А государь попросил князя Яна представить гостям молодого супруга. Ян так и сделал. Император улыбнулся и говорит:

— Мы хотим поздравить и госпожу Хун, позовите ее!

Хун тотчас явилась и готова была пасть ниц перед государем, но тот остановил ее, пригласил подойти поближе и сказал:

— Вы подарили стране хорошего сына! В этом ваша заслуга, за которую мы почитаем вас и благодарны на веки вечные. Мы посетили вас, чтобы поднять бокал в честь вас и вашего сына, угостите же нас!

И начался свадебный пир — столы ломились от плодов гор и морей, гостей потчевали обильно и радушно. Император проговорил:

— Сегодняшнее торжество — дело рук госпожи Хун. И хотя пиршество готовилось в спешке, все ей удалось на славу — получился подлинный праздник!

Весь день государь пробыл в доме Яна, отечески беседуя с самим князем, его сыном и его гостями, и отбыл во дворец только поздно вечером. Проводив гостей, Ян зашел в Священный Родник и долго с любовью и нежностью разговаривал с матерью, женами, наложницами и своей первой невесткой.

Матери он сказал:

— Вот и кончилось свадебное пиршество Чжан-сина. А Цин-сину, хоть и он у нас повзрослел, пока надо подождать с женитьбой!

Госпожа Инь говорит:

— Батюшка мне сообщил на днях, что у министра Су Юй-цина подрастает дочь, сейчас ей одиннадцать, она талантлива и добродетельна. Министр мечтает выдать ее за достойного человека, — может, у вас есть такой на примете?

Ян рассмеялся.

— Я и не знал, что у Су Юй-цина есть дочь! Ты сама ее видела?

— И не один раз, — ответила госпожа Инь. — Не знаю, насколько она хорошо образованна, но красота ее меня поразила.

Князь молча кивнул и удалился. На другой день в гости к князю прибыл министр Су Юй-цин. После взаимных приветствий князь говорит:

— Как вы полагаете, что главное в дружбе? Хорошо ли, когда от друзей что-нибудь утаивают?

— Плохо! — ответил министр.

— Так почему же вы в таком случае не говорите мне ничего?

— О чем? — удивился министр.

— Мне сказали, что у вас есть дочь, почти уже взрослая девушка, и что вы желаете найти ей богатого и знатного мужа.

Министр удивился.

— Вы ошибаетесь, князь, я не ищу ни богатства, ни знатности.

Князь Ян отвечал на это:

— Я выходец из незнатной жунаньской семьи, а славы и знатности добился совсем недавно, поэтому старшего сына я хотел женить на девушке из незнатного рода, да за него сосватали дочь чуского князя. Не буду лукавить перед вами: как вы смотрите на то, чтобы поженить моего второго сына на вашей дочери?

— Вы все сказали так, как я думаю, — ничего не имею возразить!

Обрадованный Ян завел с боевым соратником дружескую беседу, и тут ему доложили, что прибыл князь Шэнь. Ян поспешил навстречу новому гостю, а Су Юй-цин скромно удалился в соседнюю комнату.

Князь Шэнь начал так:

— У ворот я заметил коляску с охраной — у вас какой-нибудь высокий гость?

— Министр Су Юй-цин! Услышал о вашем приходе и удалился в другую комнату, чтобы не мешать нам.

— Позовите его, — попросил князь Шэнь.

Ян пригласил министра, тот вошел и отвесил новому гостю почтительный поклон. Ответив на приветствие, князь Шэнь сказал:

— Живу я далеко от столицы и не часто вижу вельмож нашего двора. Но о вас, министр, я слышал много лестных слов и давно мечтал познакомиться с вами. Однако вы меня избегаете, почему?

Су Юй-цин смутился.

— Простите, но я не хотел беспокоить вас своим присутствием. Примите, кстати, мои поздравления по случаю вчерашнего бракосочетания вашей дочери!

Ян обратился к другу:

— Сегодня мы с министром решили поженить моего второго сына и его дочь. Не желаете ли, князь, быть нашим сватом?

Князь Шэнь улыбнулся.

— Выходит, я не зря приехал!

Ян попросил Чжан-сина позвать брата. Когда тот пришел, князь Шэнь говорит Яну:

— Зовите уж и трех остальных, я хочу на них посмотреть.

Пришли и эти: Жэнь-син десяти лет от роду, Цзи-син девяти лет и Ши-син семи лет. Князь Шэнь внимательно оглядел всех и сказал:

— Прекрасные мальчуганы: дети цилиня, потомки феникса, благоуханные цветы! Они принесут счастье в ваш дом, князь! Особенно мне по сердцу неулыбчивый Жэнь-син, — поверьте, он станет большим человеком!

Прошло несколько дней, и князь Шэнь снова навестил друга. Видно было, что он встревожен. Обращаясь к Яну, он вдруг произнес:

— Вы знаете, брат мой, несмотря на титул князя, я тем не менее не принимаю участия в государственных делах и почти не бываю при дворе. Однако последнее время я гостил у государя и, будучи наблюдательным человеком, увидел много неблагополучного: устои державы расшатаны, государственные дела находятся в запущенном состоянии, выходец из недостойного рода Дун Хун увлек государя на путь пустых развлечений! Он соорудил в дворцовом парке площадку для игры в мяч и подобрал полсотни ловких молодцов. Эти сорвиголовы целыми днями играют, а в городе безобразничают, и Дун Хун их защищает! Боюсь, все это плохо кончится. Я пробовал поговорить об этом с императором, но он и слушать не желает. Прошу вас, князь, сделайте что-нибудь ради отечества!

Ян вздохнул.

— Мне уже рассказывали о Дун Хуне. Беда, да и только: не успели усмирить варваров, уже пора утихомиривать негодяя у себя дома! Попытаюсь образумить государя письмом.

Князь Шэнь помолчал и говорит:

— Помните Лу Цзюня? Тот был просто предателем! А вот Дун Хун — это умный негодяй, будьте с ним осторожнее!

На другой день, простившись с дочерью и посетив перед отъездом государя, князь Шэнь покинул столицу. Проводив его, князь Ян с сыном возвращались домой, вдруг на перекрестке дорогу им преградил экипаж какого-то вельможи, окруженный стражниками. Князь вежливо попросил дать ему проехать, но вельможа не только не уступил дорогу, но даже вознамерился заставить князя следовать позади себя.

Не на шутку разгневанный князь вскричал:

— Придворные его величества так не ведут себя! Немедленно освободите дорогу!

Только после этого вельможа велел слуге сойти с коня и отвести экипаж в сторону. Князь успел разглядеть наглеца — это был Дун Хун! На следующий день князь со старшим сыном сидел в приемной, ожидая вызова императора, когда вошел Дун Хун. Все вскочили со своих мест и раболепно склонились перед ним. Дун Хун ограничился кивком и встал прямо у дверей, ведущих в покои государя. Князь спросил у охранника:

— В чем дело? Почему этот господин хочет пройти к императору раньше тех, кто ждет здесь уже давно?

Охранник в ответ:

— Ревизор Дун Хун имеет право входить в покои его величества без промедления.

Князь возмутился.

— Покои государя — святыня, а придворный этикет — это все равно что воинский устав! Если же находится чиновник, нарушающий этикет, следует призвать такого к порядку!

Охранник, вняв Яну, преградил дорогу Дун Хуну, и тот вынужден был отступить.

Вскоре Чжан-син вошел к императору, который встретил его словами:

— Пройди к императрице, она хочет видеть тебя! Чжан-син задержался во дворце, а Ян вернулся домой. Государь сам отвел Чжан-сина в покои матери, где уже находились несколько приближенных, десяток придворных дам и ревизор Дун Хун. Государь взял Чжан-сина за руку и, улыбаясь, проговорил:

— Матушка пожелала погулять с вами по саду и потому просила вас остаться до вечера.

Император наполнил вином кубок, поднес его молодому министру, а потом вместе с ним вышел в сад. Вскоре они подошли к высокому павильону, перед которым находилась большая лужайка — несколько сот шагов с запада на восток и свыше тысячи с севера на юг.

— Это излюбленное нами место отдыха, — вымолвил император. — Со времен династии Тан, как вы знаете, в моду вошла игра в мяч верхами. В свое время ею увлекались знатные вельможи. Говорят, что монарху якобы негоже развлекаться, но мы очень любим эту игру и вот на поле, которое вы видите, иногда забавляемся. Весьма искусен в игре ревизор Дун Хун. Мы наслышаны о вашей ловкости и смелости и хотели бы убедиться в них во время состязания!