— Всё верно, хочу осмотреться… — согласился я. — Но это включает в себя, в том числе, и осмотр на поверхности. Возможно, и осмотр места входа…

— Если вы не собираетесь лезть под огонь орудий, то вам понадобится лишь запас пневмы и еды. Одной пневмой, знаете ли, без должных умений сыт не будешь… — старик добродушно усмехнулся.

— А если есть умения? — уточнил я.

— Тогда можно и без еды, — не смутился Кесан.

Пневматик помог нам достать в городе карты окрестностей скалы, на которых был отображён загадочный город Молний. На большинстве навигационных карт, которые можно было купить, город был обозначен белым пятном, а область над ним не рекомендовалась для полётов. Местные вообще не любили указывать в картах лишнюю, по их мнению, информацию…

Вылетели мы на следующее утро. Я коротал время за штурвалом, развлекаясь полётом над самой поверхностью, Рубари активно суетился в логос-отсеке, как принято было называть машинное отделение у местных — а Кесан коротал время за чтением той самой газеты, которую я давно изучил от корки до корки. Однако скорость у нас была не слишком высокая — мешал встречный ветер. Это из-за него пришлось прижиматься к самой земле. И всё-таки к вечеру мы, наконец, добрались. Хотя город рассмотреть так и не получилось — начинало темнеть. Однако я не слишком расстраивался: времени у нас было предостаточно.

Подняв на ночь дирижабль повыше, я постарался компенсировать ветер работой винтов — чтобы нас не отнесло слишком далеко от цели — и спокойно отправился спать.

Утром же я проснулся от грохота орудий… Когда они стреляли, конечно, не было слышно никаких раскатов и взрывов, но когда их снаряды достигали какой-то цели — вот тут грохота хватало!.. Особенно шумными были логосы земли, бросавшиеся зарядами каменной дроби и создававшие над целью огромные булыжники. Я быстро оделся, натянул маску и очки — и выбрался на верхнюю палубу дирижабля. Раньше я туда не ходил, потому что её фактически не было, и соваться туда без страховки было бы смертельно опасно. Однако теперь на ней имелись и борта, и натянутые страховочные тросы.

За ночь нас почти не снесло, и мы всё ещё болтались почти что над городом, но на безопасной высоте. И вот теперь, при свете солнца, я, наконец, мог рассмотреть то место, куда в принципе соваться не рекомендовалось — однако ведь именно это мы и собирались сделать… Город расстилался под нами во всём своём великолепии. И да, он и вправду был великолепен.

Стены его покоились на исполинских глыбах, которые вообще неясно, как и кто сюда притащил. Сдвинуть их лично мне представлялось категорически невозможным. Если, конечно, не брать в расчёт особо мощные логосы… Чем выше скользил мой взгляд по стене, тем меньше были камни, из которых её сложили. Всего мне были видны три ряда стен — и мощные укрепления вокруг ворот. На всём протяжении стен высились плоские круглые башни с установленными на них орудиями.

Пространство между стенами заполняли многочисленные дома — обветшалые, разваливающиеся, но всё ещё стоявшие и радующие глаз. Хаос внешнего города переходил в упорядоченность среднего, а та, в свою очередь, раскрывалась просторами внутреннего города. И будто призраки давно ушедших строителей, по городу бродили какие-то человекоподобные механизмы, в поведении которых угадывался некий сложный алгоритм…

Однако больше всего моё внимание привлёк северо-восточный участок, где орудия били прямо в пределы городских стен. И только подняв взгляд, я понял, по кому они сейчас стреляют. Ближе к бреши, возникшей из-за отключения одного из бастионов, висел небольшой дирижабль с эмблемой какого-то дома.

— А! Конкурирующая фирма… — вспомнил я цитату знаменитого литературного персонажа.

Эта самая конкурирующая фирма, а точнее её небольшой отряд, пытался пробраться по заброшенным улицам на юг. И только неизвестная защита спасала его пока от полного и безоговорочного уничтожения. Да ещё какая-то невероятная чуйка кого-то из членов отряда, которая каждый раз выводила всех участников из-под огня древнего города… Орудия на бастионах наводились и били так, что гулкие раскаты набатом разносились по окрестностям. И, конечно же, на эти звуки немедленно повылезали окрестные чудовища, однако под обстрелом они даже до стены дойти не смогли.

Ко мне подошли Рубари и Кесан — последний по верхней палубе пробирался осторожно, ёжась под порывами ветра и прикрывая глаза рукой. Старый пневматик долго смотрел на дирижабль конкурентов, а потом тяжело вздохнул и произнёс:

— Не к добру всё это, ой не к добру…

И только я нисколечко не удивился. Ведь только такому «везунчику», как мне, могло в очередной раз настолько крупно «повезти». Но сдаваться я не собирался, а что там с нашими конкурентами делать — разберёмся…

Глава 41

В которой конкурирующая фирма тоже нас заметила и не собирается так просто давать нам разведывать город, что выливается в небольшую стычку, после которой мы временно отступаем в Мелангу

Решительный прорыв отряда бесстрашных археологов — как бы сомнительно ни звучала эта фраза — был остановлен на удалении в четыре с половиной сотни метров от прохода в стене, где все экспедиции и пытались проникнуть в город. Однако следовало признать, что решительности этим ребятам было не занимать. И даже смерть троих членов отряда не стала для них поводом сдаться. Правда, теперь отряд столь же стремительно и решительно двигался в обратном направлении…

Скрываясь за руинами от выстрелов орудий, постоянно сворачивая в переулки и параллельные улицы, потрёпанные остатки отряда во главе с серьёзным мужчиной (видимо, главарём) упрямо продолжали жить. Хотя, откровенно говоря, по всем признакам — должны были уже отправиться на перерождение. Их главаря я рассмотрел особенно внимательно. Это был крупный мужчина в дорогой одежде и крепких ботинках со шнуровкой до колена. Его голову прикрывал исписанный логосами шлем, а на груди имелся лёгкий нагрудник из металла — и, конечно, тоже с пневматической защитой. В его усах и щетине уже проявились первые признаки седины. Этакая помесь конкистадора с английским исследователем…

Чем-то мне не нравился этот человек… В нём словно чувствовалась вера в собственное превосходство над остальной серой массой, которая свойственна людям, с детства избалованным, а также привыкшим командовать и распоряжаться. Эти люди, находясь на ступеньку выше других, нередко начинают верить в то, что так и было предопределено с самого начала. На вершину человеческого общества их, по собственному мнению, вознесло не везение, не рождение в нужной семье, а сама их великолепная сущность и сугубо уникальные качества, что были заложены в их характере.

Ну так себе убеждение, честно говоря… Можно, конечно, ссылаться и на примеры из истории человечества в двадцать третьих яслях, однако гораздо ближе мне моя собственная жизнь. Я видел, как высоко взлетали мои сверстники, разделявшие подобные взгляды. Но взлетали они только потому, что другие волей-неволей позволяли им это делать. Да, положение в обществе даёт немалые преимущества в плане саморазвития, зато и ответственность возлагает немалую. Мало верить, что ты лучше других — надо и впрямь быть лучше других. Иначе те, кто склонялся перед твоей властью, очень скоро начнут плевать тебе в лицо… Или поначалу хотя бы в спину…

Был ли главарь конкурентов лучше своих людей и в чём именно — это оставалось за кадром. А вот то, что он легко прикрывался другими членами отряда в случае опасности, я заметил сразу. Делал он это будто бы случайно, чуть смещаясь в нужный момент, но такое сложно заметить лишь там, внизу, а не с высоты птичьего полета, глядя в бинокль. Такое его поведение само по себе не вызывало бурного уважения. Зато сразу было видно, кто именно обладает звериным чутьём на опасность в этом отряде…

До безопасной зоны, куда не доставали орудия бастионов Города Молний, из всего отряда добрались лишь три человека. Главарь и ещё двое, по всей видимости, и в самом деле фантастически везучих работников. Они прошли по пустынным улицам, покинули пределы городских стен и встали на безопасном расстоянии, дожидаясь, когда, наконец, за ними спустится дирижабль.