За решеткой виднелся освещенный одиноким фонарем вагончик Хойланд знал, что там находится снаряжение для подземных экспедиций —фонари, каски, спецодежда, сухие пайки. Время от времени катакомбы посещали бригады под руководством инженеров, присматривающие за их состоянием — не грозит ли обвал, небезопасный для этажей сверху, или еще какая-нибудь напасть.
Выстрелом Рэнди сбил хилый замок с решетки. В вагончике все переоделись, надели каски, взяли фонари и вещмешки с продуктовыми запасами, спиртовки для приготовления горячей пищи, зажигалки, крючья, нейлоновые шнуры и прочее, полагающееся спелеологам.
— Куда теперь? — спросил Флетчер.
— Подробных планов этих лабиринтов, — сказал Хойланд, — по-моему, вообще не существует. Тут же полно неисследованных пещер. Но и из тех планов, что есть, я видел только самые общие.
— Русские говорят, — произнес Волков, — «пойдем куда глаза глядят». Это из русских сказок… Но нужно будет примечать ориентиры, а еще лучше — какие-нибудь знаки на стенах рисовать, а то потом не выберемся.
— Это уже из американской сказки, — заметил Рэнди. — Про Тома Сойера.
Они блуждали по лабиринтам несколько часов, пока не выбрали относительно сухую пещеру с узким входом, который легко было охранять.
— И что же будем делать? — Сенатор уселся на плащ-палатку.
— Текущие задачи таковы, — ответил ему Хойланд. — Нам нужно, во-первых, достать лекарство для вашего сына, мистер Флетчер. Во-вторых, необходимо во что бы то ни стало узнать, что находится в зале триста тридцать восемь на тридцать третьем этаже. Судя по тому, что даже меня туда не допускали, он очень важен, этот зал… В-третьих, найти способ обезвредить или уничтожить их запасы вирусного оружия. В-четвертых… Действовать по обстановке.
— И только-то? — усмехнулся Рэнди. — Ну-ка, где моя большая пушка…
— Джон, — обратился к Хойланду Эванс, — как по-вашему, что они в первую очередь предпримут против нас?
— Ну, я бы на месте доктора Мерца…
— Мерц! — раздалось хриплое восклицание под каменным сводом. Все недоуменно уставились на Волкова.
— В чем дело? — Эванс сощурил глаза.
— Мерц… Генрих Мерц! Он здесь?
— Да, он здесь, — сказал Хойланд. — А почему это имя вас так поразило?
— Старые счеты… Я надеялся… Столько лет я искал его, мечтал о второй встрече… Он здесь, Мерц…
— Ладно, — хмуро оборвал Эванс. — О первой встрече вы расскажете нам как-нибудь потом, за рюмочкой виски. Продолжайте, Джон.
— Так вот, я бы не стал на его месте особо беспокоиться. Сколько бы выходов ни было у этих катакомб, количество их ограниченно. Поставил бы охрану у каждого и подождал, пока мы не наткнемся на одну из этих групп. Если учесть, что наша альтернатива — голодная смерть, такое решение выглядит самым простым и эффективным.
— Как же быть?
Хойланд на минуту задумался:
— Вот что… Как шеф тайной полиции, я занимался взаимоотношениями между фюрерами Фортресса. Мерц опасался заговора… Признаков заговора я не нашел, но взаимное недоверие, вражда — это у них всегда было.
— Ну и что?
— Почти каждый из них на всякий случай планировал и прокладывал свою систему секретных коммуникаций втайне от других. Город пронизан этими сетями, как голландский сыр. Это я знаю определенно. Беда в том, что я не знаю другого — где они находятся и как туда проникнуть.
— Кажется, я знаю, — произнес вдруг Рэнди.
— Вы? — удивленно обернулся Хойланд.
— Я знаю, кто может нам помочь. Вероника фон Хепп.
— Гм… Внучка Эберхарда фон Хеппа?!
— Я верю ей. И кроме того, у нас просто нет другого выхода.
— Хорошо, допустим, она захочет нам помочь. Но сможет ли она?
— Уверен, что сможет. Вероника родилась и выросла здесь. Девчонкой она облазила все мыслимые и немыслимые кротовые норы. Она сама мне об этом рассказывала. Вот только как с ней связаться?
— Может быть, — проговорил Хойланд, — она у деда… Здесь в катакомбах установлены телефонные аппараты, ведь бригадам, которые сюда спускаются, нужна связь. Найдем такой аппарат и позвоним в апартаменты фон Хеппа.
— А если ее там нет или ответит не она?
— Ну, тогда придумаем что-то другое.
— А если телефоны прослушиваются?
— Телефоны фон Хеппа? Кто рискнул бы? Впрочем, этим я тоже занимался. Нет, они не прослушиваются.
— Тогда, конечно, попробуем! Но всем нам нужно отдохнуть, хотя бы пару часов…
— И дать им время…
— А действовать с закрывающимися от усталости глазами — еще хуже.
— Вы правы, Хранитель… Два часа сна.
— Почему вы назвали его Хранителем? — заинтересовался Волков.
— Потому что он и есть Хранитель, — невозмутимо ответил Хойланд. — Хранитель Ордена Илиари.
— Что это значит?
— Да какая разница… У нас и у вас одна цель, остальное не важно.
— И все же хотелось бы знать, с кем я… Так вы не из ЦРУ?
— Может быть, узнаете. Но теперь не время.
20
Новости обрушивались на Мерца с очень краткими интервалами. Тревога на двадцать четвертом уровне, побег Эванса и Рэнди, исчезновение русского и, наконец, Кригер. А если расположить известия не в порядке поступления, а в причинно-следственном, то наоборот: сначала Кригер, а уж потом все остальное.
Кто ты, Кригер, мучительно думал Мерц. Авантюрист, решивший пойти ва-банк? Сотрудник какой-то спецслужбы? Или… Самое худшее.
Орден?!
На совещание в кабинет Мерца прибыли Эберхард фон Хепп, Альфред Итцель, недавняя правая рука Кригера Эл-лерсхорст и еще четверо, пониже рангом. Все были уже в курсе случившегося. Мерц подошел к висящему на стене плану тридцать седьмого этажа, взял указку:
— Машину они бросили здесь. — Он ткнул в маленький красный кружок. — Здесь взломали решетку, взяли подземное снаряжение. Дальше они могли отправиться куда угодно. Тут сотни тоннелей, штреков, шахт, природных пещер. Разумеется, на плане отражено далеко не все. Всего даже мы не знаем.
— Мои люди обшарят тридцать седьмой за сутки, — сказал Итцель.
— Нет. — Мерц снова сел к столу. — Они вооружены, перестрелки меня не устраивают. Я не хочу терять наших людей, да и они все нужны мне живыми… В крайнем случае, хотя бы Кригер и сенатор.
— Тогда? — вопросительно произнес фон Хепп.
— Перекроем выходы постами охраны. Рано или поздно — и скорее рано, чем поздно, — они появятся, если не захотят умирать с голоду.
— Но ведь они также нападут на охранников?
— Нет. Если идти в катакомбы, преимущество будет у них, если ждать на подготовленных и замаскированных позициях — у нас.
— Разумно.
— Конечно, Эберхард… Думаю, чрезвычайного положения объявлять не нужно, пусть все наши службы работают как всегда. Это всего-навсего пять человек, и из них повышенную опасность представляет разве что Кригер.
Напряжение за столом разрядилось. Были обсуждены некоторые детали, и совещание закончилось.
Эберхард фон Хепп заехал к себе за папкой с делом Кригера, он изучал его после разоблачения мистификации с Бергером. Вероника, которая недавно перебралась к нему, сразу обратила внимание на его расстроенный вид:
— Что случилось, дед?
— Ничего особенного. Но тебе я запрещаю пока выходить отсюда.
— На Фортресс напали враги?
— Не говори глупостей.
— Так что произошло?
— Сбежал твой подопечный вместе со всей компанией, — неохотно признался фон Хепп.
— Рэнди Стил?!
— Да, к сожалению.
— Но он был уже наш…
— Просто он ловко запудрил тебе мозги, девочка. — Фон Хепп погладил ее по голове. — Не огорчайся. И у нас, старых волков, бывают неудачи, а ты только начинаешь жить…
— Вы поймаете его? — спросила Вероника с замиранием сердца.
— Конечно…
— И что с ним будет?
— Попробуем предложить пост начальника службы безопасности… Я спешу, Вероника. Отсюда ни ногой, ты поняла?
— Поняла.
Фон Хепп поцеловал внучку и ушел. Вероника обессиленно повалилась на диван. Рэнди и его друзья сбежали… Но это же сумасшествие! Неужели они не могли…