В Дербе разрушения ограничились выбитыми оконными стеклами, поваленными деревьями и кое–где были повреждены крыши. Стражники у ворот спросили, откуда мы пришли, и были так поражены, узнав о разрушении столицы, что забыли взять с нас плату. После катастрофы в город приезжали только крестьяне из окрестных деревень, поэтому здесь никто не знал о том, что случилось с соседями. Мы не стали в нем задерживаться, только заехали на рынок и купили крупу, вяленое мясо и овес для лошади, после чего уехали по тракту через западные ворота. У стоявших в них стражников узнали, сколько еще идти до границы с Заградором. К нам отнеслись с недоверием, но ответили на вопросы. Наверное, не поняли, для чего об этом спрашивает загр, который уже должен был проезжать этой дорогой. По их словам, до границы нужно идти пять дней, а завтра увидим съезды к двум деревням. Других на тракте не будет. О Заградоре никто из них не знал, не смогли даже ответить, охраняется граница или нет.

— Еды много, поэтому не будем заезжать в деревни, — сказал я спутникам. — Остается решить, как перейдем границу. Даже если ее никто не охраняет, по тракту не так уж редко ездят загры, поэтому должны быть их деревни, а может быть, и небольшой город. Я предлагаю идти по обжитым местам, а если возникнут сложности, уйдем в леса. Если бы не было Дея, я выбрал бы лес, но с ним можно рискнуть. Если получится, выиграем много времени и купим лошадей, без которых будет тяжело в степи. На время придется убрать мой медальон и скрыть, что я женат на человеческой женщине. Вы все — мои рабы, купленные в Зарбе. По правилам рабам положены ошейники, но их отсутствие — это небольшое нарушение, а если прицепятся, откуплюсь золотом. Вот если золото не поможет или меня узнают, то придется уходить с боем. Больших воинских отрядов на границе не будет, а мы не станем заходить в города, ограничимся деревнями.

— Тебе виднее, — отозвалась жена. — Несколько дней побуду рабыней, тем более без ошейника. Сар, может, вернемся и купим лошадей? На рынке были. С ними можно выгадать два дня.

— Вас можно выдать за рабов даже без ошейников, — ответил я, — хотя и будут коситься. Но рабы в Заградоре не ездят на лошадях. Их покупают для галер и ведут к побережью пешим ходом. Очень редко могут покупать для других надобностей, но и тогда не посадят на лошадь. Такое просто не принято. К тому же, если будем уходить лесами, лошадей придется бросить. Эту в таком случае забьем и возьмем с собой мясо. Даже купленных у загров коней придется менять на степных, иначе придется ехать шагом. Ничего, у шеннов их много.

— Можно купить, а перед границей оставить в лесу, — предложил Дей. — Выгадаем время, а золота у вас много.

— Жаль лошадей, но я бы так и поступил, — ответил я ему, — только у нас будут сложности с водой даже для этой кобылы. Ты же слышал, что говорили стражники. Можно купить повозку, но тогда не выгадаем время. Я собирался нанять карету, но мы их не видели и не стали задерживаться в городе. Ничего, если женщины устанут, ты их понесешь, а у нас хватит сил.

Как и сказали стражники, до границы шли пять дней. Женщин после остановки на обед нес защитник, поэтому передвигались довольно быстро. На третий день встретилась небольшая речка, через которую был переброшен деревянный мост. Вода была без мусора и грязи, поэтому обошлись без очистки, вскипятив ее на костре.

На границе не было каких–либо знаков или охраны, поэтому мы не заметили, как ее перешли. До вечера двигались по тракту, окруженному таким же редким лесом, не встретив никакого жилья.

— Если тракт не изменит направления, завтра, в полдень, нужно будет повернуть на юг, — сказал Дей, когда остановились на ночлег. — Иначе он уведет нас далеко на запад.

Я не стал доставать отпечатанные для меня карты, чтобы убедиться в правоте защитника. В его голове хранились все карты, составленные кораблем с помощью разведчиков. К сожалению, в моих не было Заградора, потому что мы не собирались идти в это королевство.

— Посмотри, встретим ли мы деревни или город, — приказал я. — Можно было бы купить лошадей, пополнить запас продуктов и набрать воды.

— Есть что–то вроде небольшого города или большой деревни, — ответил Дей. — Очень мелкий масштаб, поэтому трудно дать оценку, но домов там много. Встретим через три часа после выхода. Это поселение не на тракте, а немного в стороне, но связано с ним дорогой.

Мы приготовили сразу ужин и завтрак, чтобы утром выйти пораньше. Поев, легли спать под охраной не нуждавшегося во сне защитника. Едва рассвело, свернули одеяла, быстро позавтракали и продолжили путь. До съезда шли чуть больше трех часов, никого не встретив.

— Здесь часто ездят, — присмотревшись к дороге, сказал Бар, — только не в сторону Зарбы, а в Заградор. Видимо, граница не охраняется или ее не охраняли после урагана. Ветер уничтожил все следы, а новых мы не видели.

— Скоро узнаем, — отозвался я. — Долго здесь ехать?

— С полчаса, — ответил Дей. — Может, сбегать мне? Это выйдет быстрей, а в моей памяти есть и ваш язык.

— Едем все вместе, — отказал я. — Ты убежишь, а у нас без тебя могут быть неприятности. Граница не охраняется, но может охраняться это поселение. Не будем терять время.

Глава 22

— Это деревня, — сказал я, выглядывая из–за кустов. — Больше сотни дворов. С мужиками я договорюсь, а если не получится, и тогда там для нас нет опасности.

Этими кустами заканчивался лес, и дальше дорога шла в окружении крестьянских полей до самой деревни. Обычно такая дорога становится единственной деревенской улицей, дома которой стоят по одну или по обе стороны от нее, но у этой было несколько улиц, как у небольшого городка, поэтому Дей и затруднялся сказать, что он видит на карте. За деревней виднелась небольшая река, за которой стеной стоял лес.

— Для вас и в городе не будет опасности, — самоуверенно заявил Дей, — главное — держитесь рядом со мной.

— Возьми в руки трубку, — посоветовала жена, снимая с пояса свою. — Никто не поймет, что это оружие, которым можно сжечь всю деревню.

За этими разговорами мы поздно обратили внимание на подъехавших со стороны тракта загров. Когда я услышал шум и обернулся, они были уже в полусотне шагов. Небольшой военный отряд в десять всадников, которые с удивлением смотрели на нашу компанию.

— Кто вы такой? — спросил у меня ехавший первым офицер.

— Благородный Саркар дек Курбан, — ответил я, сделал к нему несколько шагов и поклонился. — Эти люди куплены мной для личных надобностей.

— Значит, вы возвращаетесь из Зарбы, — сделал он вывод. — Это кстати. Можете объяснить, что там случилось? Мы ждем одного дворянина, который должен был приехать из Актанара, но он почему–то задержался. Вопрос не о нем, а о налетевшей тринадцать дней назад буре. Это был очень сильный порыв ветра, который пришел с востока. Есть подозрение, что у соседей он мог быть намного сильнее.

— Не то слово, — вздохнув, ответил я. — Что–то произошло далеко на севере, и оттуда налетела буря, которая повалила лес на много дней пути и уничтожила города и деревни. Столица лежит в руинах, а все ее жители погибли. Нам удалось уцелеть, но до Заградора добирались с большим трудом.

— Актанар разрушен? — не поверил он. — Как такое может быть?

— По всей видимости, королевства Неру и Дашнар полностью уничтожены, — ответил я, — То же самое с севером Торы и Зарбы. Не знаю, что там случилось, но это было страшно. Ничего не могу сказать насчет юга, но на западе разрушений меньше. Когда проезжали Дерб, в нем их почти не было.

— Это важные сведения, — сказал он, — но я должен их проверить. Получите коня и поедете с нами в Герт на проверку настойкой. Вам все равно в него ехать, а так еще и заплатят.

— А мои люди? — возразил я. — Я потратил на их приобретение большие деньги и много времени и даже чуть не погиб!

— Они нас задержат, — нетерпеливо сказал офицер. — Перебьем, а в городе вам оплатят их стоимость. У нас приказ канцлера, поэтому все сделают без задержки. Это ваш долг!