Глава 20. Марат

Сильнейшая вспышка ревности заставляет кровь закипеть в венах, когда я вижу, как Лиза обнимается с Беркутом. Мне хочется вышвырнуть их обоих из дома ровно до того момента, пока не понимаю, что Лиза ничего мне не обещала. Я уже столько успел надумать себе, но когда понял, что ей плохо, чуть с ума не сошёл… Не знаю, что эта девчонка сделала со мной, но я знаком с ней несколько дней, а уже готов ради неё на многое. От этой мысли жутко не по себе. Я не хочу превратиться в безумца, не хочу, чтобы мной управляли, как марионеткой. Не хочу!!! Но я уже попал в искусно расставленные сети, если можно назвать именно так влияние Лизы на меня. И как из них выбираться, я не знаю.

Пока врач едет, я как могу отвлекаю Алису. Мы успеваем поиграть в игру, правила которой я даже не запомнил, пропустил мимо ушей, но, вероятно, всё делал правильно, ведь дочь остаётся довольна.

— Лиза? — спрашивает Алиса, поглядывая на меня.

— С ней всё будет хорошо! Врач поможет!

Я сам не знаю, что у неё с состоянием, ведь утром Лиза вроде бы хорошо себя чувствовала, а потом снова резко слегла в постель. Мне становится страшно от одной только мысли, что это может оказаться какое-то серьёзное заболевание. Конечно, я заплачу любые деньги за лечение, но они не всегда могут спасти. Пытаюсь сделать вид, что всё хорошо, а как только приходит врач, отправляю Алису порисовать немного у себя в комнате, а сам иду за ним. Успеваю пожалеть, что поторопился увольнять няньку и надеюсь, что вторая скоро выйдет из отпуска — её Алиса любит, и я уверен, что она подружится с Лизой.

— Она соблюдала постельный режим? — глухим тоном спрашивает Сергей Алексеевич, когда мы поднимаемся по лестнице.

— Нет! — отрицательно мотаю головой, понимая, что это моя вина по большей части.

— В этом всё дело! Ей следовало после такого стресса и переохлаждения хотя бы денёк отлежаться… — мужчина хмурится, а я сжимаю руки в кулаки.

Ну почему я не заставил Лизу вернуться в комнату? Зачем пошёл на поводу своих эмоций и снова заставил её волноваться этим ненужным разговором о моей тёще и поцелуем? Всё, что происходит с ней — только моя вина.

Сергей Алексеевич входит в спальню Лизы. Девушка открывает глаза и начинает отвечать на все вопросы врача. Она выглядит лучше чем вчера… Хотя бы это хорошо.

— Лиза, вам следует отлежаться! — настоятельно произносит Сергей Алексеевич, проведя осмотр. — И исключить из своей жизни всё, что заставляет вас волноваться. Стресс отрицательно сказывается на состоянии, ведь вы и без того в настоящий момент слишком слабы. Я вчера написал рецепт… Марат Ринатович, приобретите указанные там препараты, и пусть девушка пропьёт их. Пока я не вижу ничего серьёзного, чтобы назначать дополнительное обследование. Тут стресс налицо.

Я вздыхаю, и мы с Лизой переглядываемся. Девушка старается выдавить улыбку, и я снова ощущаю острое желание впиться в её губы своими. Неужели я влюбился? И ведь как мальчишка… Так это глупо.

— Я сейчас же отправлю человека в аптеку, спасибо, Сергей Алексеевич! — благодарю мужчину я, и он кивает.

Доктор раз настоятельно просит Лизу быть осторожнее и уходит, а я направляюсь к посту охраны. Конечно, охранники не должны выезжать по моему первому требованию, но я заплачу за этот выезд и рассчитываю, что они не откажут. А если откажут… Вылетят с работы без лишних разбирательств, потому что сейчас я слишком зол.

— Беркут, мне нужно, чтобы ты съездил в аптеку и купил для Лизы лекарства. Всё, что необходимо, написано в этом списке.

— Что с ней? — взволнованно смотрит на меня мужчина, и я понимаю, что Лиза не только на меня подействовала, как сильнейший магнит.

— Стресс… Скорее всего, предсвадебные волнения так сказались! — пожимаю плечами я.

— Предсвадебные волнения? — Беркут хмурится.

Наверное, он не понимает, как у девушки, которая только-только рассталась с недалёким парнем, могут быть предсвадебные переживания.

— Предсвадебные волнения! — киваю я. — Ну добавь сюда назойливость её бывшего, вчерашний стресс с Алисой… В любом случае, всё будет хорошо. До свадьбы Лиза восстановиться.

— До свадьбы? — снова переспрашивает Беркут.

Я понимаю, что веду себя по-детски глупо. Наверное, точно так же, как поступила Лиза, когда назвалась няньке Алисы моей невестой. В любом случае, отступать от начатого я не планирую.

— Лиза скоро станет моей женой… Поезжай как можно быстрее! Таблетки нужны сейчас!

Выражение ужаса быстро сходит с лица Беркута, и он кивает. Несколько секунд стоит на месте, глядя на рецепт, а затем уходит к машине. Ну вот… Хотя бы парень понял, что ему ничего не светит. С другой стороны, мне, скорее всего, тоже…

Взрослый мужик ведущий себя как подросток!

Я мотаю головой и возвращаюсь в дом.

Пока поднимаюсь по лестнице в комнату Лизы, звонит телефон. Я достаю его из кармана и смотрю на экран.

Тёща…

Ну конечно!

— Это ты подстроила вчерашний случай на теплоходе? — сразу спрашиваю я, решив, что хватит уже общаться с ней уважительно.

— Вчерашний случай? А что случилось вчера, Марат? Ничего не понимаю! — включает дурочку она, а возможно на самом деле ничего не знает.

Но если бы не знала, то вряд ли стала бы присылать мне сообщения с угрозами.

— Ты совсем с ума сошла, правда? Сделала пластическую операцию, чтобы стать похожей на умершую дочь?

Я говорю напрямую.

Пусть знает, что я обо всём догадался.

Женщина хохочет, как психически нездоровая.

— Давно сошла… Жаль, что ты понял это только сейчас… Хотя… Нет. Не жаль. Скоро я заберу у тебя твою дочь, Марат, так, как ты отнял моих детей! И ты узнаешь, что такое боль, пронзающая сердце!

— Я тебя уничтожу! — цежу сквозь зубы я, но сумасшедшая женщина уже сбрасывает звонок, а меня наполняет боль.

По крайней мере, она признала, что сделала пластику, и теперь я знаю, что не сошёл с ума, и Диана на самом деле не могла вернуться. Несколько секунд стою, сжимая телефон в руке, а когда заглядываю в комнату Алисы, чтобы убедиться, что дочь в порядке, то вижу распахнутое окно и пустоту, которая на самом деле пронзает меня уничтожающей болью.

— Алиса! — кричу я и спешу в спальню Лизы, надеясь, что дочь там.

Лиза и Алиса взволнованно глядят на меня, когда я залетаю в комнату, а я не понимаю своё состояние, ведь должно было полегчать, но сердце всё равно бешено колотится, бьётся в груди с такой силой, что вот-вот вырвется наружу.

В порядке.

Моя дочь в порядке.

Лиза тоже.

Возможно, моя бывшая тёща просто хочет извести меня морально, загнать в могилу, доведя своими угрозами?.. И мне нужно как можно быстрее решить этот вопрос. Следует избавиться от её назойливого внимания, и я снова вспоминаю о том докторе, к которому мы отвозили бывшего Лизы. Возможно, он смог бы помочь, ведь эта женщина на самом деле одержимая… Или так кажется только мне одному?

— Что случилось? — спрашивает Лиза, прочитав мою растерянность.

— Да нет… Всё нормально. Я просто испугался, когда не увидел Алису в комнате. Наверное, это просто стресс…

— Папа, я же тут! — улыбается дочь, немного заикаясь и глотая буквы.

Тяжёлый груз падает с плеч, и я выдавливаю улыбку.

Тут. Со мной.

С мамой…

— Марат, доктор сказал, что мне рекомендован постельный режим, и я подумала… Если ты не против, конечно, то я бы могла попросить маму приехать сюда на несколько дней и приглядеть за Алисой. У неё хороший опыт общения с детьми. Уверена, что она не откажет! — говорит Лиза.

Я вижу, что она сама устала, и хочу дать ей возможность отдохнуть, но у меня есть важное дело, которое требует какого-то безотлагательного решения, поэтому я думаю, что идея с приездом в наш дом мамы Лизы не такая уж плохая. Вот только будет немного неловко, ведь я уже успел назвать дочь женщины своей невестой… Я немного тушуюсь, думаю, а потом выдавливаю улыбку и киваю. Уж лучше пусть рядом будет проверенный человек, который точно приглядит за моей дочкой и не причинит ей вреда. Да и за Лизой её мама приглядит, чтобы она не набедокурила и соблюдала всё, что рекомендовал доктор.