- Да? Если не твой, почему малышка Джули за него замуж вышла?

Видимо, Орлов не знал – настолько убедительно выглядело его изумление.

- Как замуж? Откуда? Да я… Да не может быть.

- Здесь замуж. У тебя тут, в Империи, - поднял ладонь и покрутил толстыми, как сардельки пальцами Анатолий.

- Не знал. Разберусь, - быстро пришел в себя Орлов. – Возвращаясь к вопросу - Анатолий, я бы отдал тебе парня прямо сейчас, но он студент Транснаполиса. Ты же понимаешь, там европейцы мониторят – а это тот еще головняк. Помнишь, как в венгерской дочке откаты пилили? Или с икеевской землей в регионах – я пять раз пожалел вообще, что вписался, уже в минуса ушел. Не могу я тебе его вот прямо сейчас отдать, давай попробуем по-другому решить.

- Давай попробуем, - пожав плечами, согласился Анатолий, большим глотком допивая вино. – Отдай мне девчонку, - с громким стуком поставил он кубок на стол.

- Какую? – поднял брови Орлов.

«Какую?» - мысленно спросил вместе с ним, подливая вино в кубок Анатолия.

- Которую ты только что всем показывал.

Долив вино и в кубок Орлова, я низко поклонился. Развернувшись, едва сдерживая крупную дрожь, двинулся прочь. Миновав стражников, пробрался через превратившееся в оргию празднество и вернул слуге поднос, забрав леопардовую шкуру. Одобрительно похлопав недоуменного слугу по плечу, перешагнул через сплетенную в объятиях парочку и едва увернувшись от упавшего с ложа гостя, быстрым шагом направился туда, где в последний раз видел Ребекку.

Стол, за которым она сидела, был пуст. Не было ни чародейки, ни ее моложавого врага – с которым она так весело пила вино пару минут назад. Чувствуя, как поднимается внутри волна беспокойства, принялся оглядываться по сторонам. Отсутствие чародейки сразу породило огромное количество проблем. И где теперь ее искать – непонятно.

Осмотревшись вокруг стола, за которым последний раз видел Ребекку, принялся нарезать вокруг него все увеличивающиеся круги. Масштабное гулянье перешло в новую фазу – гости все больше кучковались в группы по интересам. Самым разным – от совместного возлияния и застольных бесед до совместного удовлетворения.

Стараясь унять нервную дрожь, вызванную переживаниями по поводу отсутствия чародейки – мысли в голову лезли одна мрачнее другой, отстраненно раздумывал, сколько среди гостей местных, а сколько из реального мира. Хотя окружающий мир сейчас не менее реален – задержался я глазами на обливавшейся в пьяном веселье вином обнаженной парочке.

Ребекку нашел в небольшом занавешенном алькове, освещенным приглушенным красноватым светом. Не сказать, что мне понравилось увиденное – из одежды на чародейке остались лишь сандалии, а пояс с воротником валялись на полу. Моложавый гость Орлова тоже был здесь, уже без тоги – в одной лишь тунике. Он по-хозяйски держал Ребекку за волосы, а чародейка с удивительной грацией дарила ему ласки эротического массажа, работая как телом, так и языком – настолько умеючи, что я невольно засмотрелся. Рядом с парой стояло два немаленького роста чернокожих раба в набедренных повязках, мерно работая опахалами. Подобных товарищей встречалось немало на пиру, и не только чернокожих – были и рыжебородые варвары, и светловолосые викинги – объединяли всех размеры, рабский статус и молчаливая готовность помочь гостям в поиске развлечений.

В отличие от безучастно глядящих перед собой рабов, я был не в силах оторвать взгляд от происходящего. Со смешанными чувствами наблюдал, как Ребекка аккуратно высвободила волосы и томно что-то сказала партнеру. Тот не смог скрыть недоумения, но несколько поцелуев смягчили его реакцию.

Поблагодарив мужчину за согласие еще парочкой чувственных поцелуев, Ребекка завязала ему глаза. Освободив от туники, она заставила его улечься на живот, и все это не прекращая легкого массажа. Чуть погодя я успел заметить плавное движение над головой лежащего и короткий взблеск – тело мужчины сразу обмякло. Двигаясь уже по-другому – резко и быстро, чародейка соскочила с кровати. Сорвав с одного из рабов набедренную повязку – длинный кусок плотной ткани, разорвала ее на две полосы. Действовала Ребекка стремительно – на то, чтобы привязать раскинутые руки к изголовью кровати у нее ушло не больше нескольких десятков секунд. Набедренная повязка второго слуги с опахалом была использована для того, чтобы привязать ноги. Оторвав кусок от простыни, Ребекка с видимой сноровкой соорудила надежный кляп – резким движением подняв за волосы голову партнера, после чего подошла к рабам.

Распластавшийся на ложе мужчина тем временем постепенно приходил в себя – не совсем понимая, что происходит, он уже начал трепыхаться, пытаясь освободиться. Но чародейка знала толк в технике шибари – великолепно справившись с задачей даже без веревок. Не обращая внимания на глухое мычания связанного, Ребекка уже давала наставление чернокожим великанам – слушавших ее с непроницаемыми лицами. Когда я понял, что она задумала и какие указания давала отложившим в сторону опахала слугам, обомлел. И когда один из них принялся пристраиваться к распятому на кровати гостю, отвернулся в самый последний момент – за секунду до того, как из алькова раздался хриплый и утробный рык раненого кабана. Или прищемившего лапу медведя?

- Подсматриваешь? – устало спросила меня Ребекка, выходя из спрятанной в стене ниши комнаты для уединений.

Отвечать я не стал. Чародейка ответа и не ждала – смачно сплюнув пару раз на пол, не скрывая гримасу омерзения, она не совладала с собой – ее передернуло эхом крупной дрожи. И кажется, она только что еле сдержала рвотный позыв.

Распятый на кровати между тем продолжал звучно и равномерно мычать в такт двигавшемся на нем чернокожему невольнику. Второй, отставив в сторону опахало, стоял рядом наготове. Кричать моложавый гость не мог из-за плотно забитой в рот тряпки, но глухой, идущий прямо из груди рык звучал достаточно громко. Теряясь, правда, на пороге алькова в гуле повисшего над залом гомона, игры музыкантов и криков пирующих.

Свою одежду – пояс и воротник, Ребекка держала в руке. Коротко глянув в сторону стола, где мы сидели в начале – и где остались наши плащи, она покачала головой. Посмотрев напоследок в сторону алькова, откуда по-прежнему равномерно разрывало воздух сдавленное мычание, чародейка зло усмехнулась.

- Пойдем, - поманила она меня за собой.

У нас почти получилось уйти. На самом выходе из зала Ребекка потеряла концентрацию – она периодически оглядывалась, морща губы в ощеренной усмешке – все еще переживая произошедшее только что. И недостаточно внимания обратила на загородившую арку прохода компанию избранных – сразу было видно по манерам, и по висевшему над ними густой матерщине на английском языке. Два тяжелых мужика в сопровождении группы поддержки из рабов и наложниц неспешно покидали пиршественный зал. Судя по настрою и кувшинам в руках рабов – для продолжения веселья в личных покоях.

- Оу, притормози, подруга! – воскликнул один из них, красномордый, бесцеремонно схватив Ребекку за грудь.

Чародейка сбросила волосатую руку, но второй уже дернул ее за плечо, разворачивая к себе.

- Полегче, детка! – даже не удивился неприязненной реакции красномордый, прижимаясь к Ребекке выглядывающим из-под сбитой тоги пузом. – Я видел, как ты умеешь, пойдем с нами.

- Мальчик, погуляй, - толкнул меня второй в грудь с небрежной грубостью. Машинально уклонившись, я перехватил его руку, отводя в сторону. Толкнувший меня серьезно обиделся и удивился – явно принимая за местного жителя. Попытавшись вырвать руку, он сразу же резко – без раздумий, ударил мне в лицо. Дернув голову в сторону, так что кулак едва чиркнул мне по уху, я рванул руку в захвате на себя, ударил коленом и сверху – сразу же, добавил локтем.

Противник оказался не готов принимать удары – глухо выдохнув, он кулем свалился на пол. Красномордый попытался удивиться, но к его лицу мелькнула рука Ребекки с выставленными пальцами. Сдавленный вскрик, и отняв руки от груди чародейки, он закрыл ладонями глаза – через пальцы сразу хлынула кровь.