Глава 28

— П-прошу прощения, не подумала, — пискнула я и, отвернувшись, протянула ему китель: — Это тоже стоит высушить.

— Благодарю, — скрывая улыбку в голосе, ответил виконт и забрал свою вещь, при этом прикоснувшись к моим пальцам и не спеша разрывать контакт. Я одёрнула руку первой и поспешила отойти подальше, снова разделив нас занавеской.

Ой, ну и ну! И что это я так перевозбудилась? Или дело в неопытном теле Сиенны? Я воскресила в памяти первую мрачную. простите, брачную ночь с Жермиеном и с удивлением поняла, что он даже не раздевался до конца. Так и остался в нижней рубашке да брюках, достал лишь необходимый для процесса орган. А после того, как сделал своё дело, просто накинул кафтан и отправился в свои покои. Сиенна не поняла тогда, насколько это было потребительское отношение, решив, что так и надо.

Но да ладно, дела минувшие. Если вернуться к реальности, получается, что раньше наша оранжерейная ромашка и не видела голых мужчин. В романах, которые таскала тайком у сестёр, были иллюстрации, но это же не то. Хотя и там разврата не слишком много, так, расстёгнутые и слегка распахнутые на мужской груди рубашки, а хоть что -то интересное по большей части прикрыто льнущими или прижатыми к мужчинам женщинами в полуобморочных состояниях. Интересно, а будут ли картинки в той книге, которую мне обещала графиня?.. И если да, то. какие?

— Ваше Величество? — через некоторое время позвал виконт. — Мне стоит сушить ваш наряд?

— Нет, не тратьте силы, — ответила я, возвращаясь к нему, уже, хвала небесам, одетому.

— Платье изорвано, я его уже не надену. А прикасаться к нижнему белью. Лучше обойдёмся без столь интимного момента. До утра высохнет само. Надо бы только печь зажечь и что-нибудь поесть сообразить. Хм, а вот тот люк в полу не ведёт ли случайно в погреб? Проверьте, виконт.

Пока он лазил вниз за продуктами, я обнаружила неподалёку от заднего выхода из дома стопку брёвен и, поворошив угли кочергой, запихнула их в печь. Вовремя остановилась, не став пытаться зажигать огонь лежащим тут же огнивом, ибо вспомнила, что Королева ничего не должна знать о крестьянском быте. Пусть этим занимается Эстер. В конце концов, у него есть магия огня. И он был только рад обо мне позаботиться в меру своих возможностей. До самого конца мы упорно делали вид, что никакой обнажёнки не было. Небольшое недоразумение, не больше.

Ужин у нас вышел... весьма неплохим. Не королевский, конечно, но сытный. Поджарили копчёное мясо с яйцами, которые Эстер добыл в курятнике, тоже имеющемся у лесника на участке, закусили салатом из свежих огурцов и помидоров прямо с грядки, заправленным вроде бы подсолнечным — хотя я не до конца уверена — маслом, а запили это всё чистейшей колодезной водой. Мясо с яйцами, правда, виконт чуть не спалил, но во имя конспирации я не взялась готовить сама, хоть и умела.

Вместе мы, ведомые моими “догадками”, придумали, куда в печи ставить чугунную сковороду, как закрыть, так же вместе отдирали чуть подгоревший на краях яичный белок металлической лопаткой. Благо, жир от мяса сыграл роль смазки, и еда к сковороде прилипла не с концами. Я-то не решилась даже намекнуть капнуть на дно масла. Уж такое-то Королеве откуда может быть известно?

Пришлось повозиться в поисках соли, и всё же мы справились. Других приправ, имеющихся в некотором количестве, использовать не стали — не ясно, что это и для чего. Я только предложила в салат покрошить зелень петрушки и укропа, всё точно так же с грядок, подобно овощам.

Виконт сильно смущался своему неумению вести хозяйство, но я была благосклонна, старалась помогать, в пределах разумного для Королевы, и даже немного одобрительно помычала, кушая получившиеся блюда. Ведь вышло и правда достаточно вкусно. Натурально, необычно для аристократов, а я ещё и ностальгию испытала по родному миру и летним поездкам к бабулям на село. Силой воли отогнала мысли о прошлой жизни, хоть это неожиданно оказалось не так-то просто.

Доедая салат, обнаружила, что Эстер очень внимательно за мной наблюдает. До того не замечала, будучи слишком увлечена погашением аппетита, который уже серьёзно давал о себе знать некультурным урчанием живота, ведь на барахтанье в воде и дрожание на берегу ушло прилично сил и энергии.

— Что-то не так, виконт? — спросила, отложив ложку. Вилок в доме не нашлось, совсем.

— Всё так, Ваше Величество, просто наблюдаю, с каким энтузиазмом вы поглощаете такую простую пищу.

— Еда — это жизнь, а сытная еда. тем более. Да и вкусно, непривычно так, — пожала я плечами.

— А откуда вы знали про петрушку и укроп? Скажу честно, я лишь отдалённо представлял, что это за растения, видел только измельчёнными сразу в блюдах.

— Книжки читала. По ботанике. Там даже картинки были, — выкрутилась я, тряхнув головой.

Мы сидели на углу стола, достаточно близко, потому Эстер, потянувшись ко мне, без труда достал рукой до локона, выбившегося из лёгкой косы, и медленно заправил мне за ушко. Я замерла, затаив дыхание. Глаза виконта лучились нежностью и заботой, из -за чего моё трепетное подростковое сердечко пустилось в лихой скач, игнорируя жалкие попытки разума держать ситуацию под контролем.

— Знаете, в образе крестьянки вы выглядите потрясающе, — выдохнул он, и я вместе с ним. — Не сочтите за грубость, но вам очень идёт.

— Больше, чем шикарные королевские платья? — я попыталась выдавить из себя улыбку, уже понимая, что щёки горят огнём. Ох, какая же Сиенна возбудимая!

— Опять же, не сочтите за грубость, но да. Сейчас в вас видна женская натура, изящество и чистая красота, а там... — он наклонился ещё ближе, вглядываясь в мои глаза, словно что-то искал в них, — это было скрыто под несуразными слоями тканей.

— Понимаю, виконт, — опустила я очи долу и чуть отстранилась, пытаясь унять расшалившиеся эмоции, — я выглядела смехотворно, но уже сделала шаги к исправлению этого.

— Рад слышать. Надеюсь в скорости увидеть вас во всей красе, — мурлыкнул Эстер, после чего, улыбнувшись многозначительно, продолжил трапезу.

И вот что он имел ввиду под всей красой? Нормальные наряды или. вовсе без одежды? Не краснеть ещё больше, Сиенна! Держи себя в руках и не поддавайся на эти провокации! Кхем, надо бы не поворачиваться к Эстеру спиной, когда встану, а то вдруг подо мной уже лужица натекла, я же до сих пор без белья.

Ой, кстати, да! Какое бесстыдство! И он ведь, наверняка, это понимает! Может даже представляет. От подобных мыслей я совсем зарделась, в связи с чем поспешила ретироваться готовиться ко сну.

Сама расположилась на печи, виконт лёг на лавку, которую подвинул к её стенке за углом. На противоположной стороне печи, ближе к заднему входу, я развесила на спинки стульев своё белье. Главную дверь, что пришлось выбить, хотели подпереть столом, но она вроде бы нормально закрылась на щеколду, так что решили не заниматься такими серьёзными перестановками мебели.

— Спокойной ночи, виконт, — сказала я, устроившись под неожиданно приятно пахнущим какими-то травами пуховым одеялом.

— Дориан, — неожиданно представился он. — И вам добрых снов, моя Королева.

“А имя-то ему подходит!”— хмыкнула я про себя и улыбнулась.

Глава 29

Проснулась от боли в плече, за которое меня кто -то крепко держал и яростно тряс. Едва разлепила веки, как паника накрыла удушливой волной — надо мной зависло злобное бородатое лицо с агрессивным оскалом.

— Быстро встала! — заорало лицо глухим басом, брызжа слюной. Спросонья я лишь хлопала глазами, пытаясь осознать происходящее, и отсутствие реакции разозлило нападавшего ещё больше. Он рыкнул и резким движением стащил меня на пол. Я не сверзлась плашмя лишь потому, что его огромная грабля по -прежнему сжимала моё плечо. — Раздевайся! Ну? Давай, пошевеливайся!

На “раздевайся” меня переклинило. Рванув от него, я рефлекторно выставила перед собой оружие и заорала: