— Вы думаете, что они что-то замышляют? Или это всего лишь паника?
— Я не вижу, что они могут «замышлять», — через секунду отозвалась Хонор. — Платформы Эствик получили визуальные изображения обеих супердредноутов, так что мы знаем, что они не носители подвесок. Значит у них не может быть МДР, кроме как в подвесках, которых у них явно нет. Ну, — она махнула рукой, — они могут буксировать несколько десятков внутри своих клиньев, но этого совершенно недостаточно, чтобы одержать верх в ракетной дуэли, особенно с усиливающими нашу ПРО «Катанами».
С другой стороны, для панической реакции уже поздновато. Мы в системе более сорока пяти минут. Они, чтобы за это время вообще начать движение, должны были находиться по крайней мере в состоянии готовности, когда мы вышли из гипера — что логично, так как они явно поняли, что Эствик производила разведку перед рейдом. Но из этого состояния они могли двинуться на добрых пятнадцать минут раньше — даже на полчаса, если ждали с горячими узлами. Так почему они ждали этой секунды, чтобы «запаниковать»?
— Так что, по вашему мнению, они делают? — спросила Брайэм.
— Не знаю, — признала Хонор, ещё раз потирая кончик носа. — Это похоже на действия в замешательстве, и я думаю, что может так и оказаться. Но только в любом случае тут что-то не так.
Она ещё несколько секунд разглядывала экран, затем поднялась из кресла, взяла на руки одетого в скафандр Нимица и подошла к месту Ярувальской.
— Как их эвакуация, Андреа?
— Всё ещё идёт полным ходом, ваша милость, — Ярувальская показала на вспомогательный дисплей, отображающий данные с парящих около Артура замаскированных сенсоров. — Я бы не рискнула назвать это паникой, но они явно эвакуируют всех на планету так быстро, как только способны.
— От местных властей всё ещё ничего, Харпер? — спросила Хонор, поворачивая голову к секции связи.
— Ничего, ваша милость, — ответил Харпер Брантли и Хонор поморщилась.
— Но вы всё ещё фиксируете те гравитационные импульсы?
— Да, ваша милость. — Связист кивнул в сторону Ярувальской. — На самом деле большинство из них фиксируют сенсоры капитана Ярувальской, но и мы их тоже регистрируем. Пока что это похоже на работу наших собственных систем первых поколений, вероятно со стационарных разведывательных сенсорных полей, размещённых в системе. Частота повторения импульсов у них всё ещё низка, так что передаваемая ими информация, вероятно, ограничена, однако присутствуют по крайней мере несколько станций с более высокой скоростью передачи.
— Вы можете определить местоположение более совершенных передатчиков?
— Мы зафиксировали два из них, ваша милость, — сообщила Ярувальская. — Один, похоже, находится на этой космической станции.
При её словах красное кольцо отметило главную космическую станцию системы. Это была большая станция, хотя её размер составлял не более двадцати процентов от мантикорского «Гефеста».
— А другой? — спросила Хонор, пристально сощурив глаза.
— Другой вот здесь, ваша милость.
Ярувальская вывела на дисплей ещё одно кольцо. Объект, похоже, находился на орбите Мерлина, то есть более чем в сорока световых минутах вне гиперграницы системы и на противоположной стороне от звезды.
— Они ведут обмен друг с другом, Харпер?
— Я бы сказал, что да, ваша милость. Разумеется, я не могу быть точно уверен, но анализ структуры обмена существенно свидетельствует в пользу этого.
— Спасибо.
Хонор кивнула и медленной походкой направилась к своему креслу, слегка почесывая Нимица между ушами.
— Ваша милость, мне знакомо это выражение, — тихо заметила Брайэм, когда Хонор с Нимицем вернулись к ней.
— Прошу прощения?
— Я говорю, что это выражение мне знакомо. Могу я спросить, что вызвало его на сей раз?
— Я и в самом деле не знаю. — Хонор пожала плечами. — Вот только… что-то не так. Похоже, что они действуют по всем направлениям разом — паническая эвакуация орбитальных платформ, идущие нам навстречу корабли, даже не озаботившиеся взять с собой хороший запас подвесок, никаких попыток выйти с нами на связь, а теперь ещё и этот обмен сообщениями по сверхсветовой связи.
— Может быть они и в самом деле действуют по всем направлениям сразу, ваша милость, — предположила Брайэм. — Одно дело знать, что противник ведёт разведку вашей системы; а увидеть свалившиеся на вас настолько мощные силы — совсем другое.
— Да знаю, знаю. — Хонор фыркнула. — Может быть это просто паранойя! Но я не могу избавиться от ощущения, что что-то не так.
— Хорошо, мэм, даже если Артур разговаривает с кем-то на Мерлине, то не похоже на то, чтобы хоть кто-то из них находился достаточно близко, чтобы представлять для нас угрозу. Мерлин и вовсе находится по другую сторону Солона!
— Именно. Так почему…
Хонор резко остановилась, её глаза внезапно расширились.
— Ваша милость? — отрывисто спросила Брайэм.
— Сайдмор. — произнесла Хонор. — Они повторяют Сайдмор!
Брайэм мгновение смотрела непонимающе, затем глубоко вздохнула.
— Для этого они должны были точно предсказать объекты нашей атаки, — сказала она.
— Нет никаких причин, по которым они не могли этого сделать, — почти рассеянно ответила Хонор, её глаза были полны решимости, когда она всматривалась в глубину тактического дисплея. — По крайней мере в глобальном смысле. Определить какого типа цели мы предпочитаем атаковать не слишком трудно. Определение точных, конкретных объектов атаки вероятно свелось бы к угадыванию, однако, похоже, кто-то все-таки угадал.
Она ещё несколько секунд изучала экран, затем отвернулась.
— Харпер, дайте мне экстренный канал связи с адмиралом Миклошем.
— Очень плохо, что они не клюнули на «сыр», сэр, — сказал капитан Мариус Гоцци, наблюдая вместе с Хавьером Жискаром за главным монитором на борту КФРХ «Властелин Космоса».
— Я и не считал, что шансы на это были больше, чем один к трём, — ответил Жискар. — Однако попытаться стоило.
Он отступил от экрана и, размышляя, заложил руки за спину. Согласно сообщений его сенсорных платформ было очень вероятно, что один из супердредноутов манти был флагманским кораблём Восьмого Флота. В таком случае ему вот-вот придется играть против лучшего игрока манти.