Услышав в передатчике взволнованный, но неразборчивый голос Дрейка, миссис Берроуз приготовилась к худшему. Первая ее мысль была — вот сейчас будет взрыв, в тележке наверняка бомба. А вторая — что она окажется в самом центре взрыва.
Миссис Берроуз мысленно попрощалась с жизнью.
Гул сделался таким громким, что у нее задрожали зубы в деснах, а потом снизился на октаву, на другую, еще на несколько и вовсе перестал восприниматься на слух. У Селии закатились глаза, и она почувствовала, что ей вдоль позвоночника будто протащили нож, и ее руки и ноги беспомощно задергались. Боль, которую вызывал этот звук, недоступный человеческому уху, была невыносимой.
Оскар Эмберс нажал другую кнопку.
Обтянутые тканью рамки по сторонам тележки отлетели, и показалось странное устройство. Его гладкие черные стенки были усеяны круглыми углублениями разных размеров, блестевшими словно ртуть.
Такого взрыва ни Дрейк, ни солдаты ожидать не могли.
Миссис Берроуз потеряла сознание. Устройство испустило ударную волну инфразвука, которая воздействовала только на живых существ.
Солдаты, выбравшиеся из укрытий, все до одного свалились там, где стояли. Афганские борзые и их хозяйка распростерлись на дорожке. Девушки с книжками просто обмякли на пледе, а рядом с ними упала стайка скворцов, которых задела волна, отразившись в небо.
Те немногие жители домов на Просторном проспекте, кто не отправился в этот день на прогулку, тоже упали в обморок. Несколько машин, оказавшиеся в радиусе взрыва, остановились посреди дороги или въехали в припаркованные автомобили, когда водители лишились чувств.
Не успев открыть двери фургона, Дрейк, Кожаный и два солдата повалились друг на друга без сознания.
— Довольно! — распорядился старый стигиец, появившийся на вершине холма рядом с Оскаром Эмберсом и миссис Тантруми. Оскар выключил устройство. — Исчезните отсюда, пока не прибыла верхоземская полиция, — велел стигиец, вынимая из ушей ненужные теперь затычки.
Его длинный черный кожаный плащ поскрипывал при каждом движении. Стигиец подошел туда, где рухнула наземь миссис Берроуз. Даже не взглянув на женщину, он стал наблюдать, как Граничники рассыпаются по парку, словно стая тараканов. Когда два солдата взбежали на холм и приблизились к нему, стигиец махнул рукой в сторону миссис Берроуз. Она была в обмороке, и когда Граничники подняли ее, голова Селии безвольно свесилась на грудь.
— Сперва обыщите ее, — приказал старый стигиец.
Один из Граничников нашел пробирки и показал их старику. Тот кивнул.
— Хорошо. Пробирки — на анализ, а ее — в Темницу. — Затем стигиец обошел вокруг фонтанчика, наблюдая за действиями остальных Граничников. Одни волокли прочь солдат, другие забрасывали землей укрытия в кустах и снимали с деревьев камеры. Когда Граничники покинут парк, тут не останется и следа от тайной операции.
Вернувшись на южную сторону холма, старый стигиец поглядел вниз на фургон, стоящий у входа в парк. Граничники туда еще не дошли, но задние двери фургона были распахнуты. Стигиец был уверен, что перед тем, как оружие отключили, фургон был закрыт.
Он почуял неладное и продолжил смотреть на машину.
И тут — старик готов был поклясться — рядом с фургоном промелькнула высокая худая фигура, судя по всему, кто-то из его собратьев, только почему-то в черном облачении. Стигиец нахмурился.
Такого быть никак не могло.
Все стигийцы в парке, кроме него, были в униформе Граничников.
Старик поспешил вниз по гравийной тропинке, чтобы самому во всем разобраться.
Кожаный едва успел повернуть ручку на задней двери, как фургон накрыла волна. Миссис Берроуз произнесла кодовое слово, и они с Дрейком поняли, что на них напали.
Фургон не смог защитить их от инфразвуковой волны. Более того, металлические стены только усилили ее воздействие. Меньше чем через секунду после того, как Оскар Эмберс включил устройство, Дрейк потерял сознание, и Кожаный с двумя солдатами упали рядом с ним.
Поэтому Дрейк не видел, как мужчина с затычками в ушах, которые миссис Берроуз приняла за слуховой аппарат, открыл дверь и забрался в фургон. И ничего не почувствовал, когда этот человек — в котором ренегат сразу узнал бы стигийца — нашел его обмякшее тело и выволок наружу, к машине.
Лишь гораздо позже Дрейк узнал, как ему повезло. Потому что из всех участников провалившейся операции остались в живых только он и миссис Берроуз.
Омар Ашми № 2213
Хайфилдский горн
В папку «А» (любопытная информация) + копия для миссис Берроуз
Департамент здравоохранения выпустил краткое заключение по поводу события, имевшего место в прошлый понедельник в Хайфилдском парке и на двух прилегающих улицах. Причина, по которой двадцать человек потеряли сознание, до сих пор не выявлена.
Примерно в 15:45 того дня в службу спасения поступили первые вызовы от очевидцев происшествия. Одиннадцать человек, потерявших сознание непосредственно в парке, были незамедлительно доставлены в Центральную хайфилдскую больницу. Затем спасатели осмотрели все дома на прилегающих к парку Просторном проспекте и Денвуд-роуд и обнаружили еще девять пострадавших, которых также госпитализировали. Кроме того, были найдены несколько животных, пребывающих в таком же состоянии, в том числе скворцы, голуби и афганские борзые Типпи и Топпи, неоднократные победители выставок. Также сообщается о том, что люди, находившиеся на улицах поблизости от Центральной, испытывали головокружение и временные нарушения зрения. Происшествие обошлось без жертв, за исключением золотой рыбки в частном доме на Денвуд-роуд, которая, по всей видимости, утонула.
Все «двадцать отдыхающих», как окрестили пострадавших журналисты, в считаные часы после госпитализации пришли в сознание, однако некоторые из них еще несколько дней жаловались на сильные головные боли. «Двадцать» были помещены в карантинное отделение Центральной хайфилдской больницы, где прошли тщательное обследование, которое опровергло такие возможные объяснения, как пищевое отравление и воздействие радиации. Троим из «двадцати», во время происшествия находившимся за рулем и получившим легкие травмы и ушибы в результате столкновений с припаркованными автомобилями, была оказана соответствующая медицинская помощь.
Эвакуированным жителям окрестностей парка разрешили вернуться домой через три дня. Однако сам парк, где ежедневно можно видеть ставшие уже привычными белые защитные костюмы экспертов из Департамента здравоохранения, будет закрыт для посетителей еще несколько недель. Представитель полиции сообщил, что, по предварительным данным, причина загадочного явления находилась или находится непосредственно в парке, однако никаких подробностей в поддержку этого утверждения не привел.
Департамент здравоохранения категорически отрицает, что причиной массовой потери сознания может быть новый сотовый ретранслятор на крыше пожарной станции на улице Питта. Местная группа активистов «Нет ретрансляторам в Хайфилде» призывает его демонтировать с того дня, как он был сооружен. Представительница группы Рут Кук говорит: «Коротковолновое излучение, которое идет от таких ретрансляторов, практически не изучено, и как оно воздействует на нас и на наших детей, неизвестно! Сотовые операторы переходят все мыслимые границы! Это преступление, и тех, кто ему потворствовал, нужно отдать под суд!»
Афганские борзые Типпи и Топпи полностью выздоровели и примут участие в грядущей выставке «Крафтс» в марте.
Глава 33
— Галлей первым выдвинул теорию полой Земли, — ни с того ни с сего вдруг сказал доктор Берроуз. — А это было еще в 1692 году.
— Ты о чем? — спросил Уилл, вытирая пот со лба. Пользуясь тем, что туннель шел под уклон, отец с сыном передвигались почти бегом.