одиночестве трапезничал глава клана.

— Айджи! Что-то случилось?

— Мне доложили, что ты воспользовался алтарем "скрытого послания" по найденным остаткам ауры кицунэ. Ты решил взять ее поимку в свои руки?

— Нет, сын. Я указал ей путь в Такамию.

— Что? Зачем?

— Так надо, Айджи.

— Я понимаю, Багровый клинок, но Юто ведь и правда лишь недавно начал постигать силы экзорциста.

— Ты недооцениваешь влияние изменений императорского указа. Если наследник Амакава погибнет, так будет лучше для всех.

— О чем ты говоришь?! Он ведь…

— Айджи! Ты должен узнать одну вещь. В смерти сына Генноске, Синити Амакава, виноваты некоторые из великих кланов. Наш в том числе.

— Почему? — взял в себя в руки молодой человек.

— Синити Амакава не подчинялся главе клана. Он нарушил императорский указ. Нам стало известно о более десятка его ручных аякаси, которые устраивали погромы в Китае. На скрытом совете кланов было принято решение о ликвидации.

— Мы можем поговорить с Юто.

— Бесполезно. Думаешь, мы не предупреждали Синити? Прошло всего семь лет, а его сын уже идет по стопам отца. Мы не можем допустить, чтобы шестой клан снова набрал силу. Кицунэ с они попались нам очень кстати.

— А как же наблюдатели?

— Они будут гарантией того, что на наш клан не падет подозрение. Надеюсь, ты не совершишь какую-нибудь глупость, вроде предупреждения Амакава?

— Нет, отец. Мне не нравится политика кланов, но я не буду вмешиваться.

— Думаешь, мне нравится? Ради общего блага приходится принимать жесткие решения, — тяжелым голосом произнес Шигеру.

— Мы вернулись! Лиз, Кайя, сготовьте нам поесть. На гостей тоже.

— Сию секунду, господин, — поклонилась горничная.

Оглянувшись, я заметил, что Маки-сан что-то скрупулезно строчит в блокноте. Воображение услужливо дорисовало уничижительные строки: "нецелевое использование аякаси".

— Эм-м, Маки-сан, можно узнать, что вы там пишете?

— Только правду, Юто-сан. Только правду.

— Знаете, на некоторых вещах лучше не заострять внимание…

— Это ведь цукумогами, да?

— Да, дух чашки.

— Заставляет цукумогами чашки наряжаться в костюм служанки… — холодным тоном произнесла девушка, записывая.

— Сжальтесь, Маки-сан. Может, вы хотите телефон новый? Или сумочку там…

— Благодарю, Юто-сан. Современные аппараты мне не нравятся. Слишком плохо аккумулятор держит. К тому же быстро выходят из строя из-за сильной магии. Мне не нужны подарки. Зарплата экзорциста в Тсучимикадо позволяет жить на широкую ногу.

Пока я невесело размышлял над тем, что можно предложить неуступчивой охотнице, в холле особняка появилось новое действующее лицо со стоящими торчком пушистыми серыми ушами и виляющим хвостом:

— Хозяин-сама!!!

Я даже среагировать не успел, только руки поднял в защитном жесте. Гинко пулей пролетела разделяющее нас расстояние, но к моему огромному удивлению, пронеслась мимо меня и сбила с ног ошарашенного гостя. К чести охотника, он сначала потянулся за печатями, увидев несущуюся на него звериную аякаси, но в последний момент подавил порыв и просто постарался увернуться. Ему это не удалось, и снаряд из оками сбил Тсучимикадо на пол.

— Хозяин-сама!

Гинко принялась очень активно вылизывать лицо и руки Шидо-сан, и я порадовался, что Химари менее… слюнявая.

— Уберите ее!!! — взвыл охотник.

— Гинко, быстро отпусти гостя! — рявкнул я.

Видимо, какие-то правила поведения ей были привиты, поскольку волчица послушалась и отступилась от мужчины. Хвост оками радостно метался из стороны в сторону, а глаза преданно глядели на Шидо-сан. Экзорцист поднялся на ноги. Маки подала ему платок, и тот начал вытирать лицо.

— Простите, Шидо-сан, — сказал я, не особо раскаиваясь. — Кайя проводит вас в ванную.

— Вашу аякаси зовут Гинко?

— Да.

— Занятно. У меня в детстве была собака, я ее назвал также…

— Хозяин-сама! Вы что, забыли меня?! Ведь именно вы дали мне имя!

Гинко без всякого предупреждения начала трансформироваться в свою волчью ипостась, совершенно позабыв про одежду. И без того рваные джинсы и майка вместе с единственными трусиками приказали долго жить. Оками быстро отряхнулась от лохмотьев и снова бросилась к Шидо, но на этот раз ее остановила Химари, схватив за ошейник.