В отчаянии Демирис понял, что адвокат прав. Ни одно жюри на свете не поверит ему.

***

Рано утром на следующий день адвокат опять пришел к Демирису.

— Боюсь, у меня плохие новости.

Демирис с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться. Он уже сидит в тюрьме по обвинению в убийстве, а этот кретин пугает его плохими новостями. Куда уж хуже!

— Слушаю вас.

— Это касается брата вашей жены.

— Спироса? А что такое?

— У меня есть сведения, что он заявил в полиции, что женщина по имени Кэтрин Дуглас до сих пор жива. Я не слишком хорошо знаком с делом Ноэлли Пейдж и Ларри Дугласа, но…

Но Константин Демирис не слушал его. Оказавшись в этой нелепой ситуации, он совершенно забыл о Кэтрин. Если ее разыщут и она заговорит, ему могут поставить в вину и смерть Ноэлли и Ларри. Он уже послал кое-кого в Лондон позаботиться о Кэтрин, но сейчас дело становилось срочным. Он наклонился и схватил адвоката за руку:

— Я хочу, чтобы вы немедленно послали телеграмму в Лондон.

***

Он дважды прочитал телеграмму и почувствовал сексуальное возбуждение. Так было каждый раз, когда дело двигалось к развязке. Он чувствовал себя Господом Богом. От него зависело, кому жить, а кому умереть. Он упивался своей властью над людьми. Но поскольку действовать надо было немедленно, времени на осуществление первоначального плана не оставалось. Придется импровизировать. «Чтобы выглядело как несчастный случай». Сегодня вечером.

Глава 29

Разглашению не подлежит.

Запись беседы с Уимом Вандиным:

А. Как вы себя сегодня чувствуете?

У. Нормально. Приехал в такси. Водителя зовут Рональд Кристи. Номерной знак 30171, номер такси 3017. По дороге нам встретились 37 «роверов», один «бентли», десять «ягуаров», шесть «остинов», один «ролс-ройс», 27 мотоциклов и шесть велосипедов. А. А как дела в конторе, Уим?

У. Вы же знаете.

А. Расскажите.

У. Ненавижу там всех.

А. А Кэтрин Александер?… Уим, как насчет Кэтрин Александер? Уим?

У. А, вы о ней. Она скоро перестанет там работать.

А. Что вы имеете в виду?

У. Ее убьют.

А. Что? Почему вы так думаете?

У. Она мне сказала.

А. Кэтрин сказала вам, что ее убьют?

У. Другая.

А. Какая другая?

У. Его жена.

А. Чья жена, Уим?

У. Константина Демириса.

А. Он тебе сказал, что Кэтрин убьют?

У. Не он. Его жена. Позвонила из Греции.

А. Кто собирается убить Кэтрин?

У. Один из этих людей.

А. Вы говорите о тех, кто приехал из Греции?

У. Да.

А. Уим, давайте закончим на этом. Мне нужно идти.

У. Хорошо.

Глава 30

Контора «Греческой торговой корпорации» закрывалась в шесть вечера. За несколько минут до шести Эвелин и другие служащие собирались уходить. Эвелин вошла в кабинет Кэтрин.

— В «Критерионе» показывают «Чудеса на 34-й улице». Говорят, хорошая картина. Не хочешь пойти сегодня?

— Не могу, — ответила Кэтрин. — Спасибо, Эвелин. Я пообещала Джерри Хейли пойти с ним сегодня в театр.

— Похоже, они не дают тебе скучать. Ладно, желаю приятно провести время.

***

Кэтрин слышала, как другие уходили. Наконец все стихло. Она взглянула напоследок на стол, чтобы убедиться, что все в порядке, надела пальто, взяла сумку и пошла по коридору. Уже почти у входных дверей услышала телефонный звонок. Немного поколебалась, стоит ли отвечать. Посмотрела на часы: она уже опаздывала. Телефон продолжал звонить. Она бегом вернулась в кабинет и сняла трубку:

— Слушаю.

— Кэтрин! — Это был Алан Гамильтон. Казалось, что он запыхался. -Слава богу, я тебя застал.

— Что-нибудь случилось?

— Тебе грозит опасность. Думаю, кто-то тебя попытается убить.

Она застонала. Сбывались ее худшие кошмары. Неожиданно у нее закружилась голова.

— Кто?

— Не знаю. Но хочу, чтобы ты никуда не уходила. Ни с кем не разговаривай! Я сейчас приеду.

— Алан, я…

— Не волнуйся, я уже еду. Запри дверь изнутри. Все будет хорошо.

Он повесил трубку.

Кэтрин медленно положила трубку на рычаг:

— Господи!

В дверях появился Атанас. Взглянув на лицо Кэтрин, быстро подошел к ней.

— Что-нибудь случилось, мисс Александер?

Она повернулась к нему:

— Кто-то… кто-то пытается меня убить.

Он с изумлением уставился на нее:

— Почему? Кто… кто может такое сделать?

— Не знаю.

Раздался стук во входную дверь.

Атанас взглянул на Кэтрин:

— Мне открыть?…

— Нет, — быстро ответила она. — Никого не впускай. Доктор Гамильтон едет сюда.

Снова раздался стук, на этот раз более громкий.

— Можно спрятаться в подвале, — прошептал Атанас. — Там вы будете в безопасности.

Она кивнула:

— Верно.

Они прошли в конец коридора, к двери, ведущей в подвал.

— Когда приедет доктор Гамильтон, скажи ему, что я здесь.

— Вам не будет страшно одной внизу?

— Нет, — ответила Кэтрин.

— Никто вас здесь не найдет, — уверил он ее. — А как вы думаете, кто пытается вас убить?

Она вспомнила о Константине Демирисе и своих снах. «Он тебя убьет… Но ведь это был лишь сон».

— Я не уверена.

Атанас посмотрел на нее и прошептал:

— Я знаю кто.

Кэтрин удивленно посмотрела на него:

— И кто же?

— Я. — В его руке внезапно сверкнул нож, который он приставил ей к горлу.

— Атанас, сейчас не время для игр…

Она почувствовала, как нож впивается ей в горло.

— Ты когда-нибудь читала «Свидание в Самарре», Кэтрин? Нет? Теперь уж поздно, верно? Так вот, это об одном человеке, который пытался убежать от смерти. Он поехал в Самарру, а смерть ждала его там. Твоя Самарра здесь, Кэтрин.

Было жутко слушать эти ужасные слова, слетающие с уст на вид невинного мальчика.

— Атанас, пожалуйста. Ты не можешь…

Он дал ей увесистую пощечину:

— Не могу, потому что я мальчишка? Я тебя удивил, правда? Все потому, что я великолепный актер. Мне уже тридцать, Кэтрин. А знаешь почему я выгляжу ребенком? Потому что, когда я рос, еды всегда не хватало. Я питался отбросами, которые воровал с помойки по ночам. — Он все еще держал нож у горла Кэтрин, прижав ее к стене. — Когда я был мальчишкой, я видел, как солдаты, изнасиловав моих родителей, зарезали их, а потом изнасиловали меня и бросили, думая, что я не умер.

Он толкал ее все дальше и дальше в подвал.

— Атанас, я… я никогда не делала тебе ничего плохого. Я…

Он по— мальчишески улыбнулся ей:

— А здесь и нет ничего личного. Обычная сделка. Убив тебя, я получу пятьдесят тысяч долларов. Как будто занавес опустили перед ее глазами — все стало видеться через красную дымку. Какая-то часть ее смотрела на все со стороны.

— У меня для тебя был подготовлен великолепный план. Но хозяин торопится, и приходится импровизировать на ходу.

Кэтрин чувствовала, как острие ножа впивается ей в шею. Внезапно он сделал движение рукой и вспорол ей платье сверху донизу.

— Мило, — заметил он. — Очень даже мило. Я собирался сначала поразвлечься с тобой, но уж раз твой приятель скоро пожалует, нам следует поторопиться, так ведь? Не повезло тебе. Я — мужчина что надо.

Кэтрин стояла задыхаясь. Говорить она не могла.

Атанас полез в карман и вытащил оттуда бутылочку с бледно-розовой жидкостью.

— Когда-нибудь пробовала сливовицу? Давай выпьем за твой несчастный случай. — Он убрал нож, чтобы открыть бутылку, и на мгновение у Кэтрин появилась надежда убежать.

— Пей, — тихо сказал Атанас. — Попробуй. Очень прошу.

Кэтрин провела языком по губам.

— Послушай, я… я тебе заплачу. Я…

— Побереги голос. — Атанас сделал большой глоток из бутылки и протянул ее Кэтрин. — Пей, — велел он.

— Нет. Я…