Его слова повисли в воздухе. Внутри меня что-то колыхнулось, но я удержал лицо неподвижным. По крайней мере, теперь становилось ясным, отчего столько внимания и «любви» я получаю от Анны Викторовны.

— Уверяю вас, Альберт Артурович, — ответил я после паузы, тяжело вздохнув, — нет с моей стороны к вам и вашей супруге каких-то претензий ввиду тех трагичных событий. Только вот, к сожалению, выходит, что это чувство не обоюдное.

— Я пришёл вас просить об услуге, Алексей Михайлович, — кивнув на мои слова, произнёс граф, чуть подаваясь вперёд. — Отзовите своих… слуг, — он замялся, подбирая формулировку. — А я уж, поверьте, договорюсь с Анной, чтобы мы с вами уладили всё мирным путём.

Я пристально посмотрел на де Лавальер, стараясь оценить, насколько он искренен. Всё, что я видел в его глазах, говорило о человеке, готовом пойти на многое, лишь бы помочь супруге и вернуть спокойствие в их совместную жизнь.

— Буду признателен, если у вас это действительно получится, — кивнул я, откидываясь на спинку стула.

— Благодарю вас, Ваша Светлость. Вы очень великодушны, — граф поднялся, аккуратно взял папку и коротко поклонился.

Сделав шаг к выходу, он вдруг замер, неуверенно обернувшись.

— Не переживайте, Альберт Артурович, вас доставят назад, — заверил я, удерживая спокойный взгляд.

Он кивнул, явно почувствовав облегчение, и молча покинул зал.

Трудно было, конечно, сказать, что я был сильно растроган историей гибели парня, который когда-то шёл с мечом в руках в сторону моего дома. Но воевать с беспомощной старухой из-за этих отметок… всё это казалось для меня настолько мелким. И в то же время, обойтись как-то иначе, даже если бы мне хотелось, просто не было времени. Так что если граф действительно решит проблему предвзятого отношения ко мне своей супруги — я на самом деле буду только рад.

«Оставьте графиню», — бросил я ментально, после чего поднялся с места и вернулся за стол к девушкам.

Глава 17

Императорский дворец встретил нас во всём своём величии. Заснеженная подъездная аллея, укрытая мягким белым ковром, переливалась в свете массивных фонарей, отбрасывая длинные тени на мраморные ступени. Охрана у входа стояла неподвижно, словно статуи, выточенные из гранита, их фигуры чётко вырисовывались на фоне величественного фасада. Красная дорожка, расстеленная от ворот до самого входа, подчёркивала официальный характер нашего визита, придавая ему торжественность и значимость.

Именно сегодня император пожелал чтобы мы прибыли на приём в составе кортежа охраны, как все другие люди, а ещё, меня попросили взять с собой Викторию.

У подножия широкой мраморной лестницы нас уже ожидали. Церемониймейстер, облачённый в безукоризненный чёрный фрак с золотыми эполетами, сделал лёгкий поклон и жестом пригласил нас следовать за ним. Его движения были точными и плавными, словно каждый жест был отрепетирован до совершенства. Мы с Викторией обменялись краткими взглядами и последовали за ним, слыша лишь мягкий шорох наших шагов по толстому ковру.

Сколько бы раз я здесь ни был, дворец всегда поражал своим великолепием. Высокие потолки, украшенные замысловатой лепниной и позолотой, массивные хрустальные люстры, сияющие тысячами граней, и длинные ряды окон, через которые внутрь проникает мягкий лунный свет. Стены зала увешаны портретами предков императорской семьи, а вдоль них стоят изящные мраморные статуи. Казалось, сама атмосфера пропитана торжественностью и величием, напоминая о многовековой истории этого места.

В центре зала, окружённые придворными, восседали император и его семья. Владимир Анатольевич располагался на величественном троне, его военный китель, строгие черты лица и уверенный взгляд подчёркивали природную харизму монарха. Справа от него сидел принц Глеб Владимирович, удивительно похожий на отца не только внешне, но и выправкой. Слева, в удобных креслах, разместились императрица и принцесса, обе сдержанно улыбались и до прибытия гостей о чём-то переговаривались.

Церемониймейстер громко объявил о нашем прибытии, и все взгляды сразу же обратились к нам. Я почувствовал, как Виктория слегка напряглась рядом, особенно когда в приставку к её имени прозвучала другая фамилия и отчество, но само лицо сестры оставалось спокойным. Император перевёл взгляд на нас и, приветственно улыбнувшись, коротко кивнул.

— Алексей Михайлович, Виктория Михайловна, — произнёс он, когда мы приблизились. Его голос звучал тепло, но в нём ощущалась сдержанная мощь. — Добро пожаловать.

— Благодарим за честь быть приглашёнными, Ваше Императорское Величество, — ответил я, слегка склонив голову в знак уважения. Виктория изобразила книксен, глаза девушки светились лёгким волнением.

Императрица также уделила нам внимание, неожиданно одарив тёплой улыбкой.

— Рады видеть вас обоих, — сказала она, обратив особое внимание на Викторию. — Я слышала о вашем воссоединении. Это замечательная и трогательная новость.

— Спасибо, Ваше Величество, — благодарно улыбнувшись, ответила Виктория.

После короткого приветствия началась церемония награждения. Император поднялся с трона и встал передо мной, держа в руках бархатный футляр тёмно-бордового цвета. Глубокий баритон его голоса наполнил зал:

— За мужество, проявленное в борьбе с врагами Империи, за заслуги в защите нашего государства и безопасности наших граждан, имею честь вручить вам Орден Георгия Победоносца четвёртой степени.

Романов открыл футляр, демонстрируя золотой орден, украшенный сияющими камнями. Символы на нём отражали славную историю Империи. В следующий миг монарх сделал шаг ко мне, и я склонил голову, чувствуя, как тяжесть награды ложится на мою грудь.

— Служу Империи! — торжественно и громко произнёс я, пересекаясь взглядом с Романовым.

Император улыбнулся, и в зале раздались аплодисменты. Я бросил взгляд на Викторию: она улыбалась, глаза сестры сияли гордостью.

После завершения торжественной части нас пригласили к столу. Ужин был подан в смежном зале, который выглядел ещё более роскошно. Высокие свечи в серебряных канделябрах отбрасывали мягкий свет, отражаясь в хрустальных бокалах и полированной поверхности стола. Стены украшали гобелены с изображениями исторических сцен. А тихая музыка, доносящаяся от струнного квартета, создавала атмосферу изысканности.

Мы заняли места за длинным столом. Я оказался рядом с Глебом Владимировичем, а Виктория — рядом с принцессой Еленой. Императрица наблюдала за нами с интересом, изредка обмениваясь взглядами с супругом.

— Алексей, Виктория, рад видеть вас здесь, — начал Глеб Владимирович, обращаясь к нам. Его голос на этот раз был куда более дружелюбным, но в то же время сохранял официальность. — Признаться, я был приятно удивлён, намедни узнав об истории воссоединения вашей семьи.

— Отрадно слышать, Ваше Высочество, — ответил я, слегка кивнув. — Для нас это тоже стало неожиданностью, но судьба распорядилась именно так.

Виктория улыбнулась, опустив глаза.

— К тому же, если верить докладу уважаемого Ярослава Геннадьевича, — продолжил принц, — Виктория также принимала участие в одной из минувших операций. Это была очень неожиданная информация.

Принцесса Елена Владимировна, сидевшая рядом с сестрой, удивлённо прижала ладонь к губам.

— Правда? — её голос был наполнен неподдельным интересом. — Вы участвовали в боевой операции?

Виктория слегка покраснела, но всё же кивнула.

— Была такая ситуация, — начал я, решив помочь ей. — Виктория проделала отличную работу, помогая выявить следы преступной банды демонов, орудовавших едва ли не в самом центре Петербурга.

— Это достойно похвалы! — обменявшись взглядами с отцом, воскликнул Глеб Владимирович. Император согласно улыбнулся, одобрительно кивая.

— Но разве можно подвергать столь юную девушку такому риску, Алексей Михайлович? — с лёгкой укоризной в голосе произнесла императрица, переводя взгляд с Виктории на меня.