Как обычно, этот гроб был сделан в виде человеческой фигуры, закутанной в погребальные ткани; на его крышке было прекрасно выполненное скульптурное лицо фараона, несомненно, портретное, сделанное рукой талантливого мастера.
При ближайшем осмотре оказалось, что гроб был деревянный, весь обитый листовым золотом, а лицо и руки на крышке были из массивного золота. — Брови и веки были сделаны из темно-синего стекла, белки глаз — из алебастра, зрачки — из обсидиана (вулканического стекла). Руки сжимали царский скипетр и плеть, сделанные также из золота со вставками из синего стекла.
Этот гроб лежал на невысоком ложе, стороны которого были сделаны в виде львов.
С величайшей осторожностью подняли крышку. Внутри оказался второй гроб, точно такой же, как и первый, укутанный в покрывало, поверх которого лежали венки засохших, цветов.
Наконец, сняли крышку и второго гроба — в нём лежал, закрытый покрывалом, третий гроб. Удалили и это покрывало, и изумлённые зрители увидали третий гроб, длиной в 1,85 метра, сделанный целиком. Из массивного золота!
По своей внешней форме этот гроб повторяет два первых, но по ценности материала и мастерству работы он намного превосходит их.
В этом, третьем гробу лежала, наконец, мумия фараона. Она была завёрнута в тонкие ткани и вся покрыта множеством драгоценностей — ожерельями, амулетами, кольцами, браслетами из золота, серебра, самоцветов и разноцветного стекла. Среди этих предметов было два кинжала: один золотой, другой с золотой рукояткой и железным лезвием. Это была редчайшая вещь, так как египтяне в ту пору только знакомились с железом.
Особенно хороша была великолепная золотая скульптурная маска, покрывавшая голову и плечи фараона. Прекрасной работы лицо воспроизводило юношеские черты молодого фараона. Маска была украшена лазуритом и цветным фаянсом.
В одной из стен погребальной комнаты был обнаружен ход в небольшое помещение, в котором и были найдены предметы, употреблявшиеся при совершении заупокойных обрядов: большая деревянная фигура чёрного шакала Анубиса, заупокойная статуэтка, изображения богов и, наконец, великолепно украшенный ящик с четырьмя сосудами, в которые были уложены внутренности тела фараона, вынутые при бальзамировании.
Открытие гробницы Тутанхамона имело исключительное значение для науки, так как впервые учёные нашли ненарушенное царское погребение с множеством вещей огромной художественной ценности. Эта находка объяснила, почему таким большим соблазном были для древних грабителей погребения египетских фараонов.
Однако не только вещи, найденный в гробнице Тутанхамона, не только его гробы и мумия были интересны для учёных. Не менее важны были и росписи, покрывавшие стены погребальной комнаты гробницы. Они изображали обряды, которые совершались в день похорон фараона.
На одной из стен исследователи увидели изображение траурного шествия — быков, запряжённых в салазки, на которых был установлен под пёстрым балдахином гроб с мумией царя; вельмож, следующих за гробом и поющих погребальную песнь, слова которой были написаны тут же.
Далее были изображены ещё более интересные сцены: вот преемник Тутанхамона царь Эйе стоит перед мумией умершего фараона и совершает обряд «отверзания очей и уст» царя. На голову мумии Тутанхамона надета корона Осириса, а в надписи он так и назван «Осирис Тутанхамон».
Перед нами — самый важный обряд царских похорон. Новый фараон изображал в нём бога Гора, а мумия умершего фараона — бога Осириса. Обряд «отверзания очей и уст» состоял в том, что жрец, а в данном случае новый фараон, касался губ и глаз мумии различными предметами — небольшим теслом, каменным пальцем, окровавленной ногой только что принесённого в жертву быка. Он как бы открывал глаза и рот мумии, наделяя вновь тело умершего способностью видеть и есть, т. е. возвращая ему жизнь. Это действие, сопровождавшееся произнесением соответствующих заклинаний, должно было символизировать воскрешение богом Гором своего убитого отца Осириса Ведь согласно уже знакомому нам мифу Гор дал проглотить своё око и тем воскресил его.
Почему же умерший царь в течение всего погребального обряда отождествляется с Осирисом, а новый фараон — с Гором? Понять это мы сможем только в том случае, если учтём, что почитание царя классового Египта сохранило в себе следы верований, которые возникли очень давно, ещё в те времена, когда люди в долине Нила жили отдельными племенами в условиях первобытно-общинного строя.
Согласно представлениям, широко распространённым у многих племён, предводитель племени считался не простым человеком, а таким существом, от которого зависело состояние производительных сил природы.
Вожди и старейшины племени для закрепления своего ведущего положения в роде учили, что охота племени будет удачна, посевы дадут хороший урожай, скот будет здоров только в том случае, если предводитель вовремя и правильно совершит различные обряды.
С течением времени поклонение предводителю племени развивается всё больше, отражая это выдвижение вождя. Постепенно начинает видоизменяться обрядность родовых праздников. Так, если раньше первые плоды урожая приносились в жертву духам всех предков рода, то теперь их приносят в жертву уже духам умерших вождей; никто теперь не смеет приступать к пахоте, пока вождь не проведёт первой борозды, и никто не имеет права начать жатву, пока вождь не срежет первый, сноп на общеплеменном празднике начала уборки хлеба.
Понятно, что при таких верованиях смерть предводителя племени воспринималась как смерть божества природы, а появление нового предводителя рассматривалось как возможность обеспечить расцвет природных сил и поэтому являлось как бы праздником возрождения этих сил.
Теперь нам станет понятным, почему в классовом Египте население считало, что фараоны владеют силами природы. Так, при наступлении времени подъёма Нила фараон бросал в реку свиток с приказанием Нилу начать разлив; фараон первым торжественно начинал подготовку почвы для посева, он же срезал золотым серпом первый сноп на общегосударственном празднике жатвы. Жрецы учили, что фараон — это бог, повелевающий природой Египта. Умерший же царь уподоблялся умершему богу природы Осирису, а вступавший на престол его преемник — молодому богу Гору, победителю смерти — Сета.
«Ухо мальчика на его спине»[23]
Из дошедших до нас древнеегипетских рукописей многие имеют следы исправлений, поправок. Эти поправки написаны другим, более выработанным почерком и сделаны, несомненно, другой, более опытной рукой. На полях таких рукописей обычно бывают заново выписаны наиболее сложные знаки, которые труднее всего научиться красиво и правильно писать.
Эти рукописи — школьные. Их писали молодые, неопытные ещё писцы, а поправки сделал учитель. Для того чтобы сделаться опытным, образованным писцом, египетскому школьнику приходилось много учиться.
Занятия в египетской школе начинались с раннего утра; школьник должен был прямо с постели приниматься за уроки и заниматься весь день до позднего вечера.
Заниматься нужно было усердно и старательно, иначе следовало немедленное и суровое наказание. Очень строго карались всевозможные попытки к легкомысленным увеселениям, и египетский учитель так наставлял своих непослушных учеников:
«Вставай на твоё место! Книги уже лежат перед твоими товарищами. Возьми своё платье и позаботься о своих сандалиях. Читай прилежно книгу. Не проводи дня праздно, иначе горе — твоему телу! Пиши твоей рукой, читай твоим ртом, спрашивай совета того, кто знает больше тебя.
Не проводи дни праздно, иначе побьют тебя, ибо ухо мальчика на его спине, и он слушает, когда его бьют.
Не будь человеком без разума, не имеющим воспитания! И ночью тебя учат, и днём тебя воспитывают, но ты не слушаешь никаких наставлений и делаешь то, что задумал. И львов обучают, и лошадей укрощают, — и только ты! Не знают подобного тебе во всей стране. Заметь это себе!
Мне говорят, что ты забрасываешь ученье, ты предаёшься удовольствиям, ты бродишь из улицы в улицу, где пахнет пивом. А пиво совращает людей, оно расстраивает твою душу. Ты похож на молельню без её бога, на дом без хлеба. Тебя учат петь под флейту. Ты сидишь перед девушкой и ты умащён благовонием. Твой венок из цветов висит на твоей шее.
Я свяжу твои ноги, если ты будешь бродить по улицам, и ты будешь избит гиппопотамовой плетью!»
23
М. Э. Матье.