– Итак, когда же ты нам скажешь, о чем вы там болтали? – спросил Скайлер, когда они повернули на север в сторону дома Реджера. – Просто чтобы держать нас в курсе дела?

Лейт медленно покачал головой.

– Я заметил что-то странное в Бернарде, но, очевидно, мне не удалось этого точно определить. Я думаю, что, возможно, Служба Безопасности уже обратилась к нему с предложением, от которого нельзя было отказаться.

– Таким, как его шкура в обмен на нашу? – предположил Скайлер. – Нам только этого не хватало.

– Фактически я думал, что это неизбежно, -сказал ему Лейт. На самом деле он давни уже так решил, хотя некоторое время ему казалось, что не очень-то следует об этом говорить остальным. – Но, очевидно, это еще находится под вопросом.

– Но ты не ошибся на счет Бернарда, – медленно сказал Кейн, – я тоже почувствовал, что что-то не так.

Лейт пожал плечами.

– Пусть это нас не беспокоит. По крайней мере еще некоторое время он не сможет причинять нам вред.

– Ну? – спокойно спросил Канаи, когда звуки колес машины Лейта растаяли в ночи.

– Ну что? – резко ответил Бернард, его лицо было абсолютно непроницаемым.

– Хватит, Бернард, мы слишком давно знаем друг друга, чтобы играть в такие игры. Что-то не так. Что?

Бернард помедлил еще несколько секунд, а затем, как и думал Канаи, сдался.

– Этим вечером у меня дома был посетитель, как раз перед тем, как я собрался прийти сюда, – сказал он и вздохнул. – Есть только одна возможная персона.

По спине Канаи пробежало нечто холодное и скользкое.

– Это случайно был не генерал Куин?

– Точно. Он ввалился ко мне прямо с улицы, смело, как Рекрилл класса касск. Я даже и не знал, как он выяснил, где я живу, а коль он нашел меня, то это значит, что нашел нас всех. Я не мог поверить своим глазам.

Кейн кивнул.

– Он ко мне ворвался точно таким же образом. Ему нужна была информация о Лейте. Чем бы там ни занималась Служба Безопасности, она определенно крутится вокруг него.

– Да, – крикнул Бернард. – Ну?..

– Итак, что же сказал тебе Куин? Кроме того, что угрожал, если мы будем помогать Лейту?

Губы Бернарда выпятились.

– Кажется, похлеще, чем разговор с тобой. Ему недостаточно того, чтобы мы просто оставили Лейта в покое.

Кейн замер, мускулы вокруг его горла больно напряглись.

– Нет.

– Да, – Бернард тяжело кивнул, – у нас нет выбора, Канаи. И примерно полчаса назад мы официально заступили на работу в Службу Безопасности.

– Мы не можем этого сделать, – упрямо настаивал Канаи. – Мы не можем предать другую команду спецназовцев так хладнокровно…

– Ты думаешь, мне это нравится? – огрызнулся тот. – Ты наверно забыл, что я тоже спецназовец. У нас нет выбора, черт побери. На карту поставлено наше выживание или то, что мы немного быстрее покончим с небольшой кучкой солдат, которые и так обречены.

Кейн глубоко вздохнул:

– Я ни черта не позволю, – сказал он сквозь плотно сжатые зубы. – Я не буду участвовать в этом грязном деле. Пусть Куин отправляется прямо в ад, а если ты будешь выполнять его гадостную работу, то можешь отправляться вместе с ним.

Злоба мгновенно озарила лицо Бернарда, но вскоре эмоции рассеялись, заменившись усталостью.

– Канаи, я понимаю твои чувства. Я бы чертовски хотел, чтобы это не было необходимо. Но нам нужно это сделать. Ты, если не хочешь, не должен помогать нам, но я прошу тебя, по крайней мере, не вставать на нашем пути.

Кейн колебался. Если он скажет нет, то порвет все ниточки, которые связывали его с Бернардом, станет союзником Лейта… но в глубине души он знал, что это всего лишь игра слов. Он слишком давно воевал на стороне Бернарда, и было слишком много общей истории и воспоминаний о том, как он исполнял его приказы.

– Хорошо, – он вздохнул, – я не буду мешать. Надеюсь, что ты понимаешь, что он не будет легкой мишенью.

– Согласен, – взгляд Бернарда коснулся лица Канаи, – но его союзники могут оказаться не такими скользкими. Где она?

– Кто? Женщина из «Сэндиграффа»? – губы Канаи сжались в презрительной гримасе. – Итак, ты уже сдался перед быком, и решил взяться за его буйволицу?

– Если то, что она занималась в баре, – это наблюдения, то ее вряд ли можно рассматривать как буйволицу, – сухо ответил Бернард. – Разве будет лучше, если ее найдут некоторые друзья мистера Нэша? А у нее теперь полно очень назойливых приятелей.

– Они даже не знают, где искать.

– Ты знаешь лучше, чем они. В конце концов кто-нибудь найдет ее. И… ну я видел некоторые из ритуальных казней, которые время от времени свершаются в этом городе. И я уверен, что ты не хочешь, чтобы она пошла по этому пути.

Нет, Канаи этого не хотел, и в очередной раз он обнаруживал себя в невыигрышной ситуации. Честь. А что сейчас требовала честь?

Но теперь он не мог найти никакого разумного ответа на этот вопрос. Наверно потому, что честь утратила свой смысл для человека, который слишком часто предавал себя и остальных. И снова собирался предать.

– Она одна в доме, который находится примерно в миле от «Сэндиграффа»,

– сказал он сдавшись. – Это одно из мест, организованных Лейтом, – он передал адрес. – Я полагаю, что ты немедленно предоставишь ее Куину?

– Я не знаю. Сначала я попытаюсь добиться разрешения самим допросить ее.

– Но если ты ничего не узнаешь, ты отдашь ее ему. Конечно, я понимаю.

– Канаи…

Канаи безмолвно развернулся и вышел из комнаты, чувствуя неодолимую потребность в одиночестве. В одиночестве и чистом воздухе.

ГЛАВА 23

Они взяли ее на следующее утро. Бернард и еще двое его людей ворвались в дом настолько тихо и стремительно, что схватили ее еще до того, как она успела дернуться за своим пистолетом. Хокинг, следивший за происходящим из укромного места, был слишком далеко, чтобы помочь ей, поэтому даже не попытался, и это, вероятно, спасло ему жизнь, так как через минуту появились войска Службы Безопасности и забрали у спецназовцев девушку.

– Черт их побери, – гневно заорал Кейн, двумя руками стиснув один из дорогих, ручной работы бокалов Реджера. – Нам не следовало оставлять ее одну. В любом случае, черт побери, Лейт, почему ты не разрешил нам взять ее с собой, сюда?

– Потому что мы не знали, можно ли ей доверять, – спокойно ответил комвзвода.

Кейн испепелил его взглядом: как он мог спокойно говорить об этом? Он открыл рот, чтобы высказаться, но Питман опередил его.

– Разве ее деятельность в «Сэндиграффе» ничего не доказала? – спросил юноша. – Она рисковала своей жизнью, чтобы спасти вашу.

– Фактически нет – мы сами могли справиться с Нэшем, – Лейт легко пожал плечами. – А тебе бы уже следовало знать, как все это легко можно инсценировать.

– Возможно, эта часть была тоже инсценирована, – предположил Аламзад.

– Или это выглядит смехотворно? – добавил он, когда Питман послал ему опустошающий взгляд.

– Фактически это еще под вопросом, – сказал Лейт, – но я не думаю, чтобы такой наблюдательный пункт Службы Безопасности оставался таким незаметным. Нет, я думаю, что все было на самом деле.

– Итак, Бернард и Канаи пошли по ее следу, – сказал Скайлер практически самому себе. – Ты был прав насчет Бернарда, Лейт, но теперь поздно. Я полагаю, что следующим вопросом будет, что мы предпримем по этому поводу. Если что-либо вообще предпримем.

– Мы не можем пойти в Атену и вытащить ее оттуда? – спросил Колвин. – Я имею ввиду, что она теперь довольно хорошо доказала, кем является на самом деле.

– Только негативным способом, – сухо добавил Хокинг.

– Кроме того, на этот раз мы не можем заниматься спасательной деятельностью, – сказал Кейн Колвину, гневно сверкнув очами в сторону Лейта. – Очевидно, что операция является единственным важным пунктом в списке, и в графике нет ничего, касающегося заботы об Анне, или о ком бы то ни было еще.

Как только Колвин стал возмущаться, Лейт прочистил горло.