— Прости, что?

— Звонил Орентис. Потребовал документы на него, и вампира на закуску.

Он кивнул за стекло, где скучал, пристегнутый наручниками к столу, клыкастый сучонок. Едва подумав, что это все и из-за него тоже, я захотел разодрать ему глотку. Убить, уничтожить, насладиться запахом его крови.

Изара же почти не изменилась в лице. Разве что злые чёрные глаза коротко полыхнули жёлтым.

— Ясно, — произнесла она будничным тоном. И, развернувшись, неспешно прошла обратно — за стеклянную перегородку, туда, где с нахальной ухмылочкой расселся кровосос, именующий себя Тристаном.

— Уже соскучились по мне, ликвидатор?.. — протянул было он, но тут же запнулся на полуслове.

Одним чётким движением Изара выхватила из кобуры пистолет, взвела его и выстрелила прямо в патлатую башку. Эхо больно резануло по ушам, оглушая нас с Даром; я не услышал, но легко представил тот глухой звук, с которым тело Тристана рухнуло на пол.

— Ты, мать твою, в своём уме? — едва завидев свою супругу, поинтересовался Дар голосом на октаву выше обычного. — Он же ещё не дал показания! А Орентис!..

— Покойник, — отрезала Изара, тыльной стороной ладони стерев с щеки кровавые брызги. — Как и всякий, кто пытается наложить лапы на мой Греймор и угрожать моим детям.

Я поднял взгляд на неё, ощущая, как стихает нервная дрожь в теле. Всего на миг, но я позволил себе наивную уверенность — всё будет хорошо. Плевать, что я лишился свидетеля и возможности законно посадить Орентиса. Изара права — он не жилец. Не после того, как угрожал моей жене; не после того, как посмел приблизиться к ней.

Не после того, как решил, будто мне и Дару, альфам Севера, не хватит наглости и смелости перегрызть ему глотку. 

— Организуешь облаву? — уже почти спокойно уточнил я, поднимаясь с колченогого стула.

— Подниму всех, включая Инквизицию и гномьи дружины, — зло отчеканила Изара. — Орентис не уйдёт из Греймора живым, клянусь Хаосом. А вы двое найдите мою дочь. Начните с её дома. Как только найду людей, пошлю за вами подмогу. Всё ясно?

Дар коротко кивнул, вцепился в мое плечо, на этот раз чтобы потащить меня к выходу. Я даже не сопротивлялся, лишь краем мысли отмечая, что сейчас наверняка похож на какого-то щенка, а не на прокурора и вожака целого клана. Впрочем, не до корочек и званий, когда твоя жизнь слишком уж резко превращается в сущую свалку из мыслей, чувств и событий.

— Я поведу, — почти приказали мне.

Альфа внутри меня ощетинился было, но почти сразу утих. Я умею мыслить здраво и понимаю, что сейчас водитель из меня никакой.

Из Дара немногим лучше — я же вижу, как он напуган, как его то и дело охватывают ненависть и ярость, заставляя зверя проглядывать сквозь человеческую маску. Он наверняка сейчас жаждет крови ничуть не меньше, чем я сам. Мой миролюбивый дядюшка не держал бы Север тридцать лет кряду, не будь в нём ни капли лютости и звериной жестокости.

И всё же сейчас стоит довериться ему. Это почти смешно, учитывая наши вечные территориальные разборки и борьбу за Джинни. И нашу ссору, которая так ничем и не кончилась. Просто сейчас мне и в самом деле нужна его поддержка. Она всегда была мне нужна, если уж по-честному.

До дома Джинни мы доехали так быстро, насколько это вообще было возможно — за каких-то пятнадцать минут выбрались из города, свернули на нужный выезд, а затем на серпантин, в преддверии осени уже слегка присыпанный листьями. Тут будет красиво, когда лес оденется в жёлто-красное. Красиво и сейчас. Жаль, любоваться этой красотой у меня совсем нет времени.

Ну да теперь уж точно найду время. Если с Джинни всё хорошо —непременно брошу всё к Хаосу, заберу её, увезу подальше, спрячу за стенами Таненгрева. А потом мы оба вернемся сюда и месяц не вылезем из постели.

Но прежде сущая малость — перегрызть горло мерзавцу, решившему, будто он может угрожать моей семье.

60

Остановившись неподалёку от съезда к нашему пряничному домику, Дар принюхался. Я последовал его примеру — и ничего не почувствовал. Пахнет лесом, свежей травой; с южной стороны, где раскинулся луг, понемногу обрастающий маленькими сосенками, тянет спелой ежевикой. Со стороны дома же — только запах тигрицы, лёгкий, знакомый до боли. Больше ничего.

— Никого, — заключил Дар, с подозрением покосившись на меня. Я кивнул, но в бардачок всё же полез — не люблю оружие, предпочитаю любым пистолетам свои когти и зубы, но должность вроде как обязывает.

Первым вышел из машины, как можно тише хлопнул дверцей. Глупые предосторожности — если нас тут ждали, то и о нашем приезде уже осведомлены. Скрыть от оборотня запах — сложно, но вполне реально.

Гравий под ногами шуршал слишком громко, как ни старались мы ступать бесшумно. Дар в этом настоящий мастер; я же, хоть и цивил до мозга костей, в медвежьей шкуре тоже неплохой охотник.

Однако не успели мы дойти до крыльца, как дверь отворилась. Пистолет я вскинул тут же, Дар ощетинился… и только потом мы оба поняли, что смотрим на Реджину. Совершенно спокойную, даже заспанную, в домашних шортах и футболке.

— Что за стрёмные ролевые игрища, Маграт? — хриплым голосом изумилась она, чуть неуклюже спускаясь по ступенькам. Похоже, проснулась только что, и это немудрено — срочный вызов из гильдии разбудил её спозаранку. — Да, я сама просила пристрелить, чтоб не мучилась, но это было в пять утра…

Облегчением накрыло, точно морской волной — тяжёлой, холодной, отдающей солью, что вмиг раздражает горло, если глотнуть. Я не знал, что сказать. Просто бросился к ней, сжал в объятьях так, что Джинни даже пискнула.

 — С тобой всё в порядке, Хаос, Джинни, я так боялся… — зашептал ей в волосы, прижал к себе ещё сильнее, хотя казалось, это уже невозможно.

 — Да что со мной случится? — проворчала она, мимолетно провела ладонью по моим волосам и принялась вырываться из моей хватки. — Эй, Хота, ну перестань уже! Хаос, папа, отцепи его от меня!..

Сказала и мигом запнулась, видимо, только сейчас осознав, что мы тут вовсе не вдвоём, как это обычно бывает, а в компании Дара. Я спиной чувствовал его насмешливый взгляд, но не нашёл в себе ни сил, ни желания начинать очередной дурацкий спор.

Орентис всё ещё на свободе, разгуливает про Греймору, точно он тут хозяин.

Смог обмануть меня или же заставил думать так, как он хочет.

— Сенатор Орентис звонил Хоте, — вместо меня проговорил Дар. — Сказал, что ты у него. Я пытался до тебя дозвониться, но ты не брала трубку, поэтому мы здесь.

— Наверное, забыла включить звук, когда пришла с работы, — Реджина рассеянно пожала плечами. — Погоди, что?.. Вороватый сенаторишка похитил заклинателя завесы? Вы же не купились на это дерьмо, правда?

Видимо, наши с Даром лица всё сказали за нас: она тут же скрестила руки на груди и нахмурилась, вмиг становясь до жути похожей на маменьку. И на свою, и на мою сразу, угу.

— Я вам не какая-то трофейная жена и папина доченька! Ох, блин, эти альфы… Вы вообще в курсе, сколько нужно времени, денег и народу, чтобы попытаться взять живьём мага-хаосита?

— Не выделывайся, кисонька, — проворчал я, всё ещё не успокоенный. Зачем Орентису понадобился весь этот цирк? Подозреваю, ответ мне не понравится. — Поверь, у этого на многое хватит и денег, и людей…

— Хота, я заклинатель, — отчеканила Реджина, высокомерно задрав нос. — Нас не похищают, нас просто убивают. Очень быстро, в самую первую очередь. Потому что я опаснее вас обоих вместе взятых!

— Но ты смертна, — отрезал я, всё ещё ощущая ползущий по спине холодок — мерзкое предчувствие чего-то недоброго. — Как и все мы. Нужно уезжать отсюда, мне тут не нравится.

— В моём доме? — возмутилась она. — Это с каких пор?!

— Регинхильд! — рыкнул Дар, отчего мне захотелось прижать уши, словно я не взрослый альфа, а вовсе даже крошка-медвежонок. Реджина, судя по тому, как вмиг изменилось её лицо, испытала похожие чувства. — Прекрати спорить с мужем и делай что велят! Собирайся. Хота, помоги ей. А я пока осмотрю территорию. Вдруг моей жене не обязательно переворачивать вверх дном весь Греймор?..