— «Изменение», — прошептала я, когда круг был завершен, и с поразительным свистом палочка-сигара загорелась.
— Вау. — Стеф оторвала взгляд от приготовленного тушителя. Ходин тоже казался впечатленным, и он придвинулся ближе, делая пометку под почерком Тритон, добавляя круг. Пробормотанное слово на латыни закрепило каракули на месте.
— Хорошо. — Ходин удовлетворенно отстранился, когда чистый запах розмарина стал горьким, когда он подгорел. К нему присоединился кисловатый запах грецкого ореха и электризующий аромат чего-то, что я не могла идентифицировать. — Погаси, — сказал он, и глаза его загорелись. — Шесть капель и залить.
«Сейчас?» подумала я, начиная гадать, делал ли Ходин когда-нибудь в своей жизни это заклинание. Стеф тихонько пододвинула тушащий раствор, и я, поколебавшись, взяла его в руки. Палочка-сигара все еще горела, как рождественская елка в июле. Ходин заерзал, явно желая, чтобы я ее погасила, но я ждала, перекатывая палочку между большим и указательным пальцами, пока от палочки не остался только пепел, поднимающийся дым, казалось, гудел во мне, как электричество.
— Шесть, — тихо сказала я, укол крошечного лезвия об указательный палец почти не был замечен. Шесть капель малинового цвета упали внутрь, и аромат красного дерева поднялся высоко. Гаситель был активирован. Я делала все правильно, и улыбка заиграла на моих губах.
Ходин придвинулся ближе, колокольчики на его подоле зазвенели.
— Произнеси заклинание.
Слабейший намек на жженый янтарь заставил меня замолчать, и я сделала паузу. Он был немного чересчур нетерпелив, и мне это не понравилось.
— Ходин, сколько копоти я получу за это?
Выражение лица Ходина померкло.
— Немного поздновато спрашивать.
Я взглянула на Дженкса, и его крылья расплылись до невидимости, хотя он не отошел от каминной полки.
— Нет, еще не поздно. Сколько?
Ходин поморщился, глядя на светящиеся линии и тлеющие угли.
— Очевидно, что это зависит от того, что ты сделаешь с проклятьем. Затуманить сильную волю будет дороже, чем слабую. Небольшое отклонение от реальности — это меньше, чем большая ложь.
Это было то, чего я ожидала, и, успокоенная, я осторожно погасила пепел.
— Призови, — сказал Ходин. — Сейчас.
Мне не понравилось, что он выкрикивал приказы, и, не уверенная, что доверяю его нетерпеливой догадке, я сделала успокаивающий вдох.
— Damnatio memoriae, — сказала я, вздрогнув, когда волна ощущений пронзила меня, волнуя, когда она покалывала мои конечности и возвращалась в мою ци, теплую и сверкающую. Я приоткрыла губы, когда грязный пепел пополз к нарисованным линиям звезды, как слизевик.
— Святые коты! — сказала Стеф. — Это чертовски жутко, — добавила она, и Ходин бросил на нее раздраженный взгляд.
Очевидно, он пробовал это проклятие раньше и потерпел неудачу, и я не могла избавиться от чувства легкого самодовольства, когда линии ртути образовали светящийся шестиугольник сквозь слой пепла и сока бузины.
— Запечатай его, — сказал он, но я уже потянулась за чистым песком, насыпая его на шестигранную звезду, пока мягкие комочки линий глифа не скрылись под ровным слоем. Если разобраться, магия на самом деле была вариациями на похожие темы.
— In statu nascendi, — сказала я, подпрыгнув от резкого щелчка разъединения. Внезапно мир показался мне более блеклым, огоньки пикси в саду приглушенными, а блеск на листьях более тусклым. Я потеряла связь со Вселенной и содрогнулась от этого отсутствия.
— И это все? — сказала Стеф, и Ходин кивнул, его напряжение было почти ощутимым, когда он осторожно сдувал песок в сторону, но отдернул руку, когда палочка с черным пеплом, который он обнажил, рассыпался в прах.
— Чертово ведро с гноем! — выругался он и, проявив необычную вспыльчивость, толкнул книгу, которая скользнула по столу и врезалась в испачканное сито. Стеф подскочила, чтобы удержать его от опрокидывания, и Дженкс спрыгнул вниз, его крылья предупреждающе захрустели, когда он приземлился мне на плечо.
— Сработало, — настаивала я, собираясь руками смахнуть песок и свернуть еще три трубки. — Я знаю, что это произошло. Я почувствовала это! — Но там не было ничего, кроме рассыпающегося коричневого песка, и я откинулась назад, сбитая с толку. — Ты когда-нибудь делал это заклинание? — обвинила я, и он сердито посмотрел на меня, угрюмо опускаясь в кресло. — О, так ты думал, что дашь мне это выяснить? Может быть, взорву себя в безвременье в процессе?
— Вы с Тритон думаете одинаково, — пробормотал он задумчиво.
Я взглянула на Стеф, раздраженная тем, что она не сказала мне, что это заклинание в процессе. Может быть, она не знала.
— Ты хоть представляешь, насколько опасно пытаться воспроизвести одно из чар Тритон? Никто больше даже не вытаскивает их из коллектива.
Ходин пожал плечами.
— Я думал, ты сможешь это сделать.
Что было одновременно приятно и бесило; приятно, потому что он думал, что я искусна, и бесило, потому что теперь у меня не было проклятия исполнения.
— Вот почему в Цинциннати нет ртутного мела, — сказала Стеф, начиная прибираться. Все, что она положила в плетеную корзину, исчезло, вероятно, снова появившись в кухонной раковине. — Он израсходовал всю свою заначку. И финиш.
Ходин сердито посмотрел на нее, и она ухмыльнулась ему.
— Но я почувствовала, что это сработало, — сказала я, смахивая испачканный песок с зеркала, чтобы увидеть, что ртутные линии исчезли. Остались только руны. Даже круг исчез.
— Я тоже, — почти прорычал Ходин. — Однако я не вижу никаких палочек.
Мой взгляд метнулся от книги к рунам. Линии исчезли. Куда делась сила?
Я застыла от внезапной идеи, ища на столе ртутный мел.
— Где он? — спросила я, не видя его.
— Где что? — Ходин уставился в потолок, явно выведенный из себя.
— Ртутный мел! — сказала я, и Дженкс сорвался с моего плеча, крылья пикси резко захрустели, когда он упал на стол.
— Осторожно! — крикнул Ходин, вскакивая, когда я последовала за Дженксом туда, где он был спрятан под кучей неиспользованных листьев грецкого ореха. Кончики моих пальцев покалывало, когда я схватилась за гладкую поверхность палочки, потому что теперь это была именно она. Сила из пепла впиталась в линии с помощью гасителя, а затем заклинание сконцентрировало ее в мел. «Все шесть его чар», удовлетворенно подумала я. Я могла чувствовать это, кипящее внутри защитного воскового покрытия.
— Все здесь, — сказала я, размахивая им, и Ходин наклонился вперед, схватив меня за запястье и подняв мою руку, чтобы я случайно не вызвала его.
— Отпусти ее! — взвизгнул Дженкс, и я выдернула запястье.
— Расслабьтесь! — Я накричала на них обоих. — Боже, Ходин. Я не собираюсь зачаровывать тебя, — сказала я, но он не сводил с мела взгляда, и я встряхнула рукавом, чтобы прикрыть его. — Смотри. Для этого нужен и жест, и призывное слово одновременно.
Я указала свободной рукой на книгу, которую открыла Стеф, и Ходин поджал губы, выражение его лица сменилось с беспокойства на… облегчение?
— Потрясающе, — мягко сказал он, и я улыбнулась исчезающей тревоге Стеф. — У тебя есть потенциал стать одной из самых могущественных практиков безвременья, если ты оставишь этого лишенного воображения халдея-заклинателя.
Мое хорошее настроение сразу же испортилось.
— Ты имеешь в виду оставить Ала и работать с тобой? — Я покачала головой, окидывая взглядом свою новую палочку. — Нет. Это была удача. Ты давишь слишком много раз, и в итоге на потолке остается темное пятно. — Держа палочку за спиной, я посмотрела на него. — И если ты когда-нибудь снова принесешь мне один из своих экспериментов под видом хорошо написанного проклятия, я надеру тебе задницу и отправлю в безвременье, и ты будешь предоставлен сам себе. Понял?
Стеф тихо прибиралась, напоминая мне Кери. Меня и раньше использовали демоны, так что это не было полной неожиданностью, но я была разочарована тем, что Стеф ничего не сказала. Она знала, что у Ходина были проблемы с этим.