– Она шпионка! Подсадная утка и работает на всех этих крупных угольщиков и нефтяников. Точно тебе говорю.
– Кто еще был?
– Сара Джонс.
– Ага… Тоже летала на опознание?
– Не знаю, как и зачем она там оказалась. Была не одна, с парнем по фамилии Кеннер. Тот еще типчик. Задница. Еще один всезнайка.
– Опиши его.
– Лет за сорок, темноволосый, плотный такой. На мой взгляд, смахивает на военного.
– Так… Кто-нибудь еще был?
– Нет.
– Никаких посторонних?
– Да нет. Только те, что я говорил.
– Так ты считаешь, Питер Эванс знаком с этим Кеннером?
– Ага, и очень даже близко.
– Хорошо, Тед, – сказал Дрейк. – Ценю твою наблюдательность. – Он увидел, как Брэдли приосанился. – Этот Эванс… он может стать для нас большой проблемой.
– Да уж, это точно.
– Ведь он один из поверенных в наших делах. Буквально на днях был у меня в офисе. Получил одно поручение. Если он против нас, то может представлять большую опасность.
– Чертов перебежчик, – проворчал Брэдли. – Еще один Бенедикт Арнольд[32] выискался.
– Не мешало бы, чтоб ты последил за ним недельку-другую, – сказал Дрейк. – Держись поближе, смотри и слушай.
– Это с моим удовольствием.
– Не отпускай ни на шаг. Попробуй с ним подружиться. Закадычные приятели, ну, ты знаешь.
– Понял тебя, Ник. Приклеюсь к нему, как липучка.
– Утром он должен появиться на открытии конференции, – сказал Дрейк. А про себя подумал: «А может, и не появится».
ВЕСТВУД
– Выбор, надо сказать, прекрасный, – заметил Кеннер. – Hapalochaena fasciata, самый опасный из трех видов сине-ленточных осьминогов. Назван так потому, что, когда ему угрожают, меняет окраску и на коже у него появляются синие кольца. Водится в прибрежных водах Австралии. Совсем маленькое животное, и клюв крошечный, еле заметен. Но укус его часто оказывается смертельным. Противоядие от него еще не изобретено. Да и потом, в больницах Лос-Анджелеса вряд ли вообще могли заметить повреждение и понять, чем оно вызвано. Так что выбор, несомненно, хорош.[33] Эванс, лежавший в реанимационной палате госпиталя при Калифорнийском университете, ответить ему не мог. Все лицо закрывал респираторный аппарат. Но страх его уже почти прошел. Джанис в больнице не задержалась, поспешно уехала домой, мотивируя тем, что у нее с утра занятия. Сара сидела рядом, нежно поглаживала ему руку и казалась такой красавицей.
– Интересно, где же они раздобыли эту тварь?
– Думаю, у них их несколько, – ответил Кеннер. – Существа крайне чувствительные, долго не живут, тем более в неволе. Наверняка вылавливают их тысячами под тем предлогом, что австралийцы должны выработать противоядие. Уверен, вам известно, что Австралия занимает первое место в мире по числу смертельно опасных животных. Именно там водятся самые ядовитые змеи, самый ядовитый моллюск, самая ядовитая рыба. Все они обитают или на континенте, или в прибрежных водах.
«Замечательно», – подумал Эванс.
– Но здесь, в госпитале Калифорнийского университета, уже сталкивались с тремя такими случаями.
– Да, сталкивались, – заметил интерн. Он вошел в палату, проверил пульс Эванса и дыхательный аппарат. А потом сказал:
– Получены предварительные данные по анализу крови. Как и в других случаях, обнаружен тетродотоксин. Часа через три вы у нас подниметесь, и все будет в порядке. Везунчик. – Он выразительно покосился на Сару, подмигнул Эвансу и вышел.
– Как бы там ни было, а я рад, что теперь ты у нас в полном порядке, – сказал Кеннер. – Знаешь, страшно не хотелось терять тебя.
Эванс удивился: «О чем это он?» Глазные мышцы уже пришли в норму, и он покосился на Сару. Но та лишь улыбнулась и промолчала.
– Да, да, – сказал Кеннер. – Ты нужен нам живой, Питер. По крайней мере, в ближайшее время.
Сидевший в углу палаты Санджонг ответил на звонок мобильного, затем обернулся к Кеннеру и сказал:
– Они снова подают признаки жизни.
– Это то, что мы думали? – спросил Кеннер.
– Да.
– Что именно произошло?
– Удалось получить копию счета. В прошлом месяце они арендовали самолет «С-57», транспортный.
– Ого! – присвистнул Кеннер.
– И что это означает? – спросила Сара.
– Большой самолет. Возможно, собираются что-то распылять с него.
– Распылять? – удивилась Сара.
– Совершенно очевидно, – сказал Санджонг, – что они собрались распылять АОБ, аммиакокисляющие бактерии, причем в огромных количествах. Возможно также, гидрофильные частицы.
– Для чего?
– Контролировать продвижение шторма, – ответил Кеннер. – Есть свидетельства того, что распыленные в больших количествах аммиакокисляющие бактерии могут смещать ураганы или циклоны. А гидрофильные частицы лишь усиливают эффект. По крайней мере, теоретически. Не знаю, проводились ли когда-нибудь масштабные испытания этой системы.
– Они собрались контролировать ураган?
– Могут попытаться.
– А может, и нет, – заметил Санджонг. – Из Токио получены записи недавних переговоров по мобильным телефонам и в Интернете, и они позволяют предположить, что проект этот могут и отменить.
– Значит, у них нет изначальных условий?
– Похоже, что нет. Эванс закашлялся.
– Хороший признак, – заметил Кеннер. – Ты приходишь в себя. – И он похлопал Эванса по плечу. – Ладно, теперь отдыхай, Питер. Постарайся хоть немного поспать. Завтра нам предстоит трудный день.
– Трудный день? – спросила Сара.
– Через пять с половиной часов открывается конференция, – сказал Кеннер. Направился к двери, затем снова обернулся к Эвансу:
– Знаешь, оставлю, пожалуй, с тобой Санджонга, – сказал он. – Думаю, что все будет в порядке, но раз уж одно покушение на твою жизнь состоялось, не хочу, чтоб они попытались еще раз. Пусть посидит на всякий пожарный.
Санджонг улыбнулся и пересел на стул рядом с кроватью Эванса. И открыл последний выпуск журнала «Тайм». На обложку был вынесен заголовок главного материала: «Климатические изменения – катастрофа впереди». При нем оказался также и «Ньюсвик», там заголовок носил столь же тревожный характер: «Резкие климатические изменения: Новый скандал для администрации?» Не отставал от них и «Экономист»: «Чудовище по имени климатические изменения поднимает свою безобразную голову». И «Пари-Матч»: «Климат: новое несчастье Америки».
Санджонг весело улыбнулся Питеру.
– А теперь отдыхайте, – сказал он.
Эванс закрыл глаза.
САНТА-МОНИКА
Ровно в девять утра все приглашенные на конференцию гости расхаживали по фойе и коридорам, места в зале занимать никто не спешил. Эванс стоял у входа и пил кофе. Он чувствовал себя усталым и разбитым, но в целом вполне здоровым. Поначалу немного дрожали ноги, но теперь это противное ощущение прошло.
Делегаты были по виду типичные ученые, многие одеты с характерной небрежностью, как бы подчеркивающей походный стиль жизни, – брюки цвета хаки и рубашки фирмы «Л. Л. Бин», высокие ботинки на шнуровке, стеганые жилетки.
– Смахивает на сборище лесорубов, верно? – заметила Дженифер. Подошла, встала рядом с Питером. – Ни за что не подумаешь, что большую часть времени все эти ребята просиживают за компьютерами.
– А это действительно так? – спросил Эванс.
– Большинство из них просто не отходят от мониторов.
– Ну а зачем тогда высокие ботинки?
Она пожала плечами:
– Такой стиль теперь в моде.
Николас Дрейк поднялся на трибуну, пощелкал пальцем по микрофону.
– Доброе утро, друзья мои, – сказал он. – Через десять минут начинаем. – Затем он отошел и начал о чем-то шептаться с Хенли.
32
Арнольд, Бенедикт (1741—1801) – герой Войны за независимость, генерал, ставший позднее предателем и изменником.
33
См.: С. К. Сазерленд и др. «Токсины и типы ядов, содержащихся в организме обычного сине-ленточного осьминога». «Med. J. Aust.», 1 (1969): 893—898. См. также: X. Флеклер и др. «Смертельный укус осьминога», «Med. J. Aust», 2 (1955): 329—331.