Райли перечитала объявление более внимательно, но там не было никаких лазеек, никакого упоминания, что у нее есть возможность оспорить выселение до какого-то числа. Ей отвели семь дней, за которые она должна убраться отсюда вместе со своими вещами.
– Это отстойно! – вскричала она. Вселенная не согласилась с ней и нанесла ей удар: теперь она должна была оставить позади единственное место, которое принадлежало только им двоим. Еще одна большая частица Пола Блэкторна вырвалась на свободу, как айсберг в не по сезону теплую арктическую весну. Она уйдет, а физические воспоминания о нем уменьшатся. Снова.
Райли потерла глаза, не из-за слез, а потому что ей надоело все, что жизнь продолжала предлагать ей. Всякий раз, когда она думала, что жизнь налаживается, это оказывалось не так.
Ее мама бы успокоила ее, сказала бы, что это этап взросления – оставлять места и вещи. Не то что бы Райли собиралась жить в этой квартире вечно и сделать тут храм в честь погибшего отца.
С полным раскаяния вздохом она направилась к себе в спальню, чтобы начать работу, рассортировать их с отцом гардероб. Она сделала то же самое для Сэди.
Но на этот раз каждый предмет, которого она касалась, был особенным.
Глава 24
Как обычно, Райли нашла мастера Стюарта в своей берлоге, но на коленях у него вместо газеты лежали формы от национальной Гильдии. Ее отец работал на них в свободное от работы время.
Пожилой мужчина улыбнулся ее приходу.
– Добрый вечер, девочка.
– Мастер Стюарт, – она выбрала кресло, в котором обычно сидела и устроилась в нем, в отличие от прежних времен, ей не хотелось рассказывать ему о том, как прошел ее день.
Когда она не заговорила, он приподнял бровь.
– Что случилось?
– Меня выгнали из моей квартиры. Кто-то пожаловался. Мои соседи уверены, что я собираюсь притащить в дом демонов и они разрушат его, поэтому меня хотят выгнать.
– Я переживал, что что-то подобное может случиться. В последнее время ты слишком часто появлялась в прессе, – Стюарт отложил бумажки в сторону, – если ты не против, живи здесь постоянно, даже после того, как охотники снимут свои ограничения. Живи как клиент.
Этого она не ожидала.
– Спасибо. Просто… – Райли поёрзала в кресле, чтобы дать себе время все обдумать. – Я не могу остаться в вашем доме, не помогая вам. Это неправильно. Если я не буду жить в другом месте, я смогу себе позволить платить арендную плату. Не много, но…
Стюарт призадумался.
– Да, я думаю, мы сможем прийти к компромиссу. Тебе потребуется большая комната. Недалеко от башенки на третьем этаже есть большая спальня. Благодаря этому у тебя будет много пространства. Будет как у тебя дома.
– В башне? – вот это было бы круто. – Мне бы хотелось.
–Я представлю на рассмотрение кое-какие цифры и мы с тобой поторгуемся, – сказал он, подмигивая. – Я буду более честен с тобой. Миссис Айерс и я составим приятную компанию, – он взял трубку и начал набивать ее. – Я слышал что-то о Бека этим утром. Он вернулся в город…
Райли стиснула зубы от досады. – Я видела его в «Земле Демонов». Он избегал меня, словно у меня чума.
– Дай ему время. Он все решит, – вспыхнула спичка и табак загорелся. – Теперь отдохни. Ты выглядишь измотанной.
Она понятия не имела, что означало последнее слово, но, вероятно, оно было походящим.
Райли поднялась.
– Спокойной ночи, сэр.
– Спокойной ночи, девочка. Завтра будет лучше чем вчера. Я в этом уверен.
Вряд ли.
На следующее утро после завтрака миссис Айерс повела ее на третий этаж. Райли никогда не ходила туда раньше, и, по словам домработницы, у мастера Стюарта была больная нога, это означало, что он тоже туда нечасто забредает.
– Это был офис его покойной жены, – сказала женщина, направляясь по коридору, который вел к передней части дома. – Я поступила к ним на работу, когда она заболела. Она умерла от рака. У Лолли была прекрасная душа, ее смерть он переносил тяжело.
Райли был смущена, чтобы признать, что она многого не знает о человеке, который приютил ее. Настало время это исправить.
– У него есть дети, верно? – она поняла это по множеству фотографий в его кабинете.
– Три сына и дочь. Энтони, самый старший – ловец. Другие выбрали менее опасные профессии.
Дверь распахнулась и они вошли в большой и просторную комнату, под ногами скрипел деревянный пол. Это была явно женская территория с симпатичными цветочными обоями и высоким потолком с витиеватыми карнизами. Двойные двери в дальнем конце поманили ее. Когда миссис Айерс открыла их, они обнаружили широкую круглую комнату. В башне. Она была, по меньшей мере, двадцать футов в диаметре и усеянной окнами.
– Это потрясающе, – сказал Райли, шагая вдоль стены и смотря вид города вдалеке. – Она такая большая.
– Можешь устроить спальню здесь или в другой комнате. В зависимости от того, где тебе лучше.
Райли внимательно разглядывала интерьер.
– Нет, я хочу, чтобы эта была гостиной. Она такая яркая, – она могла бы поставить свой «стол» перед одним из окон и понаблюдать за миром, пока делает свою домашнюю работу.
– Тогда так тому и быть, – ответила миссис Айерс. – Ванная дальше по коридору, ты не будешь ее ни с кем делить.
Райли все еще была в режиме «Вау!».
– Это происходит на самом деле? – сказала она в изумлении. – Я была так зла, когда меня выселяли, а теперь…
– Иногда нам просто нужен толчок, чтобы отправить нас в новые ситуации, – посоветовала женщина. – Я приду сегодня днем и хорошенько здесь приберусь. Ты сможешь переехать в любое время.
– Спасибо. Не могу дождаться. – О да, это идеальный вариант.
Может быть, мастер Стюарт был прав, и что-то действительно изменится к лучшему.
День Бека пролетел, хотя он понимал, что тянул время. Он съездил в банк, провел некоторое время со своим другом Айком в приюте для бездомных, а потом зашел проверить, как там Стюарт. Он должен был увидеться с Райли, в конце концов, и чем дольше он откладывает встречу, тем злее она будет. Она была не из тех, кто даст ему слабину.
Это случилось после шести вечера, когда он остановился у подножия лестницы к ее квартире, собирая все свое мужество. Стюарт предупреждал его, что раздражительность Райли прошла быстрее, чем обычно, а возникла она не только после переезда.
– Осторожно, мальчик, – предостерег его Стюарт. – Ты должен был позвонить сразу же по возвращению домой. И теперь тебе придется заплатить за эту ошибку. Скажи ей, кому принадлежит твое сердце. Это твой единственный шанс.
С долгим вздохом Бек направился вверх по лестнице. Она всегда будет напоминать ему о той ночи, когда умер Пол. По крайней мере, пока Райли не переехала, он бы никогда не отправился снова в это путешествие. После второго лестничного пролета он остановился перед ее дверью, ее слова все еще повторялись эхом в его голове:
– Я люблю тебя, Денвер Бек. Люблю уже долгое время.
Он был в недоумении, хотя ему не следовало. Она уже демонстрировала ему свою любовь разными способами, только он ее отрицал.
– Все или ничего, – пробормотал он. Сейчас это был единственный способ.
Бек постучал в дверь, его горло вдруг пересохло, а сердце отчаянно заколотилось.
– Пожалуйста, Боже, не дай мне облажаться, – прошептал он.
Дверь приоткрылась, насколько позволяла цепочка безопасности. Райли изучала его трезво, ее глаза опухли от слез.
– Привет. Подумал, может тебе… понадобится помощь.
Когда она не впустила, его беспокойство обострилось.
– Извини, что не позвонил. Я только сегодня получил новый телефон – Донован конфисковал мой старый как доказательство, и ну… теперь я здесь, – сказал он, не готовый заходить дальше в своих унижениях.
– Тебе не был нужен телефон, чтобы поговорить со мной прошлой ночью. Ты был на съемках.