Колдун улыбнулся:
– Думаю, Ложа подтвердит нерушимость прежних договоров. Так когда я вернусь домой?
Талос вышел не ответив.
Глава вторая
Две девушки стояли перед серой стеной, перегородившей мир. Та, что старше, была в черном платье-стрейч с зеленой искрой, плотных темных гетрах и тяжелых армейских ботинках с высокой шнуровкой. У нее были короткие черные волосы и серые с отблеском стали глаза.
Вторая, моложе, блондинка, имела вид несколько расхристанный. Ее легкая замшевая курточка была вся в мелких прорехах, будто кто-то выпустил в нее заряд дроби. К розовому топику присохли брызги чешуи. На руках запекшиеся следы укусов. Волосы разлохмачены, синие глаза полны возмущения. Она яростно пилила черным стилетом лохмотья, в которые превратились ее джинсы ниже колена. Отпластав одну штанину, принялась за другую.
– Спасибо, – превратив джинсы в бриджи, Дженни вернула стилет. – Хотя бы на этом.
– Я тебя предупреждала – не лезь в заводи, – Германика аккуратно обтерла стилет, убрала в рукав.
– Кто же знал, что у этих рыбок такой прикус. Могла бы предупредить.
– Не лезь в заводи. Умный бы понял сразу.
– На что ты намекаешь?!
– Тсс, – опер-Ловец повела ладонью. Дженни замолчала, хотя все еще кипела от возмущения.
Она бы предпочла отправиться на задание с кем угодно, только не с Германикой! Лучше всего с Арветом. Но только у Дженни и Германики были веские причины, чтобы попасть в Замок Печали на свидание с Марко. Хотя на самом деле им был нужен вовсе не он.
Маргарет Дженкис, убийца и психопатка, одержимая – вот кто был их целью. Только демонии в ее теле могли указать, где сейчас их собратья – те, кого колдун послал в погоню за близнецами Ларкин и Брэдли с Вадашем.
И теперь ей придется снова увидеть это чудовище.
…Гнилой покосившийся зуб, серая падающая башня. Замок Печали. Рифовое мелководье. Оплывшие глыбы мертвых кораллов наваливаются друг на друга, сверкая кристаллами соли. Коралловая крошка хрустит под ногами. Солнце слепит глаза, отражаясь в тысячах мелких и глубоких заводей, перетекающих друг в друга. В горячей воде с хищной ленцой колышутся липкие плети водорослей, меж которых снуют юркие разноцветные рыбки с неприятно выдающимися челюстями. В одну из таких заводей и сунулась Дженни.
Жара, ни облачка. Сводящее с ума синее небо. Синий цвет называют холодным. Но синий значит жаркий и душный. Цвет сумасшедших.
Когда они вступили в тень Замка Печали, Дженни стало чудиться, что верх и низ поменялись местами. Будто Замок внизу, а лагуна – вертикальная стена, и они как две мухи ползут вниз, в клейкую ловушку.
Глаз искал зацепок и ориентиров, с которыми человек мог бы соотнести себя, но циклопическая архитектура не давала такого шанса. Черные провалы келий изрыли стену без всякой системы и смысла.
– Это здание строил безумец, который упивался своим безумием, – эхом ее мыслей откликнулась Германика.
– Как здесь могут кого-то лечить?
– От болезни Магуса нельзя вылечить. Как заставить ходить того, кто научился летать? Те, кто отринул принцип расплаты, вступили на путь, откуда возврата нет.
– Это не совсем так, – мягко заметили позади.
– Нехорошо так подкрадываться! – сказала Дженни, слезая с ближайшей глыбы и выкидывая отломанную по пути ветку коралла.
Худощавый человек с аккуратной редкой бородкой смотрел на них с любопытством.
У Лекаря была смуглая кожа и волосы с легкой проседью. На Авалоне люди стареют совсем иначе: вон Германика точь-в-точь как на рюгенской фотографии, а ведь двадцать лет минуло. И этот человек – виски седые, а волосы черные, тяжелые свинцовые веки и легкие морщинки возле глаз. Будто тонкая пленка на них лежит от осевшего за века света… Старые глаза.
Круглая мягкая шапочка, сумка у пояса, серая холщовая рубаха, такие же штаны, стоптанные мягкие сандалии. Он был похож на странствующего средневекового травника.
– Вы не правы, госпожа Ловец, – повторил человек. – У нас бывали случаи ремиссии и даже полного излечения.
– Опер-Ловец, с вашего позволения, – заметила Германика. – Германика Бодден из СВЛ. А это Дженни Далфин, член Магуса Англии. Мы прибыли, чтобы увидеть Марко Франчелли.
– Аббероэт, – представился человек, и брови у Германики взлетели вверх.
– Какая честь… Сам глава Лекарей вышел навстречу?
– Просто прогуливался, – пожал плечами Аббероэт. – В это время я всегда хожу вокруг лечебницы, чтобы подумать.
– Нам необходимо попасть к Марко Франчелли.
Аббероэт поглядел куда-то вверх:
– Вот и стража. Нерасторопны они сегодня.
Дженни стало дурно. Сверху по стене спускались огромные мохнатые пауки, поросшие белым с серыми подпалинами мехом. Размерами со здоровую рыцарскую лошадь. Пальцы у Германики нервически дернулись.
– Мы не пускаем к пациентам посетителей, – сказал Аббероэт. – вам лучше удалиться.
– Он не пациент, – возмутилась Дженни. – Его несправедливо обвинили и посадили в вашу психлечебницу до суда. А вы его тут пауками травите!
– Простите, а вы кем приходитесь мистеру Франчелли? – полюбопытствовал глава Лекарей.
– Я его внучка!
– А я подруга. Друг.
Пауки шустро приближались.
Аббероэт прикрыл веки:
– Мистер Франчелли помещен сюда по решению Великого Совета. И на него распространяются правила пребывания в Замке Печали. А правила однозначно гласят: всякие посещения без санкции запрещены.
– Вы препятствуете судебной процедуре и нарушаете его права на честный суд. Я официальный помощник защиты и могу вернуться с предписанием Великого Совета! – вскипела Германика.
Пауки встали за спиной Аббероэта. Воздели передние лапы, усаженные острыми крюками. Распахнули челюсти, вылупили россыпи черных глаз.
Дженни колотила дрожь. Она НЕНАВИДЕЛА пауков, особенно после встречи с демониями.
– Поскольку случай исключительный, я готов пойти вам навстречу, – мягко сказал глава Лекарей.
Один из пауков подошел, присел на толстых лапах, заелозил по крошке волосатым брюхом.
– Он отвезет вас к мистеру Франчелли и вернет обратно.
Дженни в панике попятилась, на лице Германики промелькнуло мгновенное отвращение:
– Зачем? Вы что, поместили его…
– Да, он в камере особой изоляции.
– Это переходит всякие границы, – процедила опер-Ловец. Пальцы ее подрагивали все сильнее, и Дженни, хоть и была близка к обмороку от предстоящей перспективы путешествия на этом жвалистом монстре, не могла этого не заметить. Вот-вот в ладонь к Германике выпадет стилет или флейта – и кто знает, что смертоносней?
– Таково было требование Великого Совета, – вкрадчиво сказал Аббероэт.
– Куда вы входите, господин старейшина!
– Вы просили о праве на посещение. Я его предоставил.
Германика расслабила ладонь. Повернулась к Дженни:
– Мы поедем на пауке.
Девушка отпрыгнула назад:
– Никогда, хоть убейте!
– ЗАЧЕМ, по-твоему, мы здесь?! – Германика смотрела на нее с гневом и презрением.
Дженни с трудом отвела глаза от чудовища. То есть она на него залезет и будет касаться голыми руками и ногами…
Ее замутило, она завертелась и едва успела пригнуться за ближайший камень, как ее вырвало.
Пошатываясь, добрела до ближайшей заводи и зачерпнула сверхсоленой горячей гнилостной воды, раздраженным щелчком отшвырнув хищную рыбку. Умылась. Вытерла лицо рукавом.
– Я поеду, – сказала она, старательно глядя под ноги. – Только завяжи мне глаза.
Германика вытянула из кармана шарф – как специально припасла!
Глава третья
…Удар сотряс дверь, старые доски затрещали.
Роджер подскочил, подхватил дробовик, ударил картечью от бедра. В пробитую дыру заглянула ночь. В оконное стекло заскреблись, Роджер послал второй заряд туда, и ветер засвистел в выбитом проеме.
Прислушался.
– Нашел, мертвечина чертова, – сказал он волку, который отступал от двери.