Так я и сделал. Пчелы жужжали на цветочных луговинах к западу от озера, а я закрыл глаза и вообразил совершенный алмаз, паривший в воздухе. Этот алмаз – я. Ничто не может его испортить – и уж точно не мой страх потерпеть неудачу в поисках камня Света; у него тысячи граней, каждая из которых с совершенной ясностью впитывает солнечные лучи, собирая их в звездоподобном сердце алмаза в сверкающий свет…
– Похоже, там ничего нет, – откуда-то издалека донесся голос мастера Йувейна. – Вообще ничего.
Я открыл глаза и увидел, что клинок не изменился.
– Да, наверное, камня Света действительно нет на острове, – подавленно произнес Мэрэм. – Наверное, твои братья были правы, и он уничтожен.
– Нет, я чувствую его, Мэрэм. Я знаю, что где-то в Эа он существует.
С этими словами я снова вызвал внутри себя образ алмаза и направил меч к Саду Жизни на западе. Однако клинок не вспыхивал.
– Продолжай, Вэль, – подбодрил меня Кейн. – Попробуй другое направление.
Я медленно кивнул и направил меч к курящейся горе на севере – с таким же результатом.
– Снова, Вэль, снова.
Я ослабил захват вокруг украшенной лебедями рукояти так, чтобы семь алмазов, вставленных в нефрит, не резали мою ладонь, и устремил меч, что люди назвали Пробуждающим, к той части мира, где на востоке встает Утренняя Звезда.
– Горит! – неожиданно воскликнул Кейн. – Ты видишь, горит?!
Чувствуя, что не достаточно просто очистить разум, я открыл Элькэлэдару свое сердце, как открывал его братьям в редкие моменты доверия. И огонь вспыхнул жарче, очищая и воссоздавая тот тайный меч, что я нес в себе с рождения. Я ощущал, как два меча, внутренний и внешний, резонируют словно совершенно настроенные кристаллы, перезванивающиеся в гармонии более древней, чем время. Каждый из них будто подпитывался сущностью другого; яростный свет пульсировал по мечу, по моему позвоночнику и через сердце шел к рукам, сжимавшим Элькэлэдар.
– Он горит! – закричал Кейн. – Горит!
Я открыл глаза и увидел, что серебряный меч ярко сияет, словно наполненный светом. Руки мои задрожали, а кончик меча волнообразно переместился с юга к востоку.
– Так, камень Света находится где-то к востоку от нас, но, похоже, все еще очень далеко, – сказал Кейн.
К востоку от нас лежали Драконий залив, Суррапам и великие горы Полумесяца. И дальше: Эанна, Йаркона и древняя Библиотека в Кайшэме. А за ними еще более великие Белые горы Сакэя и равнины Вендраша. И наконец, Утренние горы Меша.
Мэйанцы собрались вокруг, с удивлением глядя на мой меч. После того, как Лильяна объяснила леди Нимайю насчет серебряного джелстеи, та кивнула головой и улыбнулась мне.
– Похоже, сэр Вэлаша, что ты покидаешь наш остров не с пустыми руками.
– Да, леди Нимайю. И спасибо тебе.
– Вы все-таки должны отбыть?
Я посмотрел на Атару, Кейна и остальных своих спутников.
– Да, должны.
– Но вы не откажетесь разделить прежде с нами трапезу? Я посмотрел на солнце, теперь висевшее высоко в небе «Снежная сова» отплывала завтра на рассвете.
– Пообедать с вами для нас честь.
Пока мэйи шли к храму и пиру, ждущему там, леди Нимайю тепло меня обняла. Потом прикоснулась раненым пальцем к клинку Элькэлэдара и посмотрела на меня яркими черными глазами.
Чтобы вложить в ножны новый меч, следовало сперва извлечь старый. Так я и поступил, с великой печалью в сердце глядя на обломок. Но была в сердце и великая радость, и, с позволения леди Нимайю, я забросил сломанную кэламу далеко в озеро. Она без следа утонула в темно-синих глубинах.
Потом я вложил Элькэлэдар в ножны. Завтра, подумал я, опуская руку на украшенную лебедями рукоять, завтра мы поплывем на восток, к восходящему солнцу.
Глава 29
Дул сильный попутный ветер, мы пересекли Драконий пролив и добрались до Суррапама всего за сутки быстрого плавания. Следующим утром, в Эртраме, последнем свободном порту Суррапама, переполненном кораблями, что курсировали через его шумную гавань, мы распрощались со «Снежной совой».
Когда лошадей свели на берег, капитан Кэральд обсудил с нами свежие новости.
– Король Кайман остановился у Эзама всего в сорока милях отсюда. Похоже, наша пшеница там здорово пригодится.
Я смотрел на истощенных и голодных суррапамских докеров, разгружавших мешки с пшеницей из трюмов «Снежной совы». Из ближайших кузниц на шумные улицы Эртрама вырывались звуки кующейся стали.
– Ваши мечи тоже понадобятся. Не хотите ли поднять их против врага, которому, как вы сказали, противостоите?
Я вспомнил просьбу Тамана в замке герцога Резу.
– Противостоять гесперийцам с этим? – Я показал ему деревянный меч.
– Многие будут драться с ними ногтями и зубами, – мрачно сказал Кэральд, оглядывая отчаявшихся суррапамцев. – Но думаю, что у тебя есть оружие получше, чем кусок дерева.
Вчера, когда мы вернулись на корабль, случайный порыв ветра откинул мой плащ, и острые глаза капитана Кэральда заметили изукрашенную рукоять Элькэлэдара. С тех пор я старался укрыть его получше.
– Ты не говорил, что произошло на острове, и это твое дело. А мое дело – помочь родной стране.
Неожиданно проснувшаяся совесть изменила его цель, но не энергию: я подумал, что этот человек станет служить новому делу со всей хитростью и силой, которые раньше направлял на зарабатывание денег.
– Мы не нашли камень Света, – ответил я, пока Кейн бродил вокруг лошадей, проверяя поклажу; остальные стояли рядом, ожидая своей очереди попрощаться. – Что тут еще сказать?
– Только ты знаешь что, Вэлаша Элахад.
Надеясь вселить в него бодрость, я наконец рассказал историю обретения Сверкающего Меча.
В синих глазах капитана отразилось удивление.
– Такой меч и рыцарь валари, владеющий им, лучше целого отряда. А с Кейном и твоими друзьями – целого полка.
Я улыбнулся его лести.
– Даже сотни полков будет недостаточно, чтобы победить Красного Дракона. Для этого нужно отыскать камень Света.
– Так вы собираетесь продолжать поиски?
– Да.
– Но куда вы пойдете? Скоро боевые корабли гесперийцев блокируют канал.
Кейн, похлопывавший по шее белого терволийца Альфандерри, кинул мне предостерегающий взгляд. Хотя путь наш лежал на восток, мы еще не совсем определились с курсом.
– Мы пойдем туда, куда нужно.
– Ну так ступайте в свете Единого. Желаю удачи, Вэлаша Элахад.
Я тоже пожелал ему удачи, как и все остальные. Потом, по очереди пожав твердую руку капитана Кэральда, мы взобрались на лошадей и поехали на север по узким улочкам Эртрама.
Направление выбрал Кейн. Вечно опасавшийся врагов и шпионов Каллимуна, он не жалел усилий, чтобы сбить со следа возможных преследователей. Эртрам был довольно маленьким городком с крепкими деревянными домами и неизбежными лавками и коптильнями, в которых предохраняли от порчи треску и гольцов, в изобилии вылавливавшихся здесь рыбацкими лодками. Однако большинство этих лавок теперь пустовали, а их запасы были реквизированы квартирьерами короля Каймана. Воистину, в городе осталось мало еды и так же мало надежды противостоять бесчинствующим армиям Гесперу.
Везде мы видели знаки горя на изможденных лицах суррапамцев. Мне больно было смотреть, как дети пожирали глазами наших сытых лошадей и полные седельные сумки. Подобно Таману и капитану Кэральду, они были в большинстве своем рыжеволосыми, белокожими и крепкими; именно были – в лучшие времена. Однако даже на грани полного поражения они держались храбро и с достоинством. Я решил, что если вернусь в Меш, то буду просить оказать им помощь.
Мэрэм удивил нас, снимая свои кольца и раздавая их беднякам, пересекавшим нашу дорогу. Вложив третье кольцо в руку старого одноногого воина, он получил от Кейна упрек в расточительности. А Мэрэм упрекнул его .
– Я всегда могу купить еще колец, а ему другую ногу никто не купит. Жаль, что у меня есть только десять пальцев и десять колец на них.