— Ясно, сэр, — у девочки подрагивали плечи. — А что с моим дядей?

— Ничего, — поднявшись на ноги, Соломон движением палочки развеял магию превращения, отчего кресло стало снова скамейкой.

Игорь вылупился на это действие большими и круглыми глазами. Превращение материи, причём настолько мгновенное и без высокотехнологичных приборов по пересборке атомов или хотя бы молекул — это было выше его понимания. У него не оставалось сомнений в том, что этот тип обладает сверхъестественными способностями. Это выходит, что колдун так же легко и просто может превратить, например, его в камень. Раз, и нет милого котика.

— Твоя тетя ему расскажет о том, что ты ведьма и отправилась учиться, — губы Соломона искривила насмешливая ухмылка. — Мы с ней договорились…

— А как же Игор? — она схватила ошарашенного кота на руки. Тот до сих пор сидел на заднице и пялился на скамью стеклянными глазами.

— Твой фамильяр? — бросил мимолётный взор на него Соломон. — Кота можно взять с собой.

С самого попадания в дом Игорь пребывал в ступоре. Подобного он точно не ожидал. Всамделишный колдун пришёл за ученицей для школы, да не простой, а для магов. Это говорило о многом, хотя было сказано мало. Раз есть школа магии, то и магов должно быть немало. То, что колдуны и ведьмы на самом деле существуют, стало для него большим сюрпризом. Сам он, хоть и дерево, причём, далеко не обычное, в магию не верил. В сверхспособности верил, и относил свои умения к ним. Но он считал, что это что-то иное, а не волшебство. Нечто близкое к ци или если на европейский манер к энергии жизни, пране, которая попадала в дерево из необычной водной жилы. Это косвенно подтверждал тот факт, что ту же энергию он может тянуть из других растений.

Информация о существовании магии и магов многое меняла. То энергетическое ядро, когда-то пробуждённое им у Мэри, выделяло иной тип энергии с небольшой примесью жизненной. Вероятней всего, именно пробуждённое ядро наделило девочку ведьмовскими способностями, к которым можно отнести возможность мысленного общения с «котом».

Немного отойдя от шока, он мотнул головой и обратился к девочке:

«Мэри, спроси у чародея, как он тебя нашёл? Как узнал, что ты ведьма?»

— Мистер Сакс, простите, а как вы меня нашли и узнали, что я ведьма?

— Основатели школы магии позаботились о том, чтобы разыскивать всех юных чародеев на территории острова, — с любопытством разглядывал он девчонку. — Они зачаровали особый артефакт, в котором появляется имя юного чародея как только ему исполняется одиннадцать лет. Также там указано место его нахождения. Имя и местоположение ученика остаются в книге до исполнения им семнадцати лет.

«Безумие! — снова впал в ступор Игорь. — Это что же за чудо прибор такой? Я даже не могу представить принципов его работы. Как он отслеживает людей? По каким параметрам? На каких принципах работает? Какой энергией запитан?»

— Игорь, помолчи, — шикнула на него Мэри.

Соломона обращение девочки весьма заинтересовало.

— Ты разговариваешь с котом? Ты его понимаешь?

— Понимаю, — вздохнула она. — Он слишком болтливый.

— Потрясающе! — сверкнули восторгом глаза мужчины. — Никогда не встречал настолько прочную связь с фамильяром в столь юном возрасте. Из тебя должна вырасти сильная ведьма. Хм… Возьми меня за руку и крепко держи своего кота.

Как только левая ладошка Мэри оказалась как в тисках зажата в руке Соломона, а правая крепко прижала к груди тело кота, всю троицу закрутило. Мир будто взбесился, а вестибулярный аппарат Игоря принялся отплясывать джигу. Через несколько мгновений всё закончилось. Ещё недавно они находились в доме дяди Мэри, сейчас же стояли на поляне перед высокими и монументальными крепостными стенами.

Мэри упала на четвереньки и начала жадно глотать воздух и бороться с приступами тошноты. Кота ей пришлось отпустить. Он приземлился на четыре лапы и с интересом принялся разглядывать замок и округу.

— Господи! Что это было, мистер Сакс?

— Мастер Сакс или просто мастер. Отныне ты именно так будешь звать меня и таким же образом обращаться к другим преподавателям. Это была трансгрессия — мгновенное перемещение в пространстве. Вас этому будут учить на старших курсах. Трансгрессию изобрели недавно после изучения магии домовых эльфов.

— А кто они такие?

— Твари из иного мира, — скривился Соломон, будто откусил горькую огуречную попку. — Лет триста назад эти твари вместе с другими — гоблинами — прибыли в наш мир. У них произошла какая-то катастрофа, и им пришлось бежать из своего мира. С гоблинами мы периодически воюем — их оказалось слишком много. Но хорошо то, что среди них мало магов. Другое дело эльфы. Эти сиды оказались невероятно могучими волшебниками. Если бы гоблины их не потрепали, то нам бы пришлось худо. Эльфов к нам попало мало. Мы защитили их от гоблинов и дали кров. С трудом, но их удалось обмануть и подвести под магический контракт. С тех пор они служат волшебникам. Тех же, кто служить отказался, мы… можно сказать, что мы перестали их защищать от гоблинов. На самом деле мы их сдали этим мерзким гоблинским тварям, а те и рады их были перебить. В итоге у нас остались пусть и малочисленные, зато покорные слуги. Худшим для них считается обретение свободы, ведь на свободных эльфов открывают охоту гоблины. Две эти расы сидов являются непримиримыми врагами. Поэтому из домовых эльфов получились идеальные рабы.

— Мастер, — начала подниматься на ноги Мэри, — а что это за место?

— Это и есть школа магии, в которой тебе предстоит учиться следующие семь лет. Отдышалась? Идти можешь?

— Да, мастер. А перемещение всегда такое противное?

— Идём, — направился он к замковым воротам. Девочка догнала волшебника и поравнялась с ним. — Нет, трансгрессия лишь поначалу сильно дезориентирует. Со временем к этому привыкаешь. Хотя есть маги, которые никогда не привыкают к этому и трансгрессии избегают. Кстати, Хогвартс построили триста лет назад.

— Хогвартс — это школа магии, мастер? Это из-за сидов её построили?

— Именно. Гоблины сильно досаждали людям. Их колдуны прикрывали гоблинских воинов своей магией, отчего простецы ничего не могли им противопоставить. Обученных магов у людей тогда было мало. Тогда четверо сильнейших из наших магов собрались и решили основать школу магии для того, чтобы противостоять мерзким тварям. Салазар Слизерин, Годрик Гриффиндор, Ровена Райвенкло и Пенелопа Пуффендуй основали Хогвартс и стали набирать туда всех волшебников вне зависимости от происхождения. С тех пор Хогвартс принимает на учёбу даже таких ведьм, как ты, которые родились в семьях простецов. Благодаря этому люди победили гоблинов. Но иногда те всё же устраивают восстания, и приходится снова браться за оружие. Запомни, девочка: хороший гоблин — мёртвый гоблин!

Ворота охраняли два солдата в кожаной броне и вооруженные копьями с мечами. Они приоткрыли одну из массивных створок при приближении мага.

— Новая ученица, мастер? — спросил кряжистый мужчина с сединой в густой бороде.

Молодой воин не осмелился открыть рта. Да и занят он был закрытием ворот.

— Она самая, Арчибальд. Кто-нибудь из деканов возвращался?

— Вы первый, мастер.

— Что ж, придётся дождаться остальных, чтобы начать распределение. Эрике выпало найти сразу двух учеников. Наверняка ей придётся добираться по воздуху. Тройную трансгрессию она не потянет.

— Знать, госпожа Эрика до вечера задержится, — резюмировал Арчибальд.

На вершине высокой скалы, стоял гигантский замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали солнечный свет. Путь к нему лежал по грунтовой дороге, на которой имелась колея от телег и следы конских копыт.

Стёкла, да ещё такие большие, в этом мире Игорь видел впервые. А уж как Мэри была впечатлена замком. Она застыла как вкопанная и широко распахнула рот. Учитель не стал ей делать замечаний, а лишь с пониманием улыбнулся.

— Впервые Хогвартс у всех вызывает такую реакцию. Правда, изумлённого кота я до этого не видел, — покосился он на плюхнувшегося на задницу Игоря, который не сводил с замка огромных глаз. — Да, удивительный у тебя фамильяр, девочка, — потрепал он её по шевелюре, тем самым вернув в реальность. — Наверняка волшебный.