День застал нас в нескольких милях от города, среди когда-то процветавших ферм. Но квартирьеры короля и здесь побывали. Коптильни, обычно полные различными ветчинами и окороками, теперь были пусты. Амбары, раньше хранившие просушенный ячмень, теперь могли похвалиться лишь соломой. Большинство взрослых мужчин были призваны на войну или уже сложили там головы, так что поля созревающей пшеницы обрабатывали женщины, дети и старики. Они прерывали свою работу, чтобы взглянуть на нас, очевидно, удивляясь, почему по их землям свободно проезжает вооруженный отряд чужестранцев. Но здесь практически не осталось рыцарей и вооруженных воинов, чтобы спросить нас, куда мы едем, – или предложить гостеприимство. Я подумал, что вдовы и встревоженные жены, кланявшиеся нам, поделились бы веем, что имели, даже если это только жидкая каша; суррапамцы были широки душой, хотя иногда и жадны, как капитан Кэральд. Но в тот день мы не стали это проверять и ехали в молчании, не обменявшись с теми, кто смотрел на нас, ничем, кроме нескольких приветливых взглядов.

Когда мы убедились в том, что из Эртрама за нами никто не следует, то повернули на восток к горам. Хотя говорили, что величественные горы Полумесяца очень высоки, мы не могли разглядеть даже высочайшие их вершины. Похоже, Суррапам был землей туманов и облаков, закрывавших небо, а иногда даже верхушки деревьев. Мастер Йувейн сказал нам, что солнце светит здесь редко. Плотное телосложение суррапамцев защищало их от вечной сырости, мокрым шелком прилипающей к пышным полям. Но нам не повезло, так как в тот день моросил мелкий противный дождик. В разгар лета холод заставил меня поплотнее закутаться в плащ.

И все же это была богатая, прекрасная земля вечнозеленых лесов, мягко сиявших под неярким светом небес. Я мог понять, почему гесперийцы так жаждали завоевать ее.

Чем дальше мы ехали по зеленым холмам, тем сильнее мне казалось, что мы взяли не то направление. Но трижды в день я вынимал Элькэлэдар, и каждый раз его слабое сияние указывало на восток. И на восток должны мы были двигаться, несмотря на то, что великие сражения и призывы к оружию оставались за нами.

Той ночью мы расположились в еловой роще у быстрого ручейка. В его чистой и свежей воде было полно форели, и Кейн с Альфандерри выловили десяток рыбин на ужин. Мэрэм пытался развести огонь из нескольких влажных поленьев, пока Лильяна возилась с кастрюлями и сковородками. Впервые после того, как мы покинули Варкалл, ей пришлось готовить для нас полную трапезу.

В тиши лесов мы ели жареную рыбу и зерновой хлеб. На десерт были сыр и ежевика, ибо эти ягоды в изобилии росли на кустах вдоль дороги. Через некоторое время мастер Йувейн приготовил котелок суррапамского чая, купленного в одном из магазинов Эртрама, и мы решили обсудить дальнейшие планы.

– А я надеялся, что камень Света в Эртраме… – промолвил Мэрэм, поглаживая основательно наполненный живот. – Хотя почему я думал отыскать Чашу Небес в том печальном маленьком городишке, вряд ли даже Йилдры знают.

Я сидел у огня, вынув из ножен новый меч. Просто чтобы убедиться, что мы едем в правильном направлении, я направил его к западу, в сторону Эртрама. Однако на нем отразились лишь пляшущие оранжевые языки костра.

– Нет, боюсь, камень Света где-то на востоке, – сказал мастер Йувейн. – И вряд ли это простое совпадение, что Кайшэм лежит точно на линии, которую указал нам меч Вэля.

Он не в первый раз говорил такие слова. С тех пор как на Лебяжьем стало ясно, что наше путешествие может завести нас в Кайшэм и его великую Библиотеку, наставник постоянно посматривал в ту сторону с новым возбуждением в обычно спокойных серых глазах.

– Не понимаю, как камень Света мог оказаться там. Библиотеку сотни раз проверяли, разве не так?

– Да. Но говорят, она огромна, может быть, слишком огромна, чтобы обыскать ее всю. Количество книг, которые в ней хранятся, исчисляются тысячами и тысячами.

Кейн, сидевший рядом с Альфандерри, улыбнулся.

– Я как-то был в Библиотеке, много лет назад. Количество ее книг достигает тысячи тысяч. Многие из них никогда никто не читал.

Новая идея неожиданно пришла в голову мастеру Йувейну.

– Может быть, одна из них и содержит камень Света.

– Вы имеете в виду знание о нем, сир? – спросил Мэрэм.

– Нет, я имею в виду саму Чашу Небес. Может быть, одна из книг пуста внутри и вмещает в себя маленькую золотую чашу, так что ее просто не смогли найти.

– Действительно…

– Я часто тебе повторял: открывая книгу, никогда не знаешь, что внутри.

Мы еще немного поговорили о Библиотеке и великих сокровищах, что она хранила. Ибо там находились не только книги, но и скульптуры, ювелирные изделия, сияющие маски, украшенные неизвестными джелстеи, и другие артефакты, многие из которых датировались эрой Закона – и чье предназначение никому не было известно. Для мастера Йувейна путешествие к Библиотеке представлялось уникальной возможностью расширить свои познания. Да и остальные хотели увидеть все эти чудеса.

Даже Атара, не питавшая особой любви к книгам, не осталась безразличной.

– Иного выхода все равно нет, – сказала она. – Мы должны отправиться в эту Библиотеку и увидеть все своими глазами.

Я глянул на нее, словно вопрошая, не видела ли она, что наш поиск успешно завершается там, но Атара лишь медленно покачала головой.

– По крайней мере ничего лучшего я придумать не могу, – кивнул мастер Йувейн.

Поэтому, несмотря на возражения Мэрэма – до Кайшэма было ехать пять сотен миль по незнакомым землям, – мы решили отправиться туда, если мой меч не укажет в другую сторону или мы не найдем камень Света прежде.

Чтобы отметить решение, мы достали бренди и сидели, попивая его у огня. Дар виноградников, впитавший далекое солнце, согрел нас изнутри. Альфандерри взял мандолину, и, к всеобщему удивлению, Кейн присоединился к его пению. Я никогда прежде не слышал, как он поет; его голос был похож на бренди: богатый, густой, яростный и горько-сладкий – необычайно красивый на свой лад. Кейн пел звездам в вышине, которых мы не могли видеть, пел земле, которая дала нам жизнь и когда-нибудь приберет нас обратно…

Когда он закончил, я сидел, уставившись на меч, словно видел там свое отражение.

– Ты куда смотришь, Вэль? – спросил мастер Йувейн.

– Все так странно… Вот мы сидим и пьем прекрасный бренди – виноградарь вложил в него свою душу. В воздухе слышится грохот сражения, хотя ночь тиха и спокойна. И земля, на которой мы сидим, – чувствуете, как бьется ее сердце? Не только ее сердце, но всех и вся: и соловья, и лесной мыши, и далекого Лорда-Библиотекаря… Оно стучит и стучит, и в этом стуке слышится песня – та же странная песня, что поют звезды. Да, ночь облачная, но звезды всегда здесь, в кружении и потоках света – как морской туман, как алмазы, как мечты ребенка. Никогда не перестанут они радовать – как Огонек, кружащийся в лесу локилэни. И все это части одного узора. Мы сможем увидеть его целиком по одному кусочку, если только откроем глаза, если только поймем, как смотреть… Странно, странно.

Мэрэм уставился на меня и потрогал мой лоб. Он никогда не слышал, чтобы я так раньше говорил – да я и не говорил.

– О мой друг, ты пьян. – Он перевел взгляд на Элькэлэдар. – Пьян от бренди или от огня меча – все равно.

Мастер Йувейн посмотрел на меч и на меня.

– Нет, я вовсе не думаю, что он пьян. Он просто начинает видеть.

Наставник сказал, что каждый имеет три глаза: глаз чувств, глаз логики и глаз души. Этот третий глаз не развивается так легко и естественно, как остальные. Открыть его помогают медитации или созвучие правильного джелстеи.

– Все высшие джелстеи улучшают внутреннее зрение, а серебряный – камень души – в особенности.

Он сказал, что силюстрия оказывает влияние на ту часть души, что мы называем разумом. Серебряный джелстеи – камень отражения и таким образом – камень души, включая ее низшие проявления, проявления разума: логику, дедукцию, наблюдательность, память, рассудительность и интуицию.