Орк пожал плечами.

Ку’сиб постоянно озирался по сторонам, опустив голову ниже к земле от чего пыль, попадавшая в нос, заставляла его чихать. Лишь присутствие вожака и успокаивающий запах Лиары не позволяли зверю сойти с ума от количества силуэтов, мелькающих вокруг.

Как и Лиара, впервые за свою жизнь Кус оказался в чертогах большого города. Как и Лиаре, ему впервые довелось встретить столь непомерное число живых разнообразных существ.

Шеймус, как и следовало ожидать, хотел отправиться в путь с торговым караваном. Наличие под рукой торговцев позволит обзавестись припасами прямо в пути. Однако отправиться в поход, особенно столь длительный, без должных запасов провианта — было бы весьма глупой идеей. Голод в пути — не менее жестокий враг, чем нож разбойника или жадный торговец, что втридорога продавал провиант.

Пара увесистых мешков муки, походная посуда, хлеб, на первое время — свежие фрукты и мясо. Всё было расфасовано по сумкам и укомплектовано на спине Куса. Дело оставалось за малым.

— Татуировка на руке Лиары. Что она значит?

Девушка опустила взгляд на сокрытое рукавом предплечье, в то место, где поверх фиолетовой кожи красовалось белое изображение луны и цветка.

— Цветок «il-ven» — лунная роза. Эту татуировку я сделала в день свадьбы, — на лице Лиары появилась улыбка, наполненная болью. — У нашего народа есть такой обычай. Мы делаем одинаковые татуировки как символ верности и брачных уз. Рилан сделал мне предложение под сводом луны, на поляне лунных цветов. Отсюда и образ рисунка.

— Рэка’бару, — пробурчал орк.

— Рэка’бару? Что это?

— Лунная роза. Цветок судьбы.

Молчание, перебиваемое сотнями голосов недовольных торговцев и покупателей. Крики старого гнома, размахивающего над головой топором, косые взгляды стражников и смех людей, глядящих на уличное представление. В подобной разношёрстной толпе даже такие необычные гости, как Крог и Ку'сиб не выглядели столь броско для глаз окружающих.

— Крог… могу ли я спросить?

— Можешь.

— Только не подумай… я ничуть не против, но всё же…

— Много слов.

— Почему ты пошёл с нами? Почему принёс мне клятву?

— У Лиары есть цель, — спустя пару задумчивых минут послышался ответ орка. — Есть путь. У Крога нет ни цели, ни пути. Только судьба. Судьба привела Крога к Лиаре и Крог хочет помочь. Это всё.

Весь дальнейший путь среди прилавков сопровождался молчанием. Воин не раз останавливался близ гномских и людских оружейников, пренебрежительно осматривая товар. С одним из коротышек завязалась словесная перепалка, после того как Крог назвал его изделия зубочистками. Люди же реагировали на орка в более свойственной спокойной манере, даже когда тот испытывал на прочность их товар. Предвзятость Крога была исчерпана в тот же момент, когда он добрался до прилавков своих сородичей. Старый одноглазый орк кузнец и его молодая дочка — привлекательного вида девушка с острыми чертами лица и двумя капельками крови на месте зрачков. Она была несколько выше Лиары и куда больше походила на человека, нежели орки мужчины, ввиду отсутствия клыков и стройного тела. Кровавые капельки глаз, тем не менее, заключали в себе искру хаоса, а их взгляд робко постреливал в направлении спутника Лиары.

Грубые булавы, топоры и мечи, подобные тому, что использовал Крог, вызывали на его лице довольную улыбку. Оружие орков было лишено эстетической красоты и изящества, присущего голубой стали «Фаилриза» и прочим изделиям эльфийских ремесленников. Это были надёжные и тяжёлые инструменты войны, требующие от воина недюжинной физической силы.

— Ранга́т? — пробурчал кузнец, глядя на оружие за спиной Крога. — Хороший меч. Такие в Листмуре не куют.

— «Кровору́б» выковали в Боя́ре.

— Ясно, — усмехнулся старик. — Воин пришёл с юга и не ищет оружие. Так, зачем воин пришёл?

Ещё со времён создания орков в далёком 330 году само естество этих существ обусловило весь дальнейший путь, что предстояло пройти их народу. Каждый орк являлся настоящим инструментом войны, превосходя в твёрдости, силе и ловкости даже самых крепких людских мужей. Бесконечные военные походы, кочевые путешествия, охота и банальное выживание в условиях диких лесов — все эти занятия становились обыденностью для жителей ранаарских земель. Подобному укладу жизни соответствовало и снаряжение орков. Незамысловатые типы брони, что защищала как от холодного оружия, так и от острых клыков, при том, не сковывая движений владельца. Порой, подобное снаряжение изготавливалось из подручных материалов, таких как дерево или кость, а орочьи кузнецы редко заботились об изяществе своих изделий, отдавая предпочтение практичности и простоте.

Таковым было и снаряжение на прилавке старика. Грубые металлические нагрудники с меховой подкладкой, незамысловатые кольчуги и даже крепкие кирасы зерца́льного типа. Основная часть защиты пришлась на левую руку воина, придав той функцию щита, оставив открытыми лишь фаланги пальцев. Несколько толстых стальных пластин покрытых костяными шипами и орнаментом характерных рун легли поверх меховой подкладки. Толстый кожаный пояс с системой ремней для креплений набедренников, защиты живота и паха. Правая рука за исключением предплечья оставалась свободна от закрепощающей брони, как и часть торса. Мощный цилиндрический шлем — некое подобие имперского бацине́та с широкой полумаской увенчал голову орка.

Едва ли на тот момент Лиара могла предположить, что подобное снаряжение использовали гладиаторы орочьих арен, но даже её не искушённый разум осознавал, как сильно подобный доспех соответствует тактике и внешнему виду своего нового обладателя.

В придачу к броне, Крог приобрёл точильный камень, масло для смазки меча и набор бинтов, дабы укрепить запястья Ку’сиба. Весь набор обошёлся в солидную сумму — сорок одну золотую монету. Кузнец пересчитал доход, поблагодарил клиента кивком и в очередной раз окинул оценивающим взглядом Лиару. Лишь когда покупатели скрылись среди прилавков, его уста дали ответ на немой вопрос дочери.

— Магичка с мечом и тра’ва́га. Ха! Такого старик Ано́п ещё не видел.

2

Шеймус сидел на первом этаже трактира, утопая в беседах с красавицей Хельди. Гномка весело улыбалась, периодически что-то крича мужу и угрожая указательным пальцем. Маг, по своему обычаю потягивал любимую трубку, развалившись в уютном кресле вдали от общей суеты. Как и тридцать лет назад, кольца дыма медленно поднимались ввысь, расплываясь о дощатый потолок помещения. Сколько приятных воспоминаний связывало Шеймуса с этим заведением. Очередная выигранная ставка у Норола Каменного Щита или хоровое пение гномов в вечер ардня, где Шеймус был редким гостем из представителей народа людей.

Да, Хельди и Олли почти не изменились с тех далёких дней, ибо как и эльфы, гномский народ являлся долгожителем по людским меркам. Но, а сам Шеймус… слишком многое изменилось с той поры.

Однако, несмотря на внешнее спокойствие и ностальгирующий вид, ныне Шеймус не мог полноценно окунуться в память о тех славных минувших днях. Костлявые пальцы свободной руки выстукивали чечётку о гладкий дубовый стол, а серые глаза то и дело метались к выходу, выдавая сокрытое внутри волнение. Размышления плавно овладевали сознанием мага, и лишь голос Хельди и вид дремлющего на ступенях кота порой завладевали его вниманием.

Караван, идущий на запад, должен был покинуть Листмур ещё час назад, но благодаря «счастливому стечению обстоятельств» был задержан в городе на время проверки. Каждая минута такой проверки всё ощутимее отражалась на кошельке старого мага. Конечно, группа путников могла отправиться в путешествие, надеясь на собственные силы, однако расстояние между Листмуром и ближайшим городом Империи — Фо́рком составляло порядка тысячи вёрст — слишком длительный и опасный путь, дабы рисковать его преодолением. Дороги, леса, болота и далёкие горные массивы оставались царством дикой природы, и далеко не каждый их обитатель был рад визиту незваного гостя. Караваны всегда были самым простым, комфортным и главное, безопасным средством перемещения. Особенно в условиях дальних маршрутов.