– Как это так?

– Конечно. Ты с собой возьмешь Гвидо и Макси, Фрэнка и Рене, Йена и Сову… А я к ним всем очень привязана. – Она пожала плечами. – Но это, я думаю, тоже часть нашей культуры.

Глава 37

Они ввалились в спальню, прихватив в столовой стулья, и расселись полукругом у кровати. Здесь были все мужчины и Люси Куок. Отсутствовала только Джульетта. Кризи сказал:

– Наша встреча, наверное, немного походит на фарс. Конечно, я мог бы встать, и мы прекрасно провели бы это собрание в столовой. Но дело в том, что я обещал своему доктору пролежать два дня в постели и на сей раз собираюсь сдержать слово. – Он взглянул на датчанина. – Йен, как обычно, я просил бы тебя коротенько записывать, о чем пойдет речь, и вообще как-то координировать информацию.

Йен достал небольшой блокнот и взял ручку. Кризи перевел взгляд на Макси.

– Ты говорил с миссис Мэннерз?

– Она меня просила тебя поблагодарить и подтвердила, что никоим образом не будет ни во что вмешиваться. Она только хочет, чтобы ее держали в известности.

– Хорошо. Это будет частью твоей работы.

– Премного вами благодарен, – не без издевки ответил Макси.

– Ну что ж, ребятки, вы меня убедили. – Кризи указал на китаянку. – А я попытался уговорить Люси остаться здесь, пока все не закончится, но она отказалась. И если уж так случилось, ее знание языка может нам очень пригодиться в Гонконге, но ей, как и миссис Мэннерз, потребуется защита. Поэтому, Люси, вы с ней поселитесь в одном номере гостиницы. – Он взглянул на Кайяра. – А ты, Рене, обеспечишь женщинам защиту. Только смотри, чтобы старуха тебе там лапшу на уши не вешала.

– Этот фокус со мной еще ни у кого не проходил, – сказал Кайяр.

– Хорошо. Значит, трое из нас смогут вылететь отсюда в Гонконг на «Гольфстриме» уже дней через пять-шесть. – Кризи снова взглянул на датчанина. – Йен, как ты думаешь, ты смог бы себе устроить журналистскую аккредитацию? Я бы хотел, чтобы ты там работал по легенде репортера.

– Об этом не беспокойся. Начальник отдела криминальной хроники ведущей датской газеты ходит в моих близких друзьях еще с тех пор, как я работал в полиции. Я с ним договорюсь.

– Отлично. Я хочу, чтобы вы с Совой вылетели в Гонконг дня через два-три и поселились не в той гостинице, где остановится миссис Мэннерз. Вы будете изображать туристов, но, поскольку у Йена будет журналистское удостоверение, оказавшись в Гонконге, он задумает написать серию репортажей о «Триадах». Так что будет вполне естественно, если он решит попросить инспектора Лау Минь Лана дать ему интервью. От полиции Зимбабве мы получили очень неплохую, хотя отчасти вынужденную, помощь. Но так случилось только благодаря давлению со стороны американского правительства. Гонконгская полиция с нами на сотрудничество не пойдет, поэтому положение там будет совершенно иное. Скорее всего, они просто из себя выйдут, если узнают, что мы играем на их поле. Еще одна вещь, Йен, которую я хочу, чтобы ты там сделал: минимум на месяц, а, если придется, то и на полгода, тебе надо будет снять дом или по крайней мере большую квартиру где-нибудь в Каулуне. Но дом было бы, конечно, лучше.

Гвидо заметил:

– Снять дом на полгода будет стоить сумасшедших денег.

– Так тому и быть, – ответил Кризи. Он посмотрел на австралийца. – Фрэнк, завтра вы с Макси вылетаете в Брюссель и встречаетесь там со Штопором Два, он должен достать оружие и организовать его переправу в Гонконг. Список я тебе дам утром. Потом будешь ждать в Брюсселе, пока с тобой не свяжется Йен.

Датчанин деловито делал пометки в блокноте. На секунду он оторвался и спросил:

– На чье имя мне арендовать дом или квартиру?

Кризи ненадолго задумался, потом взглянул на Миллера и сказал:

– Лучше всего посоветоваться со Штопором Два – он в таких делах мастак. Скажи ему, что надо снять дом или квартиру и в течение десяти дней доставить туда оружие.

Впервые за время разговора Люси задала вопрос:

– Кто такой этот Штопор Два и как он сможет доставить в Гонконг оружие?

Кризи ей объяснил:

– Он – сын человека, известного в нашем деле под именем Штопор Один. Специализировался он на контрабанде оружия по всему миру, и в этой области ему не было равных. О его связях ходили легенды. Но он уже давно отошел от дела и передал его своему сыну, которого, естественно, все зовут Штопор Два. Он такой же специалист, как и его папаша, и доставка оружия в Гонконг проблемы для него не составит.

Кризи закрыл глаза, потом протянул руку к стоявшей у изголовья кровати тумбочке, вытряс на ладонь две таблетки и проглотил их. После этого сказал Гвидо:

– Нам понадобятся еще два-три парня.

– Согласен… но кто?

– Давай думать. Они должны быть лучшими из лучших.

Вмешался Макси:

– Накануне моего отъезда из Брюсселя кто-то говорил, что Том Сойер сидит сейчас без работы.

– Он бы нам подошел, – сказал Фрэнк. – Помимо всего остального, он отличный минометчик.

– Да, постарайся его разыскать, когда будешь в Брюсселе. Кто последним слышал что-нибудь о До Хуане?

Ответил Макси:

– Последнее известие о нем дошло из Панамы. Он с другими парнями делал какую-то работу для ЦРУ в Сальвадоре. Может быть, он еще в Панаме, сидит без гроша в кармане. Он ведь после каждой операции всегда заваливается в ближайшее казино. Краем уха я слышал, что в Панаме околачивается и Эрик Лапарт, который был в том деле вместе с До. Но с ним, говорят, дело дрянь. Прошел слух, что последние несколько месяцев он не выходит из запоя.

– Надеюсь, что это – только слухи, – сказал Кризи. – Эрик был одним из лучших. – На миг он задумался. – Как бы то ни было, если До Хуань сидит на мели, нам это только на руку. Тогда он наверняка согласится с нами поработать. – Он взглянул на Люси и пояснил специально для нее: – До Хуань наполовину вьетнамец, наполовину кантонец. Он свободно говорит на кантонском диалекте, поэтому может быть нам очень полезен, работая под прикрытием.

Макси сказал:

– Как только я вернусь в Брюссель, тут же попытаюсь их разыскать.

Кризи отрицательно покачал головой.

– Предоставь это Фрэнку. А ты бери свою жену с сестрой и отправляйся с ними на несколько дней в отпуск. В Брюсселе нам одного Фрэнка выше крыши хватит: после того как он уладит дела со Штопором Два, ему все равно придется баклуши бить, пока Йен с ним не свяжется. – Он взглянул на австралийца. – Если ты их найдешь, позвони мне сюда, и дня через три-четыре я подскочу к тебе с ними поболтать.

– Если хочешь, я бы мог это сделать, – сказал Гвидо.

Кризи снова покачал головой.

– Нет. Ты хорошо знаешь До Хуаня, и он тебе верит. Но с Эриком Лапартом ты не знаком и потому не знаешь, как с ним надо разговаривать. А он ни одной живой душе в мире не доверяет. Но мне он поверит. К тому же тебе в любом случае надо будет пару дней провести с Лаурой и Полом.

Он опять на несколько секунд прикрыл глаза. Потом Кризи открыл их и сказал:

– На сегодня – все.

Мужчины поднялись и по одному стали выходить из комнаты. Кризи сказал:

– Люси, будьте добры, задержитесь на минутку. – Когда дверь закрылась, он продолжил: – Все они, кроме Рене, завтра отсюда уедут. Если хотите, можете перебраться в гостиницу «Мджарр Бэй». Там вам будет удобно.

– А кто же вам будет готовить?

– С этим проблем нет. Всегда что-нибудь сможет сварганить Рене, да и Лаура через горы мне с радостью что-нибудь пришлет поесть.

Люси немного подумала.

– Мне ведь в Гонконге еще придется достаточно долго уживаться в гостинице с миссис Мэннерз. Поэтому, если вы, конечно, не возражаете, до отъезда я хотела бы остаться здесь… Я вас не особенно стесню?

– Конечно, оставайтесь.

Глава 38

Фрэнк Миллер вошел в бар сразу же после девяти. Штопор Два, сидя за длинной стойкой, потягивал, как обычно, воду «Перье» с толстым ломтиком лимона. Фрэнк прошел вдоль стойки через весь зал – удобное помещение с простыми деревянными столами. Пол был посыпан опилками. Бар этот представлял собой своего рода брокерскую контору, где наемники заключали сделки. Если сюда заглядывал чужак, его ждал более чем холодный прием. Но Фрэнк был здесь своим. Бармен Венса, сам из бывших наемников, приветливо ему кивнул и налил стакан домашнего вина.