Взревев, тип проворно вскочил на ноги, но Аки опередила его — заслонила Илью собой и выхватила меч.

Геометрика на рукоятке золотисто засияла, и перед глазами пронеслась вереница образов возможного будущего — и в ста из них Аки ждала смерть.

Был только один шанс выжить.

* * *

— Спокойно, моя хорошая, — отодвинул я Аки вбок и, покачиваясь, вышел вперед.

Перед глазами все плыло, но Булгарину было куда хреновей. Если мне удасться не вырубиться, то мы выйдем из бара живыми.

— Наш друг — понятливый малый и уже уходит. Ведь так?

Но охотник и не думал заканчивать вечеринку. Его бледный глаз угрожающе вспыхнул, и наблюдающие за нами люди отошли к стенам.

— Марлинский… Ты пожалеешь, что плюнул мне в лицо… — простонал охотник и, харкнув кровью, принялся медленно подходить.

Когти на его руке засветились и принялись расти, однако сам по себе этот окровавленный и дрожащий охотник напоминал побитую собаку. Жучки Метты навели нутри него изрядный кавардак. Если бы он не врубил Источник — от него давно осталась бы лужа на полу.

— Похоже, нет, не уходит… — хмыкнул я. — Ну что ж, подходи, если ты не трус.

Златозубый сделал очередной шаг, но вдруг как-то странно заверещал и отпрянул.

— Сука-а-а-а! Опять вы⁈ — взвизгнул он и замахал когтями вокруг себя.

Аки попыталась броситься на него, но я схватил ее за руку и посторонился.

Моргнув, я увидел их — сотни ниндзя, которые прыгали на Булгарина и пытались вскрыть ему брюхо.

— Так, все назад! — крикнул я, оттесняя всех кого мог. — Дайте нашему другу побольше места!

Я снова моргнул и ниндзя пропали, но не для Булгарина — он с воем принялся носиться по залу, сбивая стулья и столы.

— Метта, — сказал я, обходя буйствующего наемнка по кругу. Аки мертвой хваткой вцепилась мне в плечо. — Не переборщи. А то он еще ранит кого-нибудь ненароком…

— Нам нужно время, чтобы восстановиться, — ответила Метта. — Не спеши.

Где тут не спешить, когда за твоими друзьями пришел охотник за головами? И с каждой секундой он двигался все быстрее. Когтистая перчатка на руке накалялась. Еще немного, и он грозился запрыгнуть на люстру, а то и взорваться!

— До этого момента нам нужно прогнать мудака, — сказал я мысленно, сжав кулак жучьей руки, — а еще лучше вырубить.

— Во дает! — качали головами в толпе. — Прямо дуэлянт от бога!

— Или это он танцует? Эй, пройдоха, что с тобой? Белочку поймал?

— Та-а-а-ак! — вышел вперед хозяин заведения. — Ты на входе не видел табличку? Никаких магических дуэлей, потасовок и ставок на геометрики! Хочешь помахать саблей? Вали в Амерзонию!

Однако Булгарин, казалось, ничего не слышал — когти объяло пламя, а скорость возросла настолько, что было сложно различить половину движений.

Хоп! — и он с разворота ударил воздух ногой, едва не пробив носком потолок. За ним протянулся огненный шлейф.

— Неплохо, — хмыкнул я, раздумывая как бы подобраться к нему.

— Если бы мы вышли с ним один на один… — выдохнула Метта. — Пришлось бы попотеть.

Тут огнем полыхнуло во все стороны. В толпе заволновались:

— Он сейчас спалит заведение ко всем чертям!

— Да он, походу, изрядно набрался. Белая горячка она такая!

— Кто-нибудь принесите огнетушитель! Аристо, а вы чего встали как вкопанные?

— Где жандармы⁈

Нет, жандармов нам не надо. Сами прикончим мудака. Я направил побольше силы в руку. Вырубим его парой хороших ударов в рыло.

— Аки, — шепнул я японке. — Зайди ему со спины, а я…

— Нет, Марлин-сан! Если мы будем драться с ним, то…

Вдруг Булгарин занес когти и с ревом рванул на нас. Я приготовился отвечать, как Аки, оттолкнув его, бросилась наперерез. Глаз охотника блеснул.

Я выругался и…

Бах! — и о его башку разбилась бутылка. Миг, — и пламя с рук Булгарина перекинулась на его пиджак. Вспышка заставила охотника замешкаться, и тут у него из-за спины появилась Мила и прыгнула на Аки.

Охотник взмахнул когтями, но промахнулся — Мила обе девушки упали на пол. Булгарин выругался и тут же схлопотал от меня прямой в нос.

Бах! Бах! И очередной удар прилетел ему в челюсть — в твердую как камень! Выплюнув пару зубов, охотник получил от меня прямой в нос и рухнул как подкошенный.

— Ну хоть пламя сбил, — хмыкнул я, и тут мои ноги подкосились. Мы все вчетвером растянулись на полу.

— Вяжите его! — раздался крик, и тут я испугался, что они собрались вязать и меня тоже.

Однако сразу пятеро вышибал накинулись на дергающегося на полу Булгарина. Поднялся грохот. После короткой борьбы и еще десятка ударов, охотника начали проворно вязать по рукам и ногам. Походу, ребята это не впервой.

— Камилла Петровна, вы живы⁈ — воскликнула Аки, пытаясь поднять девушку, но та лежала без чувств. Ее голова впустую моталась из стороны в сторону.

Я пощупал ее пульс — жива, правда, в отрубе.

— Жестком! — вздохнула Саша, помогая нам ее поднять. — Говорила я, Камилла Петровна, с вашей непереносимостью алкоголя…

Наконец, с Булгариным закончили. Последний узелок затянул лично хозяин бара.

— В моем заведении пьяных драк нет и не будет! — сказал он, засунув в слюнявую пасть мокрую тряпку, которой за пять минут до этого вытирал стойку. — А попробуешь колдовать, мигом получишь сапогом в рыло! Ну-ка, Ваня, вызывай жандармов!

Парни было попытались реализовать приказание, как с порога раздались шаги, а затем в полумраке засверкали знакомые круглые очки.

— Во, этот лучше жандармов! — повеселел хозяин при виде Геллера. — Вот, ваше превосходительство, мы тут какого лося скрутили!

При виде хмурого ЛИСовца с трубкой в зубах, Булгарин окончательно озверел. Вспыхнув как свечка, он порвал путы и вырвался из рук парней. Геллер засверкал молниями, но тип, превратившись в воющий факел, навалился на врага — сцепившись, оба рванули прямо к окну.

Звон стекла сотряс помещение. Оставив Милу на попечении Саши, мы с Аки бросились наружу.

Был лунный вечер. В тусклом переливающемся свете гигантский рычащий огненный шар, который секунду назад был наемником по фамилии Булгарин, и сверкающее облако света и молний, не так давно бывшее Геллером, схватились не на жизнь, а на смерть.

Мы пару раз пытались подойти, чтобы помочь ЛИСовцу, но эти двое полыхали настолько неистово, что у пары домов в округе полопались окна. Затем зажглась настолько мощная вспышка, что мы зажмурились и отошли подальше.

Вдруг в кольце молний и огня появился Булгарин. У него с черепа почти полностью сошла кожа, и в паре мест его плоть блестела как металлическая кастрюля. Вокруг него носились молнии, и на долю секунды в них угадывался облик ЛИСовца.

— А Геллер хорош! — охнула Метта, поправляя свалочные очки. — Как звезда горит!

— Интересно, какой у него ранг? — задумался я, пытаясь рассмотреть хоть что-то в щелочку между пальцев.

— Магистр, не меньше…

Через пару минут все стихло, на почерневшем асфальте остался стоять один ЛИСовец. Его плащ висел обгоревшими клочьями, и Геллер отбросил его в сторону. В зубах как обычно дымилась трубка, а под ногами лежала отрубленная рука.

Порывом ветра ее прахом разметало по мостовой. Геллер затянулся.

— Ушел, гад, — проговорил он, подходя к нам. — Марлинский, только не говори, что умудрился перейти дорогу Булгарину?

— Знаете его? — удивился я, но Геллер просто прошел мимо.

На город вновь опустилась тишина. Вдруг, словно очнувшись от оцепенения, заголосили собаки. Где-то послышались завывания жандармской сирены.

Мы вернулись в бар, и пока все приходили в себя после стычки, Геллер кратко пояснил мне, что если у этого мудака есть основание на поиск беглых, то препятствовать ему — дохлый номер.

— Он меня арестует? — напрягся я. Про охотников за головами я слышал не так много.

— Раздавит и не заметит, — буркнул маг, наполняя стакан коньяком. — Они в студенческие годы был резким как диарея. Тебе считай повезло, Марлинский.