Саймон ушел за каретой, мы же остались с Айком в тени. К сожаленью, ни свет фонаря, ни лунный свет сюда не попадал. Толком рассмотреть Айка в его новом образе мне не удалось. Впрочем, на балу еще будет время насмотреться.

— Волнуешься? – спросил он.

— Переживаю. И опасаюсь, что мы даже не сможем туда попасть, — честно призналась я.

— Тогда найдем другой способ, — вполне спокойно ответил Айк.

Тут вернулся Саймон, прерывая нашу начавшуюся беседу, и мы пошли к карете.

***

— Ваши пригласительные, пожалуйста, — вежливо попросили нас на входе в особняк.

— Вот держите. Маски нужно снимать? А то нам обещали маскарад, — чуть растягивая слова, лениво произнес Айк, словно великосветский аристократ.

— В этом нет нужды. Приглашение подлинно, печать поставлена рукой графа. Проходите, — ответил стражник, проведя над приглашениями каким-то артефактом.

Мы с Айком степенно вошли внутрь. Две улыбчивые служанки приняли у нас верхнюю одежду.

— Почему он не попросил нас снять маски? – тихо спросила я.

— Он вряд ли знает в лицо треть здесь присутствующих. Так зачем зря нервировать господ? Он и имена наши, скорее всего, впервые видел, – так же тихо ответил Айк.

— Так как он понял, что мы не самозванцы, обманом проникшие на бал? – не унималась я, пока мы по коридору шли дальше в зал, куда нам любезно указали те же служанки.

— Артефакт, которым он провел над приглашениями, указал, что печать подлинная, а имена реально существующие. Было бы хуже, если бы проверили, кто вписал их. Но сомневаюсь, что другие пригласительные заполнял сам граф, поэтому эту проверку редко устраивают, — пояснил Айк.

После этого нам пришлось замолчать, так как мы уже вошли в зал, полный разряженных людей. Почти на всех гостях были маски. Лишь сам граф щеголял без оной.

— Ну что ж, добро пожаловать на бал, Альена, — тихо сказал Айк и потащил меня танцевать. К счастью, играл хорошо знакомый мне вальс.

— Из танцев я знаю только вальс, — честно предупредила его я.

— Вот и хорошо. Я тоже, — широко улыбнулся Айк. Я едва сдержалась, чтобы не прыснуть со смеху. Да уж, явилось на бал два танцора. Но к счастью, мы здесь не за этим.

— Хочешь чего-нибудь выпить? – спросил он после танца.

— Пожалуй. Только что-нибудь легкое, желательно без алкоголя, — попросила я.

Айк кивнул и двинулся через толпу к столику с прохладительными напитками, оставив меня возле уютных диванчиков.

— Повезло вам с ухажером, — вдруг заметила одна из дам, одиноко сидевшая недалеко от меня.

— Простите? – не поняла я, оглянувшись.

— Просто отметила факт. Подобного экземпляра, да моей бы дочери, — мечтательно произнесла одна.

— Извините, но он занят, — довольно резко ответила я. Почему-то эта фраза сильно задела меня.

— Тоже имеете на него виды? Ну-ну, не упустите только. Здесь охотниц полно. На меня не смотрите, я замужем. Впрочем, как и моя дочь. Но помечтать-то можно, — хихикнула дама, но тут ее какой-то мужчина пригласил на танец, и она ушла.

Меня немного передернуло от этого разговора. Почему-то настроение стремительно испортилось, но вскоре я заметила возвращающегося Айка. Невольно я постаралась взглянуть на него взглядом «со стороны».

Взглянуть действительно было на что. Черный фрак, расшитый теми же золотыми нитями, что и мое платье, безупречно обрамлял его торс. В меру мускулистый, насколько я помню. Белоснежная рубашка с серебристой вышивкой с воротником стойкой подчеркивала смуглость кожи Айка. Черная маска завершала образ. Казалось бы, обычный костюм. У каждого второго присутствующего здесь мужчины почти такой же. Но нет. Я-то прекрасно помнила, что под ним и, положа руку на сердце, могла признаться, что без костюма Айк выглядит еще лучше… Так, что-то меня совсем уже не туда понесло.

А о чем та странная мадам говорила? Лица не видно, говорить с ним она не могла, чтобы узнать поближе. Сделать вывод лишь по мельком виденному силуэту?

— … такого мужчину моей бы племяннице, — вдруг услышала сбоку я.

Я стремительно обернулась. Засмотревшись на Айка, я пропустила момент, как та мадам вернулась и уже что-то подобное говорила другой девушке. Которая, судя по всему, тоже только отправила своего кавалера за напитками.

Понятно. Мадам просто развлекается, вызывая чувство собственности у других дам. Хм… А ведь тонко работает, даже на меня подействовало.

— Вот сок каких-то экзотических фруктов. Будешь? Я пробовал, вроде вкусно, — сказал Айк, наконец-то добравшись до меня.

— Буду. Очень пить хочу, — согласилась я, принимая подношение. На вкус было необычно, но действительно довольно вкусно.

— Некоторые гости уже парочками разбредаются по дому. Думаю, нам уже тоже можно в их числе отправиться искать комнату с частью амулета, — сказал между тем Айк.

— Начинаем с ближайших и потихоньку продвигаемся дальше, да? Куда могут зайти два гостя, желающих уединения? – спросила я.

— В крыло слуг нам путь заказан. Но там бы и не стали прятать. Где-нибудь на кухне или на конюшне тоже нет. В какой-то из гостевых комнат маловероятно, но шанс есть. В одной из гостиных тоже возможно. Скорее всего, в хозяйской спальне. Но туда попасть будет очень тяжело. Впрочем, в случае чего, скажем, что все комнаты были заняты, а нам ну очень уж нужно было уединиться. Какие у тебя есть идеи касательно амулета? – тихо высказал свои рассуждения Айк, пока мы пили напитки.

— Знаешь, огненная часть амулета была в камине в хозяйской спальне. Но это не потому, что барон хотел поближе к телу ее держать. Просто у них в комнате был самый массивный камин с каменной решеткой, через которую искры не выпадали. В другом камине может, кто-то заметил бы, что огонь слишком уж яркий и яростный. Может, и здесь так? – предположила я.

— Допустим. Но ты можешь сказать какая часть амулета здесь спрятана? – не стал спорить Айк.

— Нет. Но и не нужно. В первую очередь мы осматриваем декоративные пальмы в горшках – вряд ли в доме есть земля еще в каком-то проявлении. Хотя не представляю как она должна проявлять свое присутствие. Также смотрим вентиляцию. Воздушная часть должна создавать сильный ветер, следуя логике вещей. Водная, соответственно, должна быть с водой, — возразила я.

— Воздушная точно не здесь. В доме ветер бы уже заметили. Думаю, он был бы довольно сильным. На улице же все спокойно. Значит, либо земля, либо вода, — ответил Айк.

— Может, вода тоже на улице? В каком-нибудь колодце или бассейне? – не согласилась я.

— Может и так. А может, в доме в каком-нибудь аквариуме. В любом случае, ищем, — пожал плечами Айк и мы потихоньку улизнули из зала.

Глава 22

Мы несколько часов бродили по особняку, при посторонних изображая полупьяную парочку, ищущую уединения. Но часть амулета так и не нашли. В пару комнат даже не смогли зайти, было заперто. Правда, я пыталась через замочную скважину посмотреть нет ли знакомого магического свечения, но ничего не заметила. В некоторых комнатах было уже занято и нам приходилось, извинившись, выскакивать оттуда, но там амулета также не увидела.

Мы уже почти отчаялись, но за дверью, ведущей в оранжерею, наши поиски увенчались успехами. Частично.

— Ой! Занято, найдите себе другое место, — раздраженно откликнулся мужчина на наше вторжение, не торопясь, впрочем, слезать с дамы, которую он расположил на бортике фонтана.

— Извините. Пойдем дорогая, поищем еще, — не выходя из роли, ответил Айк.

Мой же взгляд прикипел к фонтану, окутанному голубоватой искрящейся вуалью. Я позволила себя увести, в последний момент сорвав с уха серьгу и кинув ее куда-то в угол.

— Что ж, ищем дальше, — вздохнул Айк, когда мы вышли.

— Не нужно. Фонтан, Айк. Водная часть амулета там, — возбужденно сказала я.

— Подождем, пока та пара уйдет? – с сомнением спросил он.

— Я сережку там оставила. Может, лучше будет сейчас вернуться на бал, затем остаться здесь ночевать и рано утром под предлогом поиска серьги вернуться сюда? – предложила я.