— Среди Протекторов есть отряды разного назначения, — ответил Ройс, — Некоторые специализируются на работе с бандами, а некоторые, напротив, обучаются исключительно битвам с чудовищами и мутантами. Зачастую против этих тварей не работают обычные виды оружия и кто-то из головастых обитателей верхних ярусов придумал концентраторы.

— Для чего они нужны? — поглядывая на переминающегося в отдалении Вонга, спросил я. Торговец медленно, но верно, смещался ближе к выходу.

Однако беспокоило меня не скорое появление гостей. И даже не то, что цепень может попытаться сбежать — это, как раз таки, было маловероятно. А то, что прожженный до последнего своего гнилого зуба торгаш, который даже о страхе смерти на время забыл при одном упоминании прибыли, ни словом ни взглядом не отреагировал на то, что мы нашли в этой дыре настоящее сокровище.

Уверен, что этот концентратор стоил в разы дороже, чем все ржавые припасы Вонга. Но цепень молчал. Молчал и пятился к выходу, не спуская с нас испуганный взгляд.

— Куда же вы, мистер Вонг? — с трудом оторвав взгляд от черных ножен и обернувшись к цепню, произнёс я. Мне очень хотелось взять их в руки. Ощутить в ладони и увидеть спрятнанный внутри клинок, но поведение торговца заставило меня пересмотреть ситуацию. Самый дорогой его товар, который просто не мог находиться в этой дыре, вот-вот должен был оказаться в руке чужака. Вонг готов был отдать свое сокровище за жалких пятьдесят стандартов. Это было даже не смешно, — Я уже определился со своей покупкой и хотел бы получить её из ваших рук. Подобные вещи достойны исключительно уважительного отношения.

— Уверен, вы справитесь сами, мистер, — пробормотал в ответ цепень. Он наконец добрался до выхода и выглянул на улицу.

— Мистер Ройс, — негромко произнес я, — Я хочу, чтобы мистер Вонг лично вручил мне выбранный мной товар и подтвердил условия сделки.

— Да, сэр, — кивнул Мортимер и уверенной походкой направился к Вонгу.

Цепень сжался у выхода, но попытки сбежать так и не последовало, что ещё раз убедило меня в серьёзности его хозяев. Через минуту Ройс притащил ко мне торговца, а тот только лепетал что-то невнятное на ходу, стараясь не задохнуться, пока его тащили за шиворот.

— Мы же обо всем договорились, — пряча глаза, пробормотал цепень, — Берите что хотите. Цену я назвал…

— Откуда у тебя концентратор, — делая знак Ройсу отпустить свою жертву, спросил я, — Только не нужно выдумывать истории о былых временах, мистер Вонг. Я крайне неприязненно отношусь ко лжи. В любых её проявлениях…

— Он… — шумно сглотнув, начал было Вонг, но потом увидел мой взгляд и произнёс совсем не то, что изначально собирался, — Ждёт, мистер. Ждёт своего хозяина. Того, кто сумеет обуздать заключенную в нем силу.

— Концентратор заполнен, — тут же пояснил лепет Вонга Мортимер, — Тогда понятно почему он здесь. Мы отдавали такие штуки корпам. По сути это оружие одноразовое. После использования, по инструкции, его необходимо упаковать в специальный контейнер из армогласса и сдать. Видимо местным удалось перехватить такую поставку, хоть я и не понимаю как это возможно. Хорошо, что вы не коснулись его, сэр.

— Это опасно? — внимательно наблюдая за лицом Вонга, спросил я.

— Смертельно, — однозначно ответил Ройс, — Я не раз терял парней из-за этих штуковин. Пока мутант жив, концентратор полезен. Только он может гарантированно пробить защиту твари или на время её ослабить. Но как только чудовище умирает…что-то происходит… Если боец не успевает избавиться от своего оружия, то он неизбежно умирает.

— Получается, мистер Вонг, — спокойно произнёс я и цепень под моим тяжёлым взглядом начал ощутимо дрожать, — Вы сознательно хотели меня убить. Как это понимать?

— Я не хотел, — пролепетал торговец, — Это не я. Вы же сами его выбрали…

— С вашей подсказки, мистер Вонг, — добродушно улыбнулся я, — Сколько людей уже погибло на вашем складе?

— Я не понимаю о чем вы говорите, мистер, — пробормотал Вонг и попытался отползти к выходу, но на его пути, нерушимой скалой, стоял мой спутник.

— Сколько? — жёстко повторил я.

— Семь, — выдохнул торговец, — Здесь семь.

— Интересно, — отодвигаясь и облокачиваясь о ящик со смертельно опасным товаром, произнёс я, — Здесь семь… То есть точного количества вы не знаете, мистер Вонг?

— Н-не знаю, — задергал головой цепень, — Мне приказали пытаться, пока не получится. Или я стану следующим.

— Что ж, — задумчиво ответил я, — Такой вариант мне подходит. У вас есть карта или счёт, куда я могу перевести оплату?

— В-в смысле? — не известно что сейчас происходило в голове у этого человека. Вроде бы я говорил вполне обычными словами, но их смысл явно ускользал от торговца.

— В смысле я покупаю этот образец, — пояснил я, — Условия сделки мы обговорили. Пятьдесят стандартов за любой предмет в вашей коллекции, мистер Вонг.

— Я… Я не могу его вам продать, — на превратившегося в раздавленную амебу цепня было жалко смотреть. Хотя нет. Не жалко, — Он даже не мой… Меня ведь убьют, мистер…

— Номер счёта, мистер Вонг, — жёстко произнёс я, — Бизнес есть бизнес.

— Нет! — взвизгнул торговец и рванулся к выходу, но Ройс легко его удержал на месте и даже, морщась от неприязни, быстро пробежался по рванью цепня, выудив из него потрепанного вида карту.

— Йен Вонг, — прочитал затертую надпись на обороте Мортимер.

— Благодарю, мистер Ройс, — кивнул я и достал из внутреннего кармана пиджака свой коммуникатор. Оформить перевод на сотню стандартов было делом нехитрым и свою часть сделки я выполнил буквально за нескольких секунд, — Подберите себе что-нибудь по руке, мистер Ройс, раз наш партнёр был настолько щедр, что не стал нас ограничивать.

— Они же меня убьют, мистер, — взмолился торговец. Он попытался подползти ближе, но мой спутник не дал ему этого сделать, — Скормят мутантам… У меня ведь семья, мистер… Жена, дети… Пощадите!

В переулке за пределами склада послышался шум и звуки приближающихся голосов. Давно пора.

— О них вам нужно было думать раньше, мистер Вонг, — ответил я, абсолютно уверенный в том, что никаких близких у этого бродяги нет, — До того, как вы решили использовать своих клиентов в качестве подопытных. И до того, как сюда прибыли ваши хозяева…

В этот момент на склад стали заходить обнажённые по пояс цепни. Разной комплекции и с разной внешностью, но всех их объединяли две вещи. Схожие татуировки с изображением какой-то чёрной птицы, покрывавшие все открытые участки тела и разнообразное холодное оружие, которое хозяева Вонга открыто держали в руках.

— Отпусти его! — странно коверкая слова, выкрикнул возглавлявший бандитов невысокий цепень с коротким мечом в руке. Один из его подручных захлопнул дверь склада и доносившиеся с улицы звуки стихли, — Или твой долг перед Чёрными Фениксами возрастёт многократно.

— Не знал, что у меня есть какие-то долги перед вашей организацией, — кивая Мортимеру, чтобы тот выполнил требование главаря бандитов, вежливо произнёс я, — У нас с мистером Вонгом честная сделка и свою часть я уже выполнил.

Торговец рванул к своим покровителям, словно те пришли сюда только ради спасения его жизни. В том, что он ошибается, я нисколько не сомневался. Цепень что-то непрерывно верещал на местном наречии, но его вопли оборвались ровно в тот момент, когда он добрался до линии бандитов. Первый же татуированный громила коротко ударил Вонга в челюсть и тот тихо осел на пол.

— Одно то, что ты стоишь на нашей земле, уже делает тебя должником, пёс, — не обратив на произошедшее вообще никакого внимания, ответил главарь, — Бери клинок, чужак, и умри, как мужчина, с мечом в руке.

— К сожалению, в мои планы собственная смерть сегодня не входит, — улыбнулся в ответ я. Судя по напряжённым лицам остальных бандитов, никто из них меня не понимал. Скорее всего их предводитель недалеко ушёл от своих подченных. С такой ситуацией я столкнулся впервые. Почему-то раньше мне казалось, что в городе всего один язык, но это была не такая уж большая проблема, — Что же касается вашего требования…