Глава 39
Томас Тейсман наблюдал в иллюминатор за сближением своего шаттла с колоссальным супердредноутом. Военный министр и главнокомандующий флота улыбнулся, вспоминая последний раз, когда он совершал такой же визит. Ожидающий его хозяин тогда пребывал несколько в другом настроении.
Шаттл затормозил до состояния покоя относительно супердредноута, и за него ухватились стыковочные тяговые лучи шлюпочного отсека. Они погасили остаток его инерции и плавно втянули шаттл в отсек. Он замер в объятиях стыковочных захватов, к люку протянулась переходная труба, и Тейсман, вместе со своим старшим адъютантом, капитаном Алёнкой Бордервейк поднялись со своих мест.
— Не потеряй это, Алёнка, — сказал Тейсман, постучав по коробке, зажатой под левой мышкой Бордервейк.
— Не волнуйтесь, сэр, — ответила капитан. — Перспектива расстрела на рассвете меня совершенно не привлекает.
Тейсман усмехнулся и повернулся, чтобы первым пройти по трубе в шлюпочный отсек «Властелина Космоса».
— Прибыл главнокомандующий флота! — громыхнуло объявление, и Тейсман усмехнулся еще раз.
Строго говоря, его следовало называть военным министром, поскольку военный министр должен был быть гражданским начальником главнокомандующего флотом. Однако всему флоту было известно, что он предпочитает считать себя всё ещё достойным уважения адмиралом, а не политиком. Тейсмана умиляло, когда личный состав флота потакал этой его причуде.
— Добро пожаловать на борт, сэр, — сказал Патрик Ройман, сделав шаг вперёд и поприветствовав его, прежде чем Тейсман успел соблюсти ритуал.
— Спасибо, Пат. — Тейсман пожал руку высокого капитана и перевёл взгляд на Хавьера Жискара.
— Добро пожаловать на борт, сэр, — эхом Роймана произнес Жискар, сжимая его руку.
— Спасибо, адмирал. — Тейсман слегка повысил голос. — Пока я здесь, позвольте мне выразить благодарность — мою и всей Республики — вам и вашим людям за великолепно выполненную работу.
Он все еще чувствовал себя несколько глупо, изображая политика, но научился не презирать эту роль. Лица офицеров и рядовых в пределах досягаемости его голоса расцвели улыбками. То, что он сказал, будет передано по всему кораблю — и, позднее, по всему флоту Жискара — со скоростью, способной посрамить сверхсветовую связь. И, хотя, как он знал, Жискар прекрасно понял его действия, но и в его глазах заиграла улыбка, когда главнокомандующий позаботился объявить благодарность публично.
— Спасибо, сэр, — через мгновение сказал Жискар. — Это много значит для меня и, уверен, для всего личного состава.
— Замечательно. — Тейсман отпустил руку Жискара. Ройман закончил приветствовать Алёнку Бордервейк и та присоединилась к ним с Жискаром. — А теперь, адмирал, нам с вами надо кое-что обсудить.
— Безусловно, сэр. Не проследуете ли за мной в конференц-зал флагмана?
— Хавьер, я действительно так считаю, — произнес Тейсман, когда за ними закрылась дверь конференц-зала. — Ты и твои люди сделали свое дело чертовски хорошо. Вместе с тем, что Лестер сделал у Занзибара, у манти должно было остаться впечатление, что они попали под потерявший управление грузовой шаттл.
— Мы старались угодить, Том, — ответил Жискар указав главнокомандующему и его адъютанту на кресла и сам усаживаясь. — Это Линда и Льюис сделали такое по-настоящему возможным, правильно угадав место. Ну, они и ещё Шэннон. — он покачал головой с не очень-то довольной гримасой. — Если бы у меня были только корабли, то Харрингтон ушла бы без потерь.
— Думаю, это излишне пессимистичная оценка, — не согласился Тейсман. — Если верить данным сенсорных платформ, вы изрядно потрепали один из их супердредноутов, прежде чем «Мориарти» вообще начал стрельбу.
— Ну да, и для этого я опустошил погреба шести СД(п), — возразил Жискар. — Я не пытаюсь принизить ни достижения моих людей, ни мои собственные. Но эта их противоракетная оборона… — она покачал головой. — Просто стена, Том. Очень, очень крутая.
— То я не знаю! — вздохнул Тейсман. — Ты ещё не читал доклад Лестера по Занзибару, но он подчеркивает это же самое обстоятельство. На самом деле, по его ощущениям, единственной причиной, по которой он преуспел, было то, что он прихватил с собой дополнительный боекомплект для супердредноутов. Турвиль заставил манти растратить боеприпасы на предельной дистанции и, затем, сблизился практически на дальность стрельбы одно двигательными ракетами, чтобы добиться наилучших возможных условий для стрельбы. И даже при всём при этом ему понадобилось превосходство три к одному.
Тейсман пожал плечами.
— Нам просто придётся в дальнейшем это учитывать. Головки самонаведения нового поколения готовы к поставке — это должно несколько помочь — да и Шэннон уже работает над решением этой проблемы… в свободное время. — При этих словах они с Жискаром усмехнулись. — Тем временем Бюро Планирования придётся пересмотреть расчёты сравнительной эффективности наших кораблей. В настоящий момент мы все ещё уверены, что достигнем потребного уровня, хотя, по-видимому, для этого потребуется больше времени, чем мы ожидали.
— Насколько больше? — спросил Жискар с некоторой тревогой.
— Естественно я пока не могу сказать определенно, но ничего из того, что мы видели не предполагает более чем нескольких месяцев отставания — шести-семи максимум — от первоначального графика. Речь идёт не о том, что нам понадобится нечто, чего мы ещё не производим, только о том, что уже имеющегося в производстве придется изготовить больше, чем предполагалось. И, учитывая, что наше превосходство должно было продолжать расти ещё целый год после первоначально намеченной даты, шесть-семь месяцев отставания вполне приемлемы.
— Надеюсь, это не затянется дольше, но… — Жискар сделал паузу, пожал плечами и продолжил. — Что меня беспокоит, Том, так это то, что наши прогнозы основываются на том, что они нам уже показали и том, что мы на этом основании сумели экстраполировать. Но нам не удалось верно предсказать степень усиления их ПРО. Мы знали, что улучшения будут, но, полагаю, вполне можно сказать, что никто из нас не ожидал такого резкого скачка. Как и никто не ожидал появления этой их ракеты ближнего боя. Что, если аналогичное произойдет с их МДР?