— Предложение, — заговорил мужчина, — отклонено.

Летисия изумленно подняла голову и вскочила на ноги. От этого похода в город для нее решалось буквально все. Пусть на самом деле она и не собиралась искать призванных, но она была просто обязана встретиться с Марсом и Алексом.

— Ваше…

— Отказываюсь, — еще строже произнес Фабиус, намеренно перебивая свою дочь.

Летисия осмотрелась. Помимо нее в тронном зале также находились Афродита и Гефест. Эта парочка мага и стражника стояла где-то слева и слушала разговор новой правящей семьи с некоторым интересом.

Летисия вновь подняла взгляд на отца и он тут же заговорил:

— Ты и так натворила…

Летисия глубоко вздохнула и резко поклонилась. Она так и замерла в позе глубокого поклона, вынуждая своего отца замолчать, а присутствующих насторожиться.

— Можно, — взволнованно произнесла Летисия, — поговорить наедине?

Герцог удивленно замолчал. В это же время Афродита, смерив склоненное положение Летисии задумчивым взглядом, громко выдохнула и развернулась. Без лишних просьб и без всяких пререканий она покинула зал.

Гефест также не был намерен оставаться. Плавно развернувшись, он направился в сторону выхода и задумался:

«Не похоже, что герцог с самого начала был заодно со своей дочерью. Так или иначе, сейчас это не имеет значения. Король мертв, призванные бежали, королевство на грани разрушения. Кому же теперь служить?»

Как только двери тронного зала закрылись, Летисия подняла голову и взволнованно произнесла:

— Отец, я просто обязана отправиться в город и встретиться с ними.

Фабиус нахмурился. Немного склонившись вперед, он настороженно спросил:

— Кто они? Почему ты это делаешь? Это они тебя заставили?

Летисия грустно улыбнулась. Она знала, что вопросы отца были напрямую связаны со всей правдой о чтецах. Конечно, ей не хотелось этого рассказывать, но в текущих условиях она была просто обязана раскрыть правду и склонить отца на свою сторону.

Летисия уверенно посмотрела на герцога и начала рассказывать ему то, что сама узнала о чтецах. Она рассказала и о встрече с Марсом и Алексом, и о правде ее призвания.

По ходу рассказа лицо герцога преображалось. Он то недоверчиво хмурился, то удивленно приподнимал брови. Единственное, что было неизменным — это его рука, сжимавшая подлокотник трона.

— Я понимаю, что поступаю не правильно, — продолжала говорить Летисия серьезно, — но, поверьте, я хотела жить не меньше, чем поступать правильно.

— И ты считаешь, — заговорил герцог, — что поступила правильно?

Летисия сжала руки в кулаки. Тот вопрос, что задал ей отец, она и сама задавала себе сотню раз.

Глубоко вздохнув, девушка решительно ответила:

— Наше королевство поколение за поколением призывало и безнаказанно убивало людей. Мы уже давно даже не знаем причины, по которой проклятье продолжает действовать. Почему оно вообще появилось? Есть ли какой-то способ от него избавиться? Вы сами пытались когда-то разобраться в этом?

— Это… — Герцог на мгновение замолчал. Взгляд его опустился, на лице проскользнула тень сомнения. — Секретная информация, доступная только членам королевской семьи. Я никогда не имел возможности…

— Но сейчас правитель Вы! — воскликнула Летисия. — Вы единственный оставшийся полноправный наследник престола. Выше вас просто больше никого нет!

Герцог замолчал. Слова, сказанные его дочерью, звучали так просто и так естественно, но при этом как будто нереально. Опустив взгляд, мужчина задумался:

«Я столько лет был лишь тенью Полидама, что теперь, когда его не стало, я все еще не могу отказаться от этой роли?»

Летисия ждала окончательного решения с напряжением. По правде говоря, у нее уже не было аргументов. Она просто надеялась на то, что ее отец, в отличие от предыдущего правителя, хотя бы попытается изменить сложившиеся порядки и докопаться до истины.

— Хорошо, — внезапно ответил Фабиус, — отправляйся в город и встреться с ними.

Летисия не поверила собственным ушам. Удивленно приподняв голову, она радостно улыбнулась и взбудоражено ответила:

— Спасибо!

— Я же, — продолжал говорить герцог, — попытаюсь узнать правду о проклятии, но, если окажется, что без жертвоприношения не обойтись, я направлю все свои силы и возможности на поимку призванных и возобновление обряда.

Летисия кивнула. Ей было достаточно уже того, чего она смогла добиться.

***

Как только Афродита покинула тронный зал, она оказалась практически в полном одиночестве в коридоре. На мгновение взгляд ее переместился к окну, через узкие ставни которого была видна злополучная белая часовня.

Одиночество волшебницы долго не продолжалось: вскоре в коридор вышел Милоас. Мужчина смерил остановившуюся женскую фигуру задумчивым взглядом и спросил:

— О чем ты думаешь?

Афродита не стала увиливать. Так и не оборачиваясь к стражнику, она ответила:

— Мальчишка сбежал, король умер, проклятие скоро активируется. Судя по всему, магам здесь больше нечего делать.

Гефест сощурился. В обычной ситуации подобная новость как никогда бы обрадовала его, однако именно сейчас отказ магов от борьбы за Церцею обозначал для нее полную гибель.

— Но, — внезапно продолжила женщина, — всё-таки, до того, как мы уйдем отсюда, я хочу во всем разобраться.

— В чем именно?

— В том, что же такое это проклятие.

— А почему ты раньше этого не делала?

Афродита лукаво улыбнулась и оглянулась. Встретившись со взглядом Милоаса, она ответила:

— Мне было выгодно то, что эти земли находятся в упадке. Благодаря этому перед королем стояла острая необходимость во мне и моих людях.

Гефест недовольно цокнул и ответил:

— Меркантильная женщина.

— Кто бы говорил, эгоистичный мужчина. Сам же был готов поставить на кон благо собственного народа только для того, чтобы восстановить достоинство стражи.

На секунду наступила напряженная тишина. Два возмущенных взгляда столкнулись и будто обменялись парочкой любезностей.

Внезапно Гефест улыбнулся и ответил:

— Ладно, здесь ты права.

Афродита также улыбнулась и вяло пожала плечами. Вновь развернувшись спиной к стражнику, она заговорила:

— Может, поэтому это королевство и находится в упадке? Потому что все люди, стоящие в нем у власти, думают только о себе.

21. Сведения

— Учитывая то, как ты отреагировал на мое нападение, — рослый темноволосый юноша с загадочной улыбкой и недоверчивым прищуром отступил назад на несколько шагов, — ты все-таки не чтец.

— Чтец. — Марс выглядел равнодушным и чересчур спокойным. Даже эта маленькая шалость его старого знакомого, казалось, совсем его не тревожила. — Просто ты понятия не имеешь, что представляет из себя мое призвание.

— Чтение книг? — Тоши насмешливо улыбнулся.

Марс улыбнулся также. Вяло пожав плечами, он с иронией ответил:

— Смотря каких и как.

Тоши замолчал. В этой напряженной тишине, будучи перед своим единственным соперником посреди деревьев мрачного осеннего леса, он смотрел на лицо чтеца и будто пытался прочитать его мысли. Хотя, точнее было сказать, что он ожидал некоторого волнения со стороны оппонента. Как ни посмотри, а ситуация была неоднозначной. Было не понятно на чьей стороне находился Тошинори, но Марса, казалось, это не тревожило.

— Что за шумиха началась в замке? — вынужденно заговорил Тоши, чтобы вновь завязать разговор. — Что вы сделали?

Лицо Марса вмиг изменилось, но совсем не так, как того ожидал шпион. Чтец отчего-то начал счастливо, но вместе с тем и удивленно, улыбаться.

— О, — протянул Марс, — так тебе известно о том, где находятся другие призванные?

На мгновение на лице Тошинори проскользнуло удивление. Он еще не говорил Марсу всю правду, и он не сказал ни единого слова, которое могло бы его раскрыть, однако этот парень будто уже все знал.