Так и у этого лорда, «дорохо-бохато». Начиная от напудренных париков слуг, заканчивая золотыми подпорками для дверей. Подавив рвотный рефлекс, я покрепче перехватила Остина и послушно шла за мужчиной. Хозяин этого богатого дома собственноручно завёл меня в какую -то комнату. На кабинет не похоже, скорее, библиотека. Извинившись и сказав, что будет через пару минут, оставил меня в одиночестве. Едва захлопнулась дверь, я выдохнула, прижала к себе Остина и заговорила с мальчиком:
— Ты мой спаситель! Ты видел, какой павлин? А дом у него? Тут аллергия на золото начнётся! Г осподи, как можно в таком жить... Тут чихнуть страшно!
На самом деле было страшно: вдруг, не дай бог, из носа что-нибудь вылетит и я безнадёжно испачкаю древний манускрипт?
Библиотека не была пыльной, но стиль «дорохо -бохато» присутствовал. Чего стоил один ковёр, который занимал почти весь пол в комнате. Я даже ноги под кресла убрала. Можно весь день чистить этот ковёр, пылинки с него сдувать.
Остин гукал, мусолил прядь моих волос, которая точно скоро в дред превратится, выражая полную солидарность со мной: к такому богатству он тоже относился презрительно. Удивительно, но моя бедность не воспитала во мне тяги к богатству, да и какое могло быть богатство у воспитательницы? Только дети. Это мой дар, наверное, с рождения. Я была мамкой и нянькой для всей малышни во дворе. Есть такие люди, к которым кошки с собаками тянутся, а есть такие, к которым дети липнут, как мухи к мёду.
Лорд Фаркс достаточно быстро вернулся, не позволив увязнуть мне в ностальгических воспоминаниях. Придвинув второе кресло, сел рядом и уставился на меня так, будто на мне какие-то узоры были или платье из старинных гобеленов. Остин от такого внимания даже затих, отпустил прядь волос и в духе ужастиков медленно повернул голову. Честно, даже у меня сердце ёкнуло. Лорд же вымученно улыбнулся, чуток отклонился назад и пробормотал:
— Фэра Лара, вы можете называть меня Бертоном. Досадное происшествие мы забудем,
— мужчина теперь щеголял вполне скромным тёмным костюмом, лишь какое-то подобие манишки с булавкой, да запонки на рукавах продолжали вопить о статусе своего владельца. — И я рад, что вы приняли моё предложение...
У меня внутри всё похолодело и оборвалось. Судорожно втянув воздух, нахмурилась:
— Какое предложение?
— Посетить мой скромный дом.
Да-да, скромный, видели. Скромный он, потому что у псов будки не двухэтажные!
Меня аж передёрнуло от такой. лести.
— Ах, это, — мило улыбнулась, прогоняя с лица плохие эмоции. — Разве я могла отказать?
— Вы могли не приехать.
Смотря лорду в глаза, проклинала последними словами фэра Итана. Чтоб ему икалось! Чтоб уши покраснели и отвалились!
— Я очень рад видеть вас здесь, надеюсь. что больше досадных происшествий не будет и я смогу полностью насладиться вашим обществом. — мужчина взял мою ладонь и учтиво её облобызал. С трудом удержалась от того, чтобы не скривиться. Продолжала улыбаться, отгоняя навязчивый образ слюнявого мопса, который прочно прилип к Бертону Фарксу. — Не расскажете ли о себе что-нибудь?
— Ох, я даже не знаю, — продолжила улыбаться. Хотя улыбка теперь на оскал походила.
— Что вы хотите обо мне узнать?
— Вы были замужем?
Опа! Вопрос на миллион. Указаний мне не дали, а лорд сразу зашёл с тыла. Знал, гад, на что давить. У! Он стал ещё более слащавым и противным, если это вообще возможно.
— Почему это вас так интересует? — включила свою подозрительность.
Мужчина вздохнул, провёл рукой по волосам, потом нехотя полез в нагрудный карман и достал оттуда что-то. Внутри меня всё вопило: «Лара, хватай Остина и беги!». Остин тоже был такого мнения, потому что ухватился за меня ручками, будто пытаясь защитить, и угрожающе насупился.
— Потому что я собираюсь сделать вам очень ценное предложение... — лорд протянул мне свою руку и разжал ладонь.
Майн гот! Он предложение сделал!
Вверх тормашками
От вида кольца мне поплохело. Я даже за сердце схватилась. Кошмар!
Драгоценным кольцом, которое служило главным украшением, можно было голову пробить наверное. Нет, конечно, он не был размером с кирпич, но с фалангу моего пальца точно. Во рту пересохло, и я, гневно раздув ноздри, подняла взгляд и посмотрела мужчине в глаза. Он ни на секунду не сомневался, что я соглашусь и приму его предложение.
— Неужели вы хотите меня купить? — слабо улыбнулась и вцепилась пальцами в рюши на костюме Остина. Перебирая их, успокаивалась и возвращала себе самообладание.
— Мне казалось, что этого достаточно, — брови мужчины изумлённо взметнулись вверх.
— Или нет? Чего же вы хотите ещё? Поместье? Больше украшений? Или залог в золоте?
Такое ощущение, что меня хотели купить запчастями. Тут филей, тут грудинка, тут почки с печенью. Я что, мясной развал? Или что?
— Как дешёво вы меня оценили! — гневно воскликнув, вскочила на ноги. Обняла Остина, хмыкнула и повернулась спиной к мужчине.
— Очень недёшево! Поверьте!
Лорд тоже подскочил и вцепился в мой локоть, пытаясь усадить меня обратно в кресло. Вышло как-то неуклюже и нервно. Я грохнулась в кресло, запутавшись в собственной юбке. Ноги взметнулись вверх и приземлились на подлокотник. Каким -то чудом я сумела не выронить Остина, но стиснула его так, что мальчик начал проявлять недовольство, пытаясь вырваться из моего хвата.
— Боюсь, что вы ничего не можете мне предложить. Ничего из того, что нужно мне! — выкрикнула в сердцах, собираясь звать на помощь. — Ничего!
Бертон Фаркс едва касаясь моих ног очень осторожно опустил их на пол, помог мне сесть удобнее, придвинул своё кресло и принялся за прерванный разговор:
— Мне казалось, что вас интересуют только деньги. По крайней мере, вы очень убедительно играли охочую до денег даму. Теперь же ваши слова не вяжутся с тем образом, что вы мне демонстрировали. Но я не поверил в него ни на миг, — мужчина мягко улыбнулся. — Ваши глаза, ваши повадки. Скорее я поверю, что вы мать, желающая самого лучшего для своего ребёнка. Именно это я и предлагаю. Ваш сын ни в чём не будет нуждаться, более того, я готов сделать его частью семьи.
Так, где верблюды перепутали забой с водопоем? С чего вдруг такая щедрость? Усыновить мальчика без роду, без племени, дать ему всё. В чём подвох?
— Только не говорите, что делаете это из -за моих красивых глаз. — подозрительно нахмурившись, перевела взгляд на Остина. Тот вновь искал зубы, которые ещё не вылезли, слюнявил кулак и не менее подозрительным взглядом осматривал потенциального «папашу».
— Почему нет? Вы не верите, что очень понравились мне? Дайте шанс, и я докажу...
Всё понятно, тут пытаются играть на моих материнских чувствах, которых нет. Но зато есть воспитательская хватка, нюх и опыт. Фэр Итан казался более благонадёжным, чем этот смазливенький лордик. Уж не знаю, какой у него план, но раз уж он намёков и прочего не понимает, придётся сказать прямо и откровенно:
— Не верю, — улыбнулась и вскинула подбородок. — Мои глаза не такие уникальные, чтобы предлагать за них такое. И я не верю вам. Раз уж вы так ловко раскусили мою роль, то подумайте, почему я скрывалась за такой личиной? Не знаете? — расправила плечи и подмигнула Остину. — Мне не нужен брак, мне не нужен муж, мне не нужны все ваши богатства, титулы и власть.
— Это нужно всем... — глаза мужчины недобро блеснули.
— Продолжайте тешить себя этой мыслью, лорд Фаркс. Но я слеплена из другого теста. Меня не интересуют материальные ценности. И по вашему внешнему виду я могу понять, что дать любовь, ласку и заботу моему мальчику вы не в состоянии. Вас больше беспокоит собственная причёска и наряд. Найдите себе глупышку, которая будет восторгаться лепниной и позолотой, которая будет падка на каждую золотую монету, а про меня забудьте!
Маска добродушности слетела мигом. Мужчина переменился в лице, сразу вылезла его настоящая натура, которая уже не была такой слащавой. Скрипнув ножками кресла, лорд встал, чуть наклонился и жёсткой хваткой вцепился в мою руку.