Танис все время чувствовал на себе неотступный взгляд странных золотых глаз молодого волшебника. Поневоле закрадывалось ощущение, что горящие эти глаза видели что-то во тьме, окутывавшей нынче душу полуэльфа… Однако маг предпочитал помалкивать. Почему? — с возрастающим раздражением спрашивал себя Танис. Ему уже почти хотелось, чтобы Рейстлин начал его расспрашивать. Или в чем-нибудь обвинил. Ему почти хотелось выплеснуть друзьям всю правду и избавиться от груза лжи… притом что он знал, к чему приведет подобная откровенность…

Но Рейстлин молчал — только кашлял почти беспрерывно.

Прошло несколько минут, и друзья вернулись в комнату, неся свои вещи.

— Мы готовы, Танис, — вполголоса сказала ему Золотая Луна.

У Таниса перехватило горло. Сейчас я скажу им, решил он твердо. И будь что будет. Глубоко вздохнув, он обернулся… и увидел круг лиц, светившихся безграничной верой в своего вожака, И Танис понял, что не посмеет поколебать это доверие. Ведь им больше не за что было держаться, не на кого надеяться.

И приготовленные слова так и остались непроизнесенными.

— Пошли, — буркнул он и первым направился к двери.

Сладкий сон Маквесты Кар-Тхон нарушил громкий стук в дверь каюты. Привычная мигом вскакивать в любое время суток, капитан проворно свесила ноги с койки и потянулась за сапогами.

— Кто там? — крикнула она, в то же время чутко прислушиваясь к движениям корабля и стараясь оценить ситуацию. Взгляд, брошенный в маленький иллюминатор, показал ей, что штормовой ветер успел улечься, однако качка свидетельствовала, что волнение было порядочное.

— Пассажиры пришли, — прозвучал из-за двери голос первого помощника.

Сухопутные крысы, подумала она и со вздохом уронила сапог, который как раз собралась натянуть.

— Скажи им, пусть убираются, откуда пришли, — приказала она, вновь откидываясь на койке. — Выход откладывается!

Снаружи, судя по всему, возникли некоторые разногласия: помощник разразился яростным ревом, и чей-то голос отвечал ему с не меньшей страстью, хотя, может быть, и не так громко. Маквеста поняла, что вставать все-таки придется. Ее первый помощник, Бас Охн-Кораф, был минотавром, а этот народ отнюдь не славился кротостью нрава. Сила у него была неизмеримая, а совесть отягощали убийства без видимых причин, — что, собственно, и сделало его моряком, ибо на судах, подобных «Перешону», не привыкли особо интересоваться прошлым членов команды.

Маквеста распахнула дверцу каюты и поспешила на палубу.

— Что происходит? — со всей суровостью спросила она, поглядывая то на звероголового старпома, то на его супротивника — бородатого парня в доспехах офицера армии Повелителя. Чуть раскосые карие глаза этого последнего показались ей знакомыми.

— Я же ясно сказал, полуэльф: выход откладывается, — повторила она, меряя его сумрачным взглядом. — Я…

— Надо поговорить, Маквеста, — быстро перебил Танис. Отпихнув с дороги минотавра, он хотел было подойти к ней, но Кораф схватил его за плечо и рванул назад, опрокинув на палубу. Второй офицер — редкостный здоровяк — испустил глухое рычание и двинулся на выручку приятелю. Глаза минотавра вспыхнули предвкушением, а в руке мигом появился кинжал, выхваченный из-за широкого, многоцветного матерчатого пояса.

Команда торопливо собиралась кругом, надеясь потешиться зрелищем драки.

— Карамон!.. — Танис предупреждающе вскинул руку.

— Коф!.. — рявкнула Маквеста, взглядом напоминая помощнику, что это были пассажиры, оплатившие проезд, а стало быть, не подлежащие грубому обращению — по крайней мере в виду земли.

Минотавр грозно насупился, но кинжал исчез столь же быстро, сколь и появился. Презрительно повернувшись, Кораф — или Коф, как называла его Маквеста — отошел прочь, а команда разочарованно заворчала. К разочарованию, впрочем, примешивалась надежда: было ясно, что с такими пассажирами не соскучишься.

Маквеста помогла Танису подняться и впилась в него тем пристальным, изучающим взглядом, который был знаком всем желавшим вступить в ее команду. И от нее не укрылась разительная перемена, происшедшая с полуэльфом с того времени, всего четыре дня назад, когда вдвоем с приятелем-великаном они приходили договариваться насчет проезда.

Не иначе, сказала себе Маквеста, парня протащили в самую Бездну, а потом назад. С полуэльфом явно стряслась какая-то беда, но она, капитан Маквеста Кар-Тхон, выручать его отнюдь не собиралась. Во всяком случае, и мысли не держала рисковать для этого своим кораблем. Хотя… ребята все-таки заплатили половину вперед. А денежки ей были во как нужны. Ну посудите сами, мог ли простой пират тягаться с Повелителями?..

— Ладно, пошли ко мне, — грубовато сказала Маквеста и первая направилась вниз.

— Побудь тут, Карамон, — приказал спутнику полуэльф. Великан молча кивнул. Бросив мрачный взгляд на минотавра, он отошел назад и присоединился к друзьям — те стояли молча, сгрудившись вокруг своего тощего багажа…

Танис тем временем спустился по трапу и следом за Маквестой протиснулся в каюту. В крохотном помещении было тесно даже вдвоем. Да и весь «Перешон» был не ахти как велик — поджарое суденышко, быстрое, легкое и поворотливое. То есть именно то, что и требовалось для рода деятельности, избранного Маквестой. Ей приходилось быстро входить в гавани и незаметно покидать их, доставляя или принимая на борт грузы… отнюдь не всегда ей принадлежавшие. Определенную часть дохода капитану Кар-Тхон приносили и торговые корабли — например, палантасские, — которые она на своем «Перешоне» без труда нагоняла, быстренько потрошила и столь же быстро отваливала.

Случалось ей (причем вполне успешно) состязаться в скорости и с кораблями Повелителей, хотя с этими последними Маквеста не связывалась принципиально. К большому несчастью, боевые корабли Повелителей все чаще «сопровождали» купцов и сами собирали с них дань. Маквесте это приносило сплошные убытки. Потому-то она и снизошла до того, чтобы перевозить пассажиров, — в обычных условиях это было для нее нечто неслыханное.

…Сняв шлем, полуэльф сел за стол — вернее, неловко шлепнулся на сиденье: он никак не мог приспособиться к движениям качавшегося корабля. Маквеста, привычная к качке, осталась стоять.

— Ну так чего тебе надо? — спросила она, зевая. — Я же ясно сказала, что сегодня в море не выйду. Волна…

— Нам необходимо отчалить, — сказал Танис.

— Послушай, — терпеливо проговорила Маквеста, мысленно напомнив теперь уже себе, что перед нею был пассажир, оплативший свой проезд в звонкой монете. — Если у тебя какие-то трудности, так при чем тут я? Я не собираюсь рисковать ни кораблем, ни командой. Я…

— Трудности, — пристально глядя на нее, перебил Танис, — могут возникнуть не у меня, а скорее у тебя.

— У меня?.. — от изумления Маквеста даже откачнулась назад.

Танис положил руки на стол и постарался сосредоточить на них взгляд. Пляска корабля, стоявшего на якоре, помноженная на телесное и душевное напряжение минувших четырех дней, грозила морской болезнью. Зеленоватый оттенок его кожи и темные круги под провалившимися глазами навели Маквесту на размышления. В самом деле, иные покойники выглядели краше, чем этот полуэльф.

— Не поняла, — бросила она коротко.

— Я… три дня назад я попался Повелителю Драконов, — тихо проговорил Танис, не отрывая взгляда от своих рук на столе. — Х-хотя… «попался» — слово неточное. Он просто увидел меня в этом обмундировании и принял за одного из своих офицеров. Мне пришлось сопровождать его к войскам. Я провел там несколько дней… и кое-чего наслушался. Так вот, я знаю, чего ради Повелитель и дракониды перетряхивают Устричный сверху донизу. Я знаю, что они ищут… вернее, кого…

— Ну?.. — нетерпеливо подтолкнула Маквеста, чувствуя, как и ей понемногу передается его боязнь. Страх, как известно, штука заразная. — Не «Перешон» же им?..

— Им нужен твой рулевой, — Танис наконец поднял глаза. — Им нужен Берем!

— Берем?.. — потрясение переспросила Маквеста. — Да кому он может понадобиться? Он же немой! И притом полудурок! Да, рулевой он что надо, но во всем остальном — тьфу на ровном месте! Что он мог натворить такого, чтобы сам Повелитель Драконов…