Русско-японская война. Из дневников А.Н. Куропаткина и Н.П. Линевича. Л., 1925, с. 137.

Письмо А. Безобразова Николаю II. 11 мая 1903 г.

Ваше императорское величество.

Согласно полученному приказанию, Абаза и я — мы два раза были у гр. Ламздорфа и в течение 7 часов времени вели переговоры. Вся фактически повествовательная сторона вопроса получила полное изложение и нравственная идейная сторона не менее полное освещение.

Граф Ламздорф никаких данных по существу нам противопоставить не мог; аргументацию же свою держал исключительно в сфере: а) точного исполнения приказаний вашего императорского величества, в) своей некомпетентности в вопросах военных и экономических и с) своих опасений осложнений от недостаточно полного и точного исполнения трактатов.

Против слов «политика уступок» он протестует, но против маскированных уступок, кажется, ничего не имеет, называя это не поражением, а успехом — своего рода шагами назад, чтобы затем лучше дать скачок вперед.

Вообще, форме дается все преимущество пред существом, и это, кажется, потому, что она прикрывает пустоту знания и убеждений.

В своем разговоре я позволил себе очень настойчиво проводить ясность постановок и суждения о вопросах по их существу; в аргументационной полноте я останавливался на границе, где мне пришлось бы гр. Ламздорфа обвинять в бездействии и непонимании дела. Я это сделал не потому, что желал бы сохранить с ним какие-либо личные отношения, но потому, что это мне не было приказано.

Граф Ламздорф несколько раз пробовал ставить дело на личную почву и обижаться против вторжения в дела его ведомства, причем ограничивал даже предмет ведения особых совещаний, в высочайшем присутствии разбирающих и устанавливающих принципиальные положения; прием этот, понятно, успеха не имел, и мне пришлось при этом разъяснить графу смысл и значение этого порядка, для всестороннего освещения вопросов государственной важности, именно в таких случаях, когда требуется особенная правильность и цельность в постановках.

Граф Ламздорф неоднократно во время наших переговоров давал понять и даже ясно говорил, что он имеет в виду поставить вопрос «о доверии», причем всякий раз я «это не понимал», так как абсолютно доверять можно только господу богу, а для убежденных католиков — еще папе.

Вообще, насколько мог понять, мне кажется, что гр. Ламздорф остался очень недоволен нашим посещением, так как не имел успеха в своих стараниях доказать:

а) что он вообще безответствен в существе дипломатических неудач, как только точный исполнитель приказаний; b) что он не обязан знать и понимать существо дела, а только служит редакционным целям; с) что он многое упустил на Дальнем Востоке, что мог бы удержать, если интересовался бы реальной жизнью и заставил бы этим своих подчиненных работать; d) что он теперь неправ, что боится ясных постановок и злоупотребляет словами для затемнения дела.

Я лично вынес очень тяжелое настроение из этих разговоров, как совершенно ясное сознание необорудованности у нас целого ведомства для жизни и тех возрастающих трудностей, которые она представляет.

Со всеми остальными членами совещания затруднений пока нет никаких для ясной, простой и деловой постановки вопроса, обсуждавшегося в совещании. К изготовлению журнала приступил и надеюсь его представить на благовоззрение вашего императорского величества в скором будущем.

Статс-секретарь Александр Безобразов.

11-го мая 1903 гг. С.П.-бург.

Русско-японская война. Из дневников А.Н. Куропаткина и Н.П. Линевича. Л., 1925, с. 137–138.

Письмо А. Безобразова Николаю II. 23 мая 1903 г.

Ваше императорское величество.

Согласно полученному приказанию, я имел с министром финансов разговор касательно денежных средств, которые потребуются для приведения численности наших войск на Дальнем Востоке в соотношение с потребностями общей и частной охраны имперской границы. По военному существу этого вопроса, министр финансов принял к сведению сделанное ему сообщение, как разъяснение причины установившегося взгляда о необходимости на Дальнем Востоке постоянно держать известное более значительное количество войск как для местной нашей обеспеченности от разных случайностей, так и для усиления вашего положения на Западе, путем неотвлечения оттуда находящихся там сил.

Относительно финансовой стороны этого дела министр финансов высказал крайнюю нежелательность выходить из пределов ассигнованных на новые военные потребности добавочных средств (210 милл., разверстанных на 5 лет).

При этом министр финансов упомянул, что, по всем вероятиям, из намеченных к осуществлению на нашей западной границе военных обзаведений найдутся таковые, которые уступят в своей целесообразности тем мероприятиям, которые имеются так серьезно в виду на Дальнем Востоке и должны удовлетворить широкой постановке задачи государственных интересов.

Министр финансов здесь, как пример, назвал новую проектируемую стратегическую дорогу, идущую вдоль реки На-рева и Бобра, на которую ассигновано около 22 милл. рублей.

Военное значение этой дороги очень спорное в среде специалистов, а наглядная сторона дела много говорит против нее.

Во всяком случае, едва ли может быть сомнение, что мы вообще и во всех отношениях будем сильнее, если, вместо Нарево-Бобровской железной дороги, будем располагать большой живою силой на Западе и тем больше еще, если эту живую силу перенесли бы на Дальний Восток, где у нас теперь находится Ахиллесова пята нашей государственной защиты.

Статс-секретарь Безобразов.

23-го мая 1903 гг. С.П.-бург.

Записка А. Безобразова Николаю II. 23 мая 1903 г.

В записке своей от 16-го мая сего года, представленной на высочайшее благовоззрение, генерал-адъютант Сахаров счел необходимым сначала резюмировать записку свиты е.в. ген. майора Вогака. Хотя он не входил в обсуждение этих выводов, но их подчеркнул именно в том, что министра иностранных дел более всего смущало.

Поэтому теперь очень отрадно видеть, что граф Ламздорф уже не находит для себя удобным отрицать факты прошлого и в своей записке на высочайшее имя от 21-го мая обходит этот пункт осторожным молчанием.

В военном своем отделе записка генерал-адъютанта Сахарова проводит параллель между сосредоточением наших сил вперед и назад, при их настоящей числительности. При сосредоточении назад получаются как будто бы некоторые преимущества, хотя в обоих случаях нам приходится плохо.

Очевидно, что сосредоточение назад безопаснее, так как этим мы отходим от преждевременного столкновения с противником, но зато противник в течение 4 месяцев может свободно хозяйничать на юге, все у нас разрушить и подготовиться нас с успехом встретить, когда мы соберемся с силами.

Если противник поступит правильно и за нами пойдет только народным восстанием, опирающимся на партизанские его отряды, то думаю, что пройдет добрых 6 месяцев, пока мы доберемся до юга и будем иметь большие затруднения в коммуникационных линиях (железная дорога, понятно, будет основательно разрушена).

При этих условиях, для успеха, 300 тыс. войск для нас будет, кажется, мало, так как наступающему для верного успеха нужно всегда располагать преимуществом сил. Японо-китайская же армия теперь имеет более 400 т. челов., а тогда тем паче будет иметь эти силы, при коротких операционных и коммуникационных линиях.

О падении П.-Артура сомнения быть не может; наш престиж и международное положение сильно пострадают, и если против нас тогда сформируется чисто дипломатическая коалиция, то и тогда мы вынуждены будем уступить.

При достаточности же у нас войска на Д. Востоке все эти условия совершенно меняются: мы сосредоточиваемся вперед, отбрасываем первый эшелон неприятельского десанта и вообще командуем положением в материальном и нравственном отношениях.