И я кивнул в сторону уже совершенно ничего не понимающего оборотня.
— Нет, — теперь ответила мне уже женщина, — Гирсу не было и трех недель, когда под обвалом в горах погиб его отец.
— Это точно, вы видели его тело? — это был важный вопрос.
— Нет, — отрицательно и даже уже как-то спокойно помотал годовой старейшина, — но я сам был в тот день вместе с ним. И я могу тебе поклясться, что под тем обвалом точно бы никто не смог выжить, даже мы. Я хмыкнул.
— Он, это не вы, поверьте. Но тут вы правы, если там не смогли бы выжить вы, то и он бы не смог.
После чего уже направился напрямую к парню.
Значит он не был знаком со своим отцом и тот наверняка не мог поведать тому, кто он есть на самом деле. Да и свои знания он ему явно не смог передать, коль этот оборотень в ипостаси карлонга совершенно неуправляем.
А значит для этого парня не все потеряно.
Хоть от того и тянуло злобой и какой-то непонятной неудовлетворенностью и ненавистью, и небольшим привкусом страха, но тем не менее он совершенно спокойно отреагировал на мое приближение.
Это что-то новенькое.
Раньше я не мог так четко различать эмоции и состояние людей.
Да не то что не мог, я их и контролировал-то только через метрическую матрицу или ментальное поле, а тут будто это все разлито вокруг меня и я просто ощущаю его состояние и эмоции.
Но ладно.
Главное я знал. Кем бы ни был этот парень, но карлонгом он так и не стёл. Слишком много в нем лишних эмоций, которых не должно было быть в самих этих метаморфах.
В тех только ненависть и жажда наживы.
К тому же в остальном карлонги были намного более бесчувственны и равнодушны ко всем остальным.
Они готовы были прикрывать только себя.
Но я сам видел, как этот оборотень, спас, рискуя получить удар меча себе в живот, стоящую чуть позади него девушку, которая и сейчас выглядывала из-за его спины, а так же тех малышей, что они отправили в центр поляны, когда поняли, что боя не избежать.
— Не знаю, как такое возможно, — произнес я, — но вам очень повезло, что ваш внук больше походит на вас и вашу дочь, чем на своего отца.
И я развернулся к старейшине.
— Почему? — только и спросил он.
Как не странно, даже этот оборотень, из-за которого и начался весь этот разговор, сейчас вел себя достаточно уравновешенно и лишь очень внимательно слушал мои слова.
— Иначе сейчас я бы, скорее всего, с вами не разговаривал, — просто пожал плечами я, — ведь, как мне известно, трупы не говорят.
И поглядев прямо в глаза местному старейшине, веско добавил.
— И причиной этому был бы вовсе не я.
Патриарх как-то странно поглядел в мою сторону.
— Мы всегда знали, что Гире опасен и слишком отличается ото всех остальных, но не думали, что настолько.
Я на это лишь усмехнулся.
— Вы даже не представляете насколько.
И я перевел свой взгляд в глаза поежившемуся полукровке оборотню, в ком его вторую натуру смогла подчинить себе та ипостась, которую я вижу перед собой.
— Он, при должной подготовке, может стать самым опасным оружием в ваших руках.
— Я услышал, тебя, — кивнул мне в ответ головой старейшина, — и мы подумаем об этом.
— Думайте, это ваше право, — произнес я, после чего направился в сторону леса, — меня там ждут мои друзья. Вы пока загрузите тела на один из фургонов. Я Хотел бы забрать их с собой. Нужно перётащить трупы демонов и эльфов в город, а так же доставить туда пленников. Я думаю к ним у многих там могут возникнуть вопросы.
— Мы сделаем это, — дал свое согласие глава общины оборотней.
— Спасибо, — поблагодарил я его и сделал пару шагов в сторону кромки леса, когда у меня из-за спины раздался слегка хрипловатый голос того молодого оборотня.
— Так кем был мой отец? — негромко спросил он.
Слегка замираю на месте.
— Убийцей и шпионом, — даже не оборачиваясь, ответил я ему, — он принадлежал к клану лучших убийц и шпионов, которые только есть в этом мире. Он был настолько хорош, что если бы не встреча с тобой, то никто бы и никогда не узнал о его существовании. Вот и думай, кем был он и кем Можешь стать ты. Ведь в тебе течет так же и его кровь.
После чего я уже не оглядываясь, скользнул за ближайший ствол и, накинув на себя незаметность, побежал к тому месту, где дожидались моего возвращения Тёная с отцом, Тирия и молодая стихия.
Планета Галанат. Окрестности города Каласка. Заброшенный северный тракт. Некоторое время спустя.
— Дед, кто это? — как только фигура этого странного незнакомца будто растворилась в лесу, Гире сразу подошел к главе их клана, — я никогда не спрашивал у тебя о моем отце, но теперь я должен знать.
И он указал в сторону леса, где исчез незнакомец.
— Откуда он знает обо мне то, что не знают даже мои братья?
Дед в упор посмотрел в глаза своему внуку.
— Ты очень силен, но так и не научился делать главного. Думать.
Угрюмый молодой оборотень все так же стоял напротив него, ожидая ответа.
Старейшина вздохнул.
— Тут все просто, — и он в упор поглядел в глаза своему внуку, — о твоем отце больше нас мог знать лишь тот, кто сам такой же.
И он и сам посмотрел в сторону леса.
— Кроме того, он очень похож на твоего отца. Не внешне, а своим характером и манерой поведения. От него так и веет угрозой и опасностью. Да и то, что мы все еще живы, доказывает правдивость моих слов.
— Ты о чем? — поглядел на него Гире.
— А ты думаешь, что архидемон мог сам просто так свалиться не сделав и десяти шагов? Или магическое поле, которое сдерживало переход, спало само по себе?
Некоторое время молодой оборотень молчал.
А потом, поглядев на деда, произнес.
— Так он был лучшим?
Старейшина на некоторое время задумался и хотел уже ответить ему, как из-за спины Гирса раздался голос Кесаи, которая неслышно вышла из своего фургона и тоже прислушивалась к их разговору.
— Нет, он был одним из лучших, — задумчиво произнесла она, а потом еще тише, практически шёпотом добавила, — лучший же тот, кто нам и рассказал об этом.
И она поглядела в сторону леса, откуда как раз в этот самый момент на поляну вышло несколько людей.
Но смотрела девушка не на них.
Она смотрела на простого парня, немного похожего на обычного огра.
Глава 66
Неизвестная планета. Окрестности города Каласка. Старый тракт. Некоторое время спустя.
— Опять демоны, — подойдя к той телеге, что нам выделили оборотни, разглядывая лежащие там тела, произнес Госанг.
— Да, — подтвердил я, — но не только они.
После чего сначала кивнул в сторону трупа архидемона, и уже второй телеги, где лежали пленные эльфы.
Все остальные трупы эльфов просто не имело смысла тащить с собой в город, ну а эти два, захваченных оборотнями, нужны нам были в качестве доказательства наших слов.
Тем более о них обещали позаботиться, точнее похоронить, сами оборотни.
— Это да, — между тем согласился отец Тенаи.
Я на это кивнул, а потом задумался и еще над кое-какой мыслью, которая не давала мне покоя.
— У вас как, есть какое-либо посольство или представительство эльфов в городе? — спросил я у вампира, следовало срочно кое-что выяснить.
Очень не хватало тех данных, что могла бы вытащила нейросеть из воспоминаний мага и архидемона, но ей еще требовалось время. Полностью обработать их слепки памяти она обещала минут через десять. По крайней мере, мне нужна была причина появления тут этого не слишком и маленького отряда из демонов и эльфов, специально подготовленного к тому, что придется сражаться с оборотнями и практически не пользуясь магией.
Но все что я смог узнать пока, это то, что им был дан приказ, и что они шли именно воевать с-оборотнями.
А потому заранее и подготовились ко встрече с ними.
Кстати, сам маг как раз и должен был испытать в этом бою одну из последних разработок эльфийской Академии Магии для борьбы как раз с оборотнями и другими метаморфами, такими как вампиры.