– Для этого дела меня нанял Лорд Валентайн, – пояснил гость.

Алеся с трудом вспомнила, что Лорд Валентайн – это отец Эдварда (непривычные уху имена быстро вылетали из головы). Не удивительно, что именно он выступил инициатором. В отличие от матери Эдварда, Лорд оказался не против женитьбы сына и активно помогает со всеми свадебными хлопотами – вот и насчёт юридических аспектов тоже подсуетился.

Шевцов пригласил гостя в кабинет. И как только «будущие новобрачные» расселись по креслам, юрист вручил каждому копию контракта.

– Мы с Лордом Валентайном уже набросали основные пункты. Ознакомьтесь.

Вот так «согласование» вдруг превратилось в «ознакомление». Складывалось впечатление, что мнения будущих супругов никто спрашивать не собирался. Документ составлен, и показать его Эдварду и Мелиссе – чистая формальность. Но, может, это и к лучшему? Отец сыну плохого не пожелает. Пусть уж лучше он принимает решения, чем совершенно посторонние Эдварду Алеся и Виктор Валериевич.

Она начала читать пункт за пунктом, но ещё не успела дойти до середины, когда Шевцов довольно-таки невежливо попросил юриста на выход.

– Документ сырой, – сказал он. – Нам с Мелиссой необходимо время его обсудить. Не смею вас больше задерживать.

У гостя от такого неожиданного поворота один из усиков несимметрично пополз низ:

– Время? Но сколько?

Наверно надеялся на пару часов? Ага, щас.

– Приходите в понедельник. Не раньше, – отрезал Виктор Валериевич и поднялся с кресла, демонстрируя, что гостю пора.

Алеся догадывалась, почему прозвучал такой срок. Шевцов надеется, что в понедельник они будут уже согласовывать не брачный контракт здесь, в Абсильвании, а контракт с корейцами на поставку комплектующих на Земле.

Пока Виктор Валериевич провожал гостя, Алеся проглядывала документ дальше, пытаясь понять, какой из пунктов вызвал такое возмущение босса, что юриста пригласили за дверь. Закралось подозрение, что Шевцова мог насторожить предпоследний пункт. Догадки подтвердились, когда он вернулся в кабинет:

– Как вам понравилось, что Мелисса должна сразу после заключения брака вложить все свои личные сбережения в компанию Эдварда?

Да. Немного спорный момент. Не сам по себе. Алеся бы на месте Мелиссы тоже всеми возможными способами помогала мужу оставаться на плаву. Но включать это, как обязательное условие в брачный контракт? И всё же Леся возразила Виктору Валериевичу.

– А что плохого в том, что жена поможет мужу вытянуть бизнес? Да и потом, по контракту она получает место в совете директоров.

– Не смешите, Чистякова. Не забывайте, это вы экономист с красным дипломом и знанием двух иностранных языков…

Надо же – помнит.

– …а какое представление о бизнесе имеет Мелисса? Да она и пытаться не будет лезть в дела мужа. Этот пункт про предоставление ей каких-то там полномочий – чистая профанация. И я вам больше скажу: их брак – чистая профанация. Взаимовыгодная сделка – не больше. Она ему деньги, он ей титул. Я такой договор купли-продажи даже обсуждать не хочу. Пусть Эдвард в понедельник сам с этим бартером разбирается.

Алесе почему-то стало ужасно приятно, что Шевцов в душе, оказывается, романтик. Договорной брак вызывает у него омерзение. Он не сказал этого вслух, но она и так поняла, что для Виктора Валериевича главное в браке – чувства. Наверно, будет очень любить свою жену. Вот счастливая женщина. И какая-то такая не совсем белая зависть к этой его счастливой будущей жене проскочила. А ещё Алесе стало очень жаль Мелиссу. Это для Эдварда предстоящий брак – просто сделка. Но для танцовщицы – нет. Леся уверена была, что та влюблена в Лорда по самые уши. Она не умеет по-другому. За эти несколько дней Алеся успела понять, какой характер у двойника. Мелисса искренняя, настоящая, иначе бы её не боготворили и те, кто её почти не знает, и те, кто знает очень хорошо.

– Думаю, Мелисса выходит замуж по любви, – заступилась за двойника Алеся. – Не нужен ей никакой титул. Зачем? У неё есть обожание публики, у неё есть сцена. И если уж ей что-то ещё и нужно к этому комплекту, так это любимый мужчина.

Виктор Валериевич мягко улыбнулся:

– Идеалистка вы, Чистякова.

Глава 29. Рукопашная

Урок танцев в этот раз прошёл без эксцессов. Шевцов уже не требовал от Алеси эмоций. Сказал только:

– Как показало вчерашнее занятие, изображать страсть у вас получается замечательно. Поэтому всё внимание уделим технике.

И гонял ученицу до седьмого пота, заставляя отрабатывать элементы. Она вернулась в свою комнату глубоким вечером, выжатая как лимон. Мысль была одна – принять душ и упасть в кровать. Но в последнее время почему-то взял моду срабатывать закон подлости, мешающий сладким мечтам.

Когда Алеся вышла из ванной комнаты в коротком махровом халате, с полотенцем в виде тюрбана на голове, её поджидал сюрприз. Уютно устроившись, в кресле дремал Витольд. На скрипнувшую дверь он отреагировал открывшимся правым глазом. Затем и левый соизволил взглянуть на мир. Вернее, на Алесю:

– Душа моя, как ты прекрасна в этом восточном головном уборе.

Приступ праведного гнева накатил со скоростью снежной лавины.

– Витольд, ты опять здесь?!

Беспокоило даже не столько то, что блондина в её спальне может застать Шевцов, сколько то, что присутствие танцора может обнаружить Валери. Они в последнее время практически стали подругами, и она запросто могла заскочить в любую минуту даже без особого повода. Каким шоком станет для неё увиденное.

– Немедленно уходи!

– Не сердись, душа моя, – и не подумал подняться с кресла Витольд. – Я в расстроенных чувствах.

Но в этот раз Алеся по-настоящему сердилась. Наверно сказывалась обида за Валери. Перед глазами встало лицо девчонки со слезами, дрожащими на ресницах. А сколько их ещё прольётся, если она увидит своего ловеласа в комнате почти подруги?

– Я обещала, что отлуплю тебя, если посмеешь ещё хоть раз явиться в мою спальню?! – Алеся стянула с головы влажное полотенце и угрожающе скрутила его в тугой жгут.

Витольд, видя серьёзность её намерений, подскочил с кресла и принялся отступать:

– В гневе ты восхитительна, душа моя.

Он ловко маневрировал, спасаясь от полотенца, но Алесе всё же удалось жахнуть его пониже спины:

– Зачем ты пришёл?! Рассказать, что расстался с очередной «малышкой» и переключаешься на другую?! – ещё один удар достиг цели. – Когда ты повзрослеешь?! Когда станешь способен на глубокие чувства и серьёзные отношения?!

Он вдруг остановился и перестал пытаться увернуться от ударов.

– Когда?! – Алеся не преминула воспользоваться его беззащитностью, отсыпая по полной.

– Никогда, душа моя, – грустно ответил Витольд. – Я никогда не смогу начать серьёзные отношения с той, кого люблю.

Это было так неожиданно, что орудие наказания выпало из руки. Витольд любит кого-то по-настоящему?

– Но почему не сможешь?

– Это сделает её несчастной. 

– Ты про кого?

Витольд уселся на подоконник.

– Ты её, если и знаешь, то вскользь. Она не из нашей среды.

У Алеси вдруг мелькнула догадка. Настолько невероятная, что тут же была признанна вполне возможной. Леся села на подоконник с противоположной стороны с удивлением изучая другого Витольда. Не дурашливого прохвоста, а неожиданно грустного и серьёзного.

– Да, душа моя, знаю, что ты скажешь. Сам виноват. Нарушил золотое непреложное правило. Влюбился в поклонницу, а чувства поклонниц вспыхивают также быстро, как и гаснут. Я сразу знал, что убиваю себя, но не мог противиться влечению. Она особенная. Ангел святой и грешный. Раньше думал, так не бывает.

– Ты про Валери?

Витольд встрепенулся:

– Как ты догадалась, душа моя?

Алесе снова захотелось треснуть Витольда, только теперь по голове, чтобы прочистить ему мозги.

– Зачем ты её отверг, если любишь?!

– А, что, надо было просить руки у её папаши Лорда? Разбежался старый чопорный хрыч отдавать свою дочь за танцора.