- Подскажите, куда мне идти? – поинтересовался я.

Страж острова безэмоционально глянул на меня, после чего показал жестом на единственную дорогу, уходящую среди холмов вглубь острова. Где-то там, далеко-далеко в неожиданно густой рассветной дымке, поднимался высокий шпиль башни. Туда я было и собрался направить свои стопы, как на пару мгновений почувствовал некоторый дискомфорт от чувства, близкому к невесомости. Оглянувшись по сторонам, поначалу не понял в чем дело. Шума прибоя больше не слышно – вдруг понял я, и вернувшись к лестнице, глянул вниз. А моря там больше и не было: оно удалялось, потому что остров поднимался в воздух!

Шагая по дороге, удаляясь от похожей на Дуврский замок Цитадели, мычал под нос всплывший в памяти приставучий напев про «Атлантиду». Факт произошедшего практически не волновал: ну, едва не опоздал на взлет острова из Средиземного моря, потому что перевозящую меня галеру повредил дракон, подаренный мною одноглазым карликом. Подумаешь - на фоне предыдущих событий повода волноваться особо и нет.

Минут через сорок шпиль одинокой башни был уже недалеко. По ощущениям, строение соответствовало размерам высотке этажей этак в двадцать – только было цилиндрической формы, и хаотично увенчано многочисленными наростами широких балконов совершенно разных форм – от крытых галерей по всему периметру, до выдающихся едва ли не на десяток метров выступов, похожих на мостки в никуда.

Вскоре дорога в очередной раз вильнула, и я невольно замер, обозревая открывшийся вид. Посмотреть было на что: башня была окружена ровным кругом стен, ограждавшим немалую площадь перед ней. В стенах было шесть равноудаленных друг от друга ворот – от них к доминирующему строению вели широкие и прямые дороги. Еще один ровный геометрический круг на территории башни образовывала окружная дорога, которая делила пространство перед башней на шесть одинаковых секторов - в которых были хаотично расставлены шатры. В каждом секторе преобладали свои оттенки красок, окрашивая территорию разбитых палаток и шатров в разные цвета: алый, белый, темно-синий, серо-стальной, фиолетовый, и лесного оттенка зеленый. Над многими палатками реяли штандарты самых разных цветов, разбавляя лидирующие оттенки.

Это было уже интересно – переведя дыхание, я направился дальше, понемногу ускоряя шаг. Дорога, спустившись с пологого склона, вскоре привела к арке ворот в массивной, но невысокой стене. Деревянные, укрепленные широкими железными полосами створки были широко распахнуты, но в проходе стояло пятеро орденских воинов. И они серьезно отличались от тех, кого я встретил на скальной пристани.

На стражах была униформа, выглядящая эргономично и современно – я про родной двадцать первый, если что. Высокие ботинки с быстрой шнуровкой, штаны и кители с утолщениями укрепленных вставок на локтях, коленях и бедрах. Униформа воинов, как и у встреченных ранее стражников, была коричневого с золотом цвета, с эмблемами в виде красных мальтийских крестов. Четверо были вооружены короткими мечами, скорее даже длинными – меньше полуметра, ножами в пластиковых ножнах. У пятого привычных размеров меч висел за спиной, удерживаясь неведомым образом – ножен или портупеи я не увидел. Это стражник и шагнул по мне. Командир, видимо – униформа едва отлична качеством от той, что на остальных, крест побольше, в окаймлении тонкой белой рамки.

Не дожидаясь вопроса, я достал из сумки приглашение и отдал его стражнику. Орденский послушник принял свиток, даже не взглянув на него, после чего гостеприимным жестом пригласил меня пройти в ворота.

Стоило пройти несколько сот метров, и я добрался до раскинутых шатров. Справа от меня царили алые цвета – среди которых виднелись разноцветные гербы и флаги, на которых преобладал золотой лев, вставший на задние лапы. Ясно было, что здесь собралось немало знати из Великобритании, если я хоть что-либо понимаю в цветах и геральдике.

Слева шатры были глубокого, синего цвета – здесь, среди мешанины множества не менее ярких и пестрых штандартов, сложно было выделить основную геральдическую фигуру - даже примерно не смог предположить о принадлежности синего сектора. Двигался я в полном одиночестве, и лишь когда вышел из коридора шатров, понял, почему – церемонию началась без меня.

На возвышении широкого крыльца башни расположилась внушительная и пышная делегация, во главе которой находился полностью седой, высокий и сухой человек в красно-золотой мантии с белым крестом на груди. Он сейчас произносил речь, которой внимала немалая толпа – никак не менее нескольких сотен человек - возможно даже порядка тысячи. Ускорившись, я приблизился, но почти сразу замедлил шаг, не в силах сдержать удивления – настолько колоритным было зрелище. Здесь будто встретились времена и эпохи, как реальные, так и известные лишь по фантастическим вселенным – открыв рот, я рассматривал людей в облачении античной и средневековой одежды, а также стандартных доспехов разных эпох. Но среди привычных облачений глаз то и дело натыкался на удивительные наряды - или практически их отсутствие, на волшебницах, друидах, шаманах, фантастических рыцарях и эльфийских воителях. У некоторых особенных персонажей доспехи были гипертрофированных размеров – как вот у этого парня рядом – казалось, если он сейчас потянется и почешет себе затылок, то острый шип наплечника вонзится ему в голову.

Лицо у сказочного героя оказалось совсем детское – я уже обратил внимание, что зрители, собравшиеся вокруг подножия башни, в отличие от госпитальера и тех, кто стоял за его спиной, состояли сплошь из молодежи. Ни одного старого, или даже зрелого возраста человека в толпе рядом заметно не было видно, но именно этот товарищ – с устрашающими наплечниками, выглядел совсем ребенком.

Сделав еще несколько шагов, я остановился, чтобы не упираться в спину впереди стоящим – ближе к крыльцу собравшиеся и вовсе образовывали тесную толпу. Перейдя на небольшой незанятый пятачок, чуть удаляясь от парня во внушительных доспехах, быстро осмотрелся. Среди окружающих находились люди разных рас – преобладали характерные черты англосаксов, но можно было заметить немало как арийских типажей, так и русских лиц. Наткнулся взглядом и на азиатов, сгруппировавшихся в небольшую, но плотную и колоритную компанию – вокруг двух симпатичных школьниц, щеголяющих в коротких юбочках, выстроилось несколько самураев и парочка воителей из иных миров.

Время осмотреться у меня было потому, что оратор как раз закончил часть своей речи, внимая продолжительным аплодисментам – правда, чем больше было удаление от постамента широкого крыльца, тем аплодисменты собравшихся жиже, а внимание рассеянней. За спиной выступающего – бросил я в внимательный взгляд, расположился плотный, также заслуживающий внимания строй. Группы по несколько десятков человек в одинаковой униформе – очень похожей на форму стражей ворот, со стоячими воротниками кителей. Несколько выделялись среди них женщины – крой их униформы был отличным от мужчин, более полно отражая изгибы фигуры. А еще явно было заметно разделение собравшихся за спиной вещающего госпитальера на группы по цветам униформы.

- Итак, позвольте представить, - произнес мужчина в мантии, продолжая свою речь и делая приглашающий жест рукой: - Великий Магистр Лорд Эдвард-Смит Стэнли и мастера цитадели Амбер!

Произнес это оратор на интере – на английском, то есть. Из-за его спины между тем вышел невысокий мужчина в окружении десятка сопровождающих – все они были в алого цвета кителях и черных штанах. У каждого из красной делегации на левой стороне груди был гербовый щит с отображенным – тут я прищурился, рассматривая - вставшего на дыбы золотого льва.

- Великий Магистр принц Филипп Орлеанский и мастера цитадели Диамант!

Рядом с уже вышедшими на всеобщее внимание англичанами, во главе с принцем появилась французская делегация в белой униформе – на гербовых щитах были изображены золотые лилии.

- Да они с ума сошли! – вдруг ошарашенно пробормотал сказочный воитель, стоящий неподалеку, и почесал нос в задумчивости. В этой, поднятой сейчас руке, у него был костяной щит с острыми клыками, поэтому я отодвинулся в сторону еще на небольшой шажок.