- Пожалуйста, давайте не будем устраивать представление! – я зашипела словно кошка. Как же меня раздражают эти мужские стычки! – Не для того я хотела посетить свою родину, чтобы быть свидетельницей драки двух правителей!

От моих слов, мужчины кажется, начали приходить в себя, постепенно остывая, и мне на помощь пришел сэр Оливер Рейджен.

- Повелитель, от имени Совета Северных земель и всего народа, мы приветствуем вас и выражаем благодарность за то, что помогли нам разбить армию завоевателей, пытавшихся уничтожить наше королевство!

Сантеор с доброй улыбкой отвесил поклон.

- Для меня и моих подданных большая честь посетить ваше прекрасное королевство. Долг драконов оберегать Северные земли, мы делали это раньше, будем делать и в будущем. Вашему народу нечего бояться.

- Сэр Оливер, - обратилась я к пожилому советнику. – я бы хотела, чтобы мы все собрались в тронном зале, поскольку, нам есть что обсудить и что рассказать.

- Конечно, миледи.

Уф, ну хоть кто-то мне поможет!

***

В тронном зале было многолюдно. Участники Совета, Леонард, драконы, Альдеран Гривей и я. На удивление, оба правителя более не смотрели друг на друга как враги, а решили видимо придерживаться нейтралитета в общении.

- Итак, - я решила взять инициативу на себя. – Я думаю, все кто состоит в Совете и вы, Ваше Величество, уже поняли, что драконы, которых мы с вами знали, имеют вторую сущность – человеческую. Для меня и для вас это кажется невозможным, странным и необычным. Все верно. Но это правда, и сегодня вы сами стали тому свидетелями. Много поколений мы считали, что драконы это только хищники, которым нужны наши девушки для того, чтобы полакомиться. Однако, в действительности, все оказалось совсем не так.

Взоры всех, кто присутствовал при этой исторической встрече, были обращены на меня. Мы все расположились полукругом возле трона, и поэтому, можно было легко рассмотреть реакцию каждого участника собрания. Я сидела рядом с Сантеором и Альдераном Гривеем, который хоть и принимал участие, но похоже, витал в облаках от счастья воссоединения с тетушкой Фионой. Я, конечно, его понимала. Столько лет разлуки, вины, что не боролся и не отстоял свои чувства в молодости, могли запросто сломать любого, но этот мужчина стойко и верно служил драконам, вычеркнув на время свои эмоции из сознания. Зато теперь, увидев свою избранницу, его охватила эйфория, напрочь лишив ясности ума.

- Для чего же, в таком случае, драконам нужны были прекрасные невинные девы? – Леонард говорил спокойно и вежливо, но я чувствовала, что он недоволен всей этой ситуацией. Он злится! И мне придется с ним поговорить, иначе, он может нарваться на конфликт, который нам совершенно не нужен.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍- Для продолжения рода. – нехотя, но все же ответил Сантеор. Невольно я сравнивала его с остальными участниками встречи, и не могла не отметить, насколько сильно он отличается ото всех. Взгляд, осанка, движения, жесты. Он словно был соткан из множества магических креплений, что создали уникальное существо, равного и подобного, которому нет во всем Эрнийском мире.

Интересно, сколько ему лет? Как долго живут драконы?

А отличаются ли они в… физиологическом плане от обычных человеческих мужчин?

Ох Иллара, что за вопросы тебя беспокоят!

Но я ничего не могла с собой поделать. Этот мужчина-дракон привлекал меня, завораживал и мне хотелось быть рядом с ним. Особенно сейчас, когда я вижу перед собой людей, Сантеор представляется совсем другим.

После слов повелителя, среди собеседников прошелся гул. Молчали лишь драконы, внимательно наблюдавшие за тем, что происходит.

- Это так, - продолжил мой жених. – Творец завещал нам быть едиными с народом Северных земель, оберегать истоки Эрнийского мира. Поэтому народ Земли Драконов, и ваши люди – все мы связаны.

Это заявление вызвало шок на лицах присутствующих. Никто не ожидал подобного, и я могла понять их удивление. Еще несколько дней назад я точно так же, была ошарашена той информацией, которую мне донес Сантеор.

- Значит, вы не съедали девушек, а…

- Мы создавали семьи. Крепкие семьи, в которых дети-драконы играли ключевую роль. Никто из ваших подданных не был убит, если вас это тревожит.

И тут мне в голову пришла неожиданная идея.

- Ваше Величество, Повелитель. – я обратилась сразу к двум правителям. – А что, если мы будем преподносить ритуал не со стороны страха, а со стороны чувств и любви?

В зале повисла тишина.

- Я имею ввиду, что драконы, прилетая в Северные земли, не просто забирали девушек, которых для них заранее подготовили, а делали это, основываясь на чувствах!

- Леди Иллара, пока не понял, к чему вы клоните. – покачал головой Леонард.

- Я бы хотела, чтобы драконы прилетали не на несколько минут, а заранее, за день-два, чтобы могли познакомиться и выбрать девушек сами.

По залу тут же разлетелось множество голосов, которые превратились в гул, давящий на голову. И как раньше я переносила постоянные сборы Совета?

Сантеор внимательно смотрел на меня, словно пытаясь понять, что же я задумала, но я не имела злого умысла.

- Господа. – я встала, чтобы уже прервать эти пересуды, которые кроме недовольства не выражали ничего. – Мое предложение позволит формироваться парам не потому, что их поставили перед фактом, а по взаимной симпатии. Они могут присмотреться друг другу, понять, есть ли притяжение. Страх, вот что было присуще всем девушкам, которые ждали на площади, когда прилетали драконы. Это неправильно, когда будущая семья создается при таких эмоциях!

Я заглядывала в лица, окружающие меня, и понимала, что возможно, моя идея им не понравится. Но стоило попытаться, стоило попробовать поменять этот ритуал, который из года в год наводил ужас на молодых, еще совсем не искушенных дев, которым предстояло стать женами драконов, которые могут менять облик, но они об этом даже не догадывались.

- Ваше предложение, миледи, звучит очень разумно. – подал голос сэр Оливер Рейджен. Его глаза улыбались, и от этого, я почувствовала себя более уверенно.

- Леди Иллара, вы действительно думаете, что это поможет?  - Леонард хмурился, и я не могла понять такого его состояния.  – Помниться, вы страстно желали прекратить отдавать наших подданных драконам. И даже разработали средство, защищающее от их огня.

Краем глаза, я заметила, как дернулся Сантеор, и даже расслышала его тяжелый вздох. Недовольно сдвинули брови и остальные драконы.

Ох, Леонард, ну зачем ты так!

- Это правда? – голос моего нареченного жениха не предвещал ничего хорошего.

- Правда. – я расправила плечи. – Когда я была королевой, мой алхимик создал специальный раствор, который не дает вашему огню обжигать. Вся столица полностью обработана этим средством. Именно поэтому я отказалась отдавать девушек в последний раз.

Сантеор стиснул кулаки, и я нервно сглотнула.

- Поговорим об этом чуть позже. – тихо, сквозь зубы сцедил он.

О, Творец, может быть не стоило прилетать в Северные земли?

Глава 32

Меня разместили в моих прежних покоях, которые остались нетронутыми после отъезда к Большой дозорной стене.  Горничная была рада меня видеть и не переставая лепетала о том, как было хорошо, когда я была королевой. Болтушка, совсем как Есентия.

Я улыбнулась, вспомнив восторженное лицо девушки, собиравшей меня в дорогу, сюда. Обязательно привезу ей какой-нибудь подарочек из Северных земель.

Эта мысль натолкнула меня на размышление, о том, что похоже, я начала свыкаться с тем, что Земля Драконов будет моим новым домом.

 А Сантеор будет моим мужем.

Меряя покои шагами, я прикасалась к мебели, проводила рукой по чудесным занавескам, пробежалась пальчиками по многочисленным подушкам, украшавшим огромную кровать. Все здесь было родное.

Но уже не мое.