— Идет атака на Улланор.

— Не слишком ли… опрометчиво? Я отслеживал передачу данных, но не заметил никаких указаний на то, что обнаружен Великий Зверь. Где вы наступаете?

— На штурм планеты пошел Боэмунд, — как можно спокойнее произнес Имперский Кулак, не желая выказывать беспокойство пред лицом примарха. Он сглотнул комок, чувствуя, как досада на верховного маршала, бросившего вызов главенству Курланда, пересиливает недовольство отшельническим поведением сына Императора.

— Разведка боем, господин Вулкан, — продолжил лорд-командующий. — Роты Адептус Астартес захватят плацдарм, после чего мы соберем разведданные на поверхности и определим местоположение Великого Зверя. Как только станут известны координаты главной цели, в сражение вступят силы Адептус Механикус и Астра Милитарум.

Примарх, согнувшийся над верстаком, оглянулся и вскинул брови, но не оторвался от дела. Ловкими пальцами он подсоединял оголенные кабели к гнездам на оголовье Рокового Сотрясателя.

— Вы совершаете высадку, не имея точных сведений о том, где находится вожак?

— Я… — Курланду нечего было ответить. Вулкан вопрошающе смотрел на него, пока воин не выдержал и не отвел глаза. — Господин примарх, инициативу проявил не я, а Боэмунд.

— Понятно. — Быстро закончив работу, Вулкан отложил молот в сторону, подтянул к себе экран на шарнирном кронштейне и пробежал пальцами по рунной клавиатуре внизу. Не оборачиваясь, он жестом подозвал Имперского Кулака. — Эти данные получены Адептус Механикус в ходе пролетов, так?

Взглянув на дисплей, лорд-командующий кивнул.

— Остаются еще три возможных участка, — сказал он. — О точном местонахождении цели сведений нет. В результате пси-сканирования мы получили только название: Горкогрод. Десантируемся мы вслепую, во всех смыслах слова. Приборы наблюдения и линии связи по-прежнему страдают от помех. Единственный способ найти то, что нам нужно, — высадиться на поверхность. Захватим пленников и выясним у них, где расположен Горкогрод.

— Обоснование задним числом, — тихо заметил примарх. — Боэмунд вынудил тебя к преждевременным действиям. Именно он выбрал твой «единственный способ».

— Возможно, — признал Курланд, сжимая кулак. — Но сейчас мы не можем позволить себе винить друг друга. Сделанного не воротишь, надо разбираться с последствиями. Боэмунд по-своему прав, господин примарх: время работает на врага. Чем раньше мы вступим в сражение, тем лучше. Неизвестно, как скоро последует новая атака на Терру. Может быть, орки прямо сейчас штурмуют Тронный мир…

Вулкан поднес ладонь к мерцающему экрану, не касаясь его. Примарх сдвинул брови, словно бы общаясь с устройством.

— Здесь, — объявил Вулкан. Морщины на его лбу разгладились. — Вот он, Горкогрод. Тут вы отыщете Великого Зверя.

Имперский Кулак увидел, что примарх выбрал один из городов, к которым приближались разведчики Адептус Механикус. По совпадению он также оказался ближе всего к зоне, куда решил десантироваться Боэмунд.

— Вы уверены, господин Вулкан? Почему именно здесь?

Великан резко взглянул на воина, и тот вздрогнул, испугавшись, что разгневал примарха.

— Тебе мало моего слова, лорд-командующий Курланд?

— А его должно хватить? — осторожно спросил космодесантник. Он не желал еще сильнее разозлить сына Императора, совсем наоборот, но тот с момента возвращения странно вел себя и поступал непредсказуемо. — Я не думал сомневаться в вашем слове, господин Вулкан, но ставки слишком высоки, и мне нужна полная уверенность. Откуда вы знаете, что цель находится в том месте?

— Ты должен научиться верить, Курланд, хоть немного. — Оттолкнув дисплей, примарх скрестил руки на груди. — И еще тебе надо понять, что определенные события всегда происходят определенным образом. Войны развиваются по шаблону или лекалу, следуют конкретными маршрутами к известным исходам. Мы ищем битвы с Великим Зверем. Искомая битва произойдет. Того требует сюжет войны.

— Я все еще не понимаю. Какой сюжет? Война — не повесть, господин Вулкан.

— Курланд, любая война — повесть, которую сочинили выжившие и рассказали победители. — Примарх вздохнул, но не раздраженно, а обреченно. — Орки уважают только силу. Для победы над чужаками требуется мощь большая, чем у них. Наше появление здесь, наша атака — вызов, брошенный Великому Зверю. Ни в коем случае не забывай, что он всего лишь зеленокожий. Вожак обязан показать себя, неизбежно должен утвердить свое превосходство над неприятелем. Он просто не может сопротивляться зову битвы, как хищник не способен подавить в себе желание бросаться на добычу.

— Все это не объясняет того, как вы распознали Горкогрод, господин Вулкан.

— Более пятнадцати столетий назад Великий крестовый поход Императора достиг Улланора. Хорус лично одолел правившего здесь военачальника, и в честь той победы устроили грандиозный триумф. Орков сломили на этой планете. Люди доказали свое превосходство на этой планете.

— Но зеленокожие отбили ее… — Пройдя мимо примарха, космодесантник взглянул на сплетение линий и геометрических фигур, обозначавшее город чужаков. — Мы потеряли Улланор поколения назад, но даже не заметили. Орки вернули этот мир себе. И тут есть еще кое-что… Техножрецы Жокува утверждают, что расширение городов указывает на переход войны в новую фазу. Мегаполисы выросли, поглотив менее крупные поселения.

— Сработал некий катализатор или сигнал, — ответил Вулкан. — Символы важны, Курланд, и в особенности для орков с их примитивным разумом. Так вот, сюжет истории об Улланоре… Приходит вожак, самый великий за последние пятнадцать веков, и прочие следуют за ним. Где такое существо возведет свою столицу?

Лорд-командующий обдумал вопрос, стараясь представить себе мыслительные процессы зеленокожих. Если вождь хотел показать, что превосходит всех в могуществе, ему следовало одолеть самого крупного врага, стать важнейшим созданием на планете.

— Улланорский Триумф… — Воин снова взглянул на экран. — Он завершился в том месте?

Примарх кивнул:

— Там стоял Император, величайший военачальник-правитель всех времен. Там стояли девятеро Его сынов, восхвалявших отца. Там Он объявил Хоруса магистром войны. Мы знаем, что случилось потом. — Вулкан постучал по дисплею пальцем. Тот задребезжал, как оконное стекло от удара кулаком обычного человека. — Всюду, где проходил Император, возникали легенды. Следы подобных созданий не стираются с почвы миров. Сами места запоминают события такого рода. Где еще могла зародиться орочья цивилизация, если не там, где погибла предыдущая?

— Да, я понимаю. — Курланд связался по вокс-каналу с командным мостиком. — Тейн, Горкогрод обнаружен. Передай флоту, что у нас есть координаты цели.

Сюжет войны… История орков… Лорд-командующий взглянул на Вулкана, изумляясь его проницательности. Сейчас идея примарха казалась очевидной, как всегда бывает с гениальными догадками.

Что же произойдет дальше в повести об Улланоре? Какие главы будут написаны до того, как сложится новая легенда?

Глава 6

Улланор — низкая орбита

Основная летная палуба крейсера «Божественное право» гудела от шума турбин на малых оборотах. По ней разносились лязг подъемников с храповыми механизмами и скулеж приводов заряжающих сервиторов, которые закрепляли ракеты «Адский удар» под крыльями шести «Молний», истребителей завоевания господства в воздухе. Техножрецы пели псалмы и проводили заключительные благословения, пробуждая машинный дух одного самолета за другим. Завершив ритуал, они, словно почетный караул, выстроились двумя шеренгами вдоль дорожки, ведущей из помещения для летчиков. Адепты помахивали курильницами, источающими ароматный дым, и вздымали помазанные маслом жезлы, салютуя тем, кто поведет «Молнии» с орбиты на Улланор.

Из красноватого полумрака пилотской раздевалки появились шесть человек в серебряных масках. Синяя ткань их летного облачения пучилась от нагнетательных трубок и упрочняющих штифтов. За каждым из богоугодных воздушных воинов шагали в ногу по двое аколитов Культа Механикус, которые бормотали молитвы Богу-Машине, прося уследить за системами жизнеобеспечения пилотов, и на ходу окропляли священными маслами с Марса прорезиненную материю скафандров.