— Скорпиус, ты… — начал Гарри.

— Ему все равно грозила смерть в нашем доме, — усмехнулся Малфой. — Он наслушался рассказов Донга о его служении великому Гарри Поттеру и был таким идиотом, чтобы восторгаться этим в присутствии моего отца. Так что, считайте, что вы спасаете ему жизнь…

Дирк издавал булькающие звуки, преданно глядя на Гарри Поттера и попискивая иногда. Альбус подбежал к эльфу и схватил его за руку:

— Привет, я Ал, ты любишь леденцы?

— Спасибо, Скорпиус, — Гарри улыбнулся, глядя на сына и своего домового эльфа.

Малфой лишь пожал плечами. Ал во все глаза смотрел на домовика, который поднялся и посеменил к своему новому хозяину:

— Что мне делать, сэр Гарри Поттер?

— Пока пойди и познакомься с Гермионой, она тебе найдет работу, — кивнул Гарри на кухонный проем у него за спиной. Дирк с радостью бросился выполнять первое указание нового хозяина.

— Поттер, для тебя есть особый подарок, — Скорпиус повернулся к Донгу, который тут же с громким хлопком исчез, чтобы через мгновение появиться посреди гостиной Поттеров, держа в руках большую кадку с землей, откуда торчало деревце с темным стволом и мягкими зелеными иголками. Дерево было около метра высотой и издавало приятный, нежный аромат хвои. — Пихта для ежика.

Лили снова прыснула, Малфой расплылся в довольной улыбке, а Джеймс открывал и закрывал рот. Донг воспользовался оцепенением парня и вручил ему дерево, отчего Джим чуть не рухнул на пол вместе с подарком.

Альбусу стало неинтересно — ну, чем интересно дерево, если рядом есть настоящий домовой эльф?

— Ал, ты же хотел есть, — напомнил ему отец, отрывая сына от созерцания Донга. Альбус пожал плечами и пошел на кухню, лишь раз оглянувшись: Скорпиус стоял, приобняв за плечи Лили.

* * *

Многие считают, что я наивный и простой мальчик и что я многого не понимаю. Но я вижу, как изменились лица моих родных. Я каждый день вижу, как папа с удовольствием ест, хотя он так и не полюбил шоколад и лимонные дольки. Я вижу, как Гермиона складывает папины рубашки, приглаживая их руками. У нее очень мягкие руки, такие, как у мамы. Дедушка Альбус сказал, что мама была бы довольна тем, что Гермиона присматривает за нами с папой, и я ему верю.

Я вижу, как папа смотрит на Гермиону, а она смотрит на него. Наверное, поэтому им не тесно спать в одной кровати, хотя это действительно неудобно, ведь тогда не поворочаться, не подвигать во сне ногами, а что же это тогда за сон?!

Иногда я наблюдаю за ними, потому что это интересно. А еще интересно, что они ведут себя не так, как Лили и Скорпиус и как Джеймс с Ксенией. Они никогда не спорят, они не заливаются безудержным смехом. А еще они никогда не прячутся по углам дома, чтобы поцеловаться или обняться.

Папа часто смотрит на луну. Он и раньше это делал, я знаю. Но теперь он смотрит вместе с Гермионой. И они оба думают об одном — о дяде Роне. И когда наверху смеются ребята, все шестеро, папа и Гермиона вздрагивают и грустно улыбаются друг другу.

Я мог бы рассказать им о том, что знает Тедди, но не говорит им. О том, что дядя Рон теперь живет в Болгарии и что у него есть Сара и ее дочь. Тедди думал об этом, когда приходил вчера на обед. Он ездил к семье Сары и узнал, что они с дядей Роном три недели назад забрали ту девочку, что тоже любит конфеты. Наверное, им хорошо всем вместе. Как и нам.

Я наблюдаю за папой и Гермионой, потому что мне страшно, что папа снова будет другим. Что он станет таким, как дядя Северус или еще мрачнее. Или как Тео Снейп, который приходил к нам вчера. Хотя Тео тоже другой — иначе он не смог бы гулять с Розой и даже пить чай с нами. Джеймсу не нравится Тео, и Скорпиусу не нравится Тео, а папе он нравится. И мне нравится, потому что он сын дяди Северуса. И дядя Северус играет моими картинками, чтобы видеть своего сына, и я разрешаю ему это делать, как он разрешил мне повесить на него мишуру на Рождество.

Вот и сейчас я наблюдаю за ними, сидя на крыше дома и прижимая к себе метлу. Рядом сидит Дирк, наш эльф, папа разрешил ему играть со мной. Мы едим конфеты и смотрим, как папа и Гермиона гуляют по заснеженной дороге, взявшись за руки. Мои братья и сестры вместе с гостящими у нас Скорпиусом и Ксенией (она очень добрая и всегда угощает меня конфетами) играют в снежки. Малфой хитрит, направляя снежки прямо в Розу с помощью палочки. Но это интересно и весело.

— Ал, спускайся! — махнула мне Лили, утирая с лица растаявший снег. Но я не хочу спускаться, потому что тогда я не смогу наблюдать за папой и Гермионой. А еще у трубы появился паук с мохнатыми лапками и тут же принялся за работу, соединяя красивые нити в узор. Я люблю наблюдать за ним, этот паук кажется мне очень добрым. И у него добрые глаза, я знаю. Мы с ним уже почти друзья, поэтому я люблю смотреть, как он плетет свою паутину.

— Альбус, иди сюда! — махнул папа из-за калитки. Я рад, что он меня позвал, но не хочу спускаться. В этот момент Джеймс запустил снежком в папу, и тот просто взмахнул палочкой, посадив ближайший сугроб на голову Джиму. Я хохочу, а Дирк держит меня, чтобы я не упал. И остальные хохочут, пока Джеймс выбирается из-под снега и сердито смотрит в сторону папы и Гермионы.

А они идут по дороге, весело смеясь.
И я вижу, как паук ткет паутину чьей-то судьбы.
* * *
Моим героям…
Я завершаю длинный путь.
В огне сгорают документы.
Но дашь ли ты мне отдохнуть
Душа?…Опять эксперименты
С чужой виной, чужой тоской,
С любовью, муками борьбы…
Не я — паук моей рукой
Сплел паутину их судьбы…
Я отпускаю их на волю,
Стирая слезы со щеки.
Пусть будет Свет всегда с тобою,
Герой, познавший Тьму тоски…