От составителя
"взлетали высоко и нежно руки
навстречу посвящению в изгибы,
неуловимо длящиеся сутки
нас мучили – мы бились, словно рыбы,
стеклярусом рассыпанные стоны
звучали в такт часов жестокой дрожи,
мы крали запах – карий и зелёный,
луну цепляли клеточками кожи,
мы быстро и пожизненно любили
словность неодобренных объятий.
Мы переспали – было очень мило.
Безбожно. Разрушительно. Некстати." (c)
***
Писать что-то в прозе, отчетливо осознавая, что читатель уже закончил чтение таких великолепных стихов – это, скорее, тешить своё самолюбие. С другой стороны, а вдруг кто-то доберется и до последних страничек? Восприятие стихотворных текстов всегда субъективно, у каждого читателя свои воспоминания о прошлом, свой багаж уже прочитанного и это сильно влияет на впечатление.
Я взял на себя смелость не только представить читателям замечательного Автора, но и привести здесь несколько откликов на стихи Анны.
***
-=- "Стихотворение не для "среднего" ума. Вообще, писать на эту тему трудно, так как трудно передать чувства, не впадая в пошлость и порн-ю. У вас получилось очень многогранно: каждую строчку я обдумывала, в каждой строчке есть прямой и переносный смысл. Нужно иметь хорошую фантазию, чтобы понять". Рита Синнер
-=- "Анна, Вы с меня живой содрали кожу: (любовь, она всегда некстати... Кто-то целует, а кто-то подставляет щёку: для второго – действительно "мило" (или "очень хорошо" – такую оценку я получила однажды). Так что, всё-реально и... чертовски эротично. Спасибо." Наталья Дорофеева
-=- "...бесстыже, целомудренно и жалко..." – нет, этого решительно нельзя читать на ночь ! Проникает на молекулярном уровне и будет мучить..." Я-Евка
-=- "Анют, вы, все трое, повторяете слово бред... а мне слышится бред-ень... и тянете вы этот невод, и попадается в него память, а в этой памяти – грусть с печалью, любовь прошедшая и нынешняя, свет и темень нашего "я", жизнь, короче..." Татьяна Пешкова
***
Я тоже высказывал свои впечатления под стихами Анны. Но в рецензиях есть одна особенность: рассказывать хорошему автору о том, какие хорошие у него стихи? Сильный автор, как правило, сам знает, удался текст или что-то "царапает". Рассказывать о мощном эмоциональном воздействии прочитанного? Ну, не всем мужчинам удается что-то внятно сформулировать.
Здесь скорее идет разговор с читателями. И можно попробовать изложить обобщенные собственные мысли. В текстах Анны чувствуется очень бережное отношение к русскому языку, никогда не встречается бессмысленная игра словами и звуками (игра ради самой игры), всегда есть тот самый "мессадж", который автор доносит элегантно и неординарно. О, поверьте, это не так часто встречается. Без эпатажа и пафоса, без запрещённых приёмов. А вот задуматься эти тексты заставляют. И ещё очень важный для моего восприятия момент: большинство текстов читаются интересно и сразу, и при возвращении через несколько месяцев. Нет сиюминутности. Ведь стихи не должны быть подобны пирожкам, которые хороши пока горячие.
Да, при чтении приходится думать. И восприятие этих стихов требует от читателя определенной подготовки, определенного "багажа" за плечами. Я не сомневаюсь, что данное издание найдет своих поклонников не только среди постоянных читателей.
Николай Мурашов (docking the mad dog)
2012
Acknowledgements
Электронная книга подготовлена с любезного разрешения Автора.
Предисловие автора.
Дизайн обложки: Николай Мурашов
Редактор: Анна Рубинштейн
Страница автора в сети: http://stihi.ru/avtor/nuraru65
Публикация в формате epub (publisher), конвертация в fb2:
Николай Мурашов (docking the mad dog)
2012
Библиография
Рубинштейн А.
весь мир Её: сборник стихов / Рубинштейн Анна;
[дизайн Э.Алиев] – Израиль: издательский дом "Мирвори", 2011. – 160 с.
ISBN 978-965-7448-10-6
Copyright information
Тексты данной электронной книги защищены
(cc) Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Вы можете свободно:
делиться (You are free: to Share) – копировать, распространять и передавать другим лицам данную электронную книгу при обязательном соблюдении следующих условий:
– Attribution (Атрибуция) – Вы должны атрибутировать произведения (указывать автора и источник) в порядке, предусмотренном автором или лицензиаром (но только так, чтобы никоим образом не подразумевалось, что они поддерживают вас или использование вами данного произведения).
Пример: Анна Рубинштейн.
– Некоммерческое использование (Noncommercial use) – Вы не можете использовать эту электронную книгу или отдельные произведения в коммерческих целях.
– Без производных произведений – Вы не можете изменять, преобразовывать или брать за основу данную электронную книгу или отдельные произведения.
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/deed.ru
Любое из перечисленных выше условий может быть отменено, если вы получили на это разрешение от правообладателя.
Публикация произведений других авторов в книге согласована со всеми авторами.
Licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View, California, 94041, USA.
You are free:
to Share — to copy, distribute and transmit the work
Under the following conditions:
Attribution— You must attribute the work in the manner specified by the author or licensor (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work).
Noncommercial— You may not use this work for commercial purposes.