- И это в семнадцать лет, - покачал головой дядя. - При таком темпе развития она к двадцати станет Великим магом.

- А я к двадцати стану сильнейшим в мире, - произнес я немного ревниво.

Какого черта он восхищается ей, а не мной?!

- Конечно станешь, - потрепал он меня по голове.

- И почему семнадцать? Вроде, тут говорили, что ей восемнадцать.

- Это корейская традиция — при рождении ребенка ему сразу накидывают год, на деле же ей всего семнадцать.

Корейцы, что с них взять?

Вернувшись в поместье, гости разбрелись кто куда, и в целом, создавалось впечатление, что ничего и не произошло — все стало точно так, как было до речи отца Мин Мэй. С самой девушкой мы встретились минут через двадцать, мне даже показалось, что именно нас она и искала, уж больно целенаправленно пошла в нашу сторону сразу, как только увидела.

- Окава-сан, - поклонилась она с улыбкой дяде, - рада вас встретить тут. Я уж было подумала, что вы решили не приходить.

Двенадцать лет — вполне достаточный возраст, чтобы начать ценить женские красоты, так что нет ничего удивительного в том, что я посчитал ее весьма похорошевшей с нашей последней встречи. И красное ципао только подчеркивало прекрасную фигуру девушки.

- Как можно? - усмехнулся дядя. - Пропустить такое событие было выше моих сил. И хочу заметить, ты показала себя с наилучшей стороны. Кеншину тоже понравилось. Помнишь моего племянника?

- Конечно, помню, - перевела она на меня взгляд. - Малыш вырос в маленького красавчика, как я посмотрю. Все еще хочешь стать самым сильным в мире?

Все-таки поддела. Да и слышать из ее уст «малыш» было неприятно. В общем, зря она так.

- С таким-то призом в конце? Конечно хочу.

- С каким призом? - поинтересовался дядя Ичиро.

Пауза была небольшой, но я еще успел подумать: сама ли она скажет, или мне придется?

- Если он сможет превзойти меня, - натянула она на лицо улыбку, - то я выйду за него замуж.

- О-о-о… - протянул дядя, а Мин Мэй немного покраснела. - Достойный повод, - покивал он. И тут же нанес удар в спину. - То-то ты все время говоришь о том, что станешь лучшим. Ради такой невесты стоит постараться.

- Никогда! - вспылила она. - Он никогда не превзойдет меня. Окава-сан, о чем вы вообще говорите? Он же драбл, пусть забудет все мечты о силе.

Пауза после ее слов была просто оглушительная, но вот дядя все же решил высказаться.

- Вот значит, как Даан встречает гостей, оскорблениями? - тон дяди Ичиро изменился разительно. Холодный и царапающий слух.

- Что? Все не так, Окава-сан, - произнесла испугано Мин Мэй. - Я ничего такого…

- Пойдем, Кеншин, похоже, нам тут не рады, - бросил дядя, после чего развернулся и пошел прочь.

- Окава-сан, я не хотела! Простите…

Я же немного задержался. Холодный взгляд, небольшая пауза, короткий поклон — вежливое посылание куда подальше я освоил в совершенстве. Хотя, откровенно говоря, поведение дяди Ичиро и для меня стало неожиданностью. Похоже, мое… даже не знаю как это назвать… то, что я драбл, печалит его куда серьезнее, чем меня. Мне-то вообще пофиг. Да ещё и от Мин Мэй он удара явно не ждал.

Догнав дядю, все же поинтересовался:

- Тебе не кажется, что ты немного переборщил?

- Никто не смеет оскорблять моего племянника, - произнес он хмуро, продолжая движение. - Тем более, в моем присутствии.

- Мне ее даже немного жалко стало.

- Отстань, Кеншин. Ты для меня важнее чужого ребенка, кем бы он ни был. Захочет извиниться — пусть приходит, нет — ну и черт с ней.

- Так она вроде уже пыталась извиниться…

- Отстань, - буркнул он.

- А бабушка говорила, что ты не такой вспыльчивый, как мама.

- Я умею признавать ошибки, в отличие от Ханы и твоего деда, вот и вся разница. Говорю же — захочет извиниться, мы ее примем. Отец бы сразу все отношения порвал.

- То есть, ты признаешь, что ошибся? - я и сам не знаю, зачем к нему пристал.

- Вспылил, а не ошибся. Мин Мэй была не права, и игнорировать я это не намерен. Блин, Кеншин, тебя же оскорбили! Возмутись уже!

- Я ведь не раз говорил, дядя Ичиро - мне плевать на подобные уколы.

- Но и пропускать оскорбления мимо ушей тоже нельзя!

- Ну так я же поддержал тебя, - пожал я плечами. - И всегда буду поддерживать, так что ты в следующий раз того… не вспыхивай так быстро.

На это дядя Ичиро улыбнулся и вновь взлохматил мне волосы.

- Я только что придумал, что подарю тебе на день рождения.

- И что? - заинтересовался я.

- Увидишь, - усмехнулся дядя.

- Так нечестно, - буркнул я в ответ. Ничего, потерплю, тут осталось-то… восемь месяцев. - Это доспехи?

Через месяц после того дня рождения произошел случай, про который я не могу не упомянуть. Я тогда занимался на одном из полигонов школы Учителя, когда мимо нас, то есть меня и других парней на полигоне, пробежало несколько учеников, один из которых и крикнул:

- Учителю бросают вызов!

Естественно, мы побежали за ними. Успели только под самый конец, когда Учитель спрашивал какого-то типа в дорогом плаще и явно европейской наружности:

- Раз договорились, я просто обязан тебя спросить — ты вообще в курсе, к кому пришел?

- За идиота меня держишь? - прорычал мужик в плаще.

- Что ж, я понял. В таком случае не говори потом, что просто мотылек, на огонь летящий.

Подойдя к Док Ше, стоявшему чуть поодаль от толпы учеников, я спросил у него:

- О чем это Учитель говорил?

- Просто присказка, - покосился он на меня. - За годы жизни он столько раз ее произносил, что сейчас получаются вот такие вот композиции. Ты же знаешь, как он не любит повторяться, а банальность вроде «не жалуйся, что ошибся адресом», он, наверное, еще будучи подростком кому-нибудь ляпнул.

Четыреста лет говорить одно и тоже разными словами? Вау. Учитель крут, но я это и так знал.

- А кто его вызвал-то? - спросил я у Док Ше.

- Конкур Латэ, Великий мастер двухклинкового боя, - ответил он, поджав губы. - Очень известный воин, а в нашем мире это многое значит.

- Они насмерть будут драться? - спросил я осторожно.

- Кеншин, - повернулся он ко мне со вздохом, - Как ты представляешь себе битву мастеров не насмерть? Думаешь, они будут себя ограничивать?

- Но ведь Учитель победит? - уточнил я.

Что-то мне неуютно стало. А этот засранец еще и не отвечает, позволяя мне себя накрутить.

- Я не знаю, - все-таки ответил он. - Не буду врать, просто не знаю.

Отметив, что этот Конкур уже ушел, подбежал к Учителю.

- Вы… - начал я. - Круто вы его.

К черту сомнения — Учитель лучший!

- А ты думал, - усмехнулся он, задрав нос. - Я таких, как он, на своем веку уже с десяток на тот свет отправил, а уж сколько было послабее, совсем со счета сбился. Уж чего-чего, а опыта опускания с небес на землю у меня достаточно.

- Научите?

- Это вряд ли, - покачал головой Учитель. - Тут именно что опыт нужен, но пару советов дам. Вот например… Ты чего такой хмурый? - обратился он к подошедшему Док Ше. - А, не важно. Вот например, - переключился он на меня, - когда тебе нечего сказать, молчи и улыбайся. Вообще, молчание и улыбка могут сильно выбесить собеседника, так что не стесняйся пользоваться этим, даже когда тебе есть, что сказать. Тут главное — не улыбаться как идиот, но над этим мы с тобой поработаем. Завтра у меня бой, так что начнем послезавтра. Пройдемся по всем оттенкам улыбки! - закончил он, умудрившись воодушевить самого себя.

- Надо бы хорошего целителя нанять, - произнес Док Ше.

- Эй, ты не веришь в своего учителя? - возмутился тот в ответ. - Хотя да, мелкие царапины могут и появиться. Нанимай, - махнул он рукой.

- Я не дуэль имел ввиду, а то, что у вас с головой не все в порядке.

- Оу. Ну… - грустно покачал головой Учитель, положив ему руку на плечо. - Смирись, это не лечится. Как тебе прозвище попрыгунчик? - сменил он резко тему. - Ты когда взвизгиваешь, так смешно подпрыгиваешь.