— Громов! — возвестил Сирд, замечая только меня. — С новым титулом, дружище. Когда уже будет свой Великий Дом?

Человек, который совсем недавно смотрел на меня с презрением, а ещё явно мечтал отомстить за руку, которую я вывихнул ему ещё на тех дурацких соревнованиях, выглядел так, будто увидел своего лучшего друга.

— Узнаешь об этом первый, — сказал я.

Сирд отвратительно захихикал.

— Ну ты можешь, дружище. Кстати, ты же в академию? Могу подбросить. Не плыть же тебе с этими, — он показал на студентов и презрительно скривился.

— Нет, — ответил я. — Я ещё погуляю по городу.

— Смотри, предложение ещё в силе, я пока на пристани.

Я молча отошёл от него. Нет, такой приятель мне точно не нужен.

— Инжи и Мари, — сказал я. — Вы со мной. Лин и Варг, вы в академию. Встретимся вечером.

А Руссо уже куда-то уехал сам. Ладно, пусть старая ищейка выходит на охоту. Посмотрим, что он найдёт.

— Я тоже с тобой, Громов, — сказал Варг. — Руссо говорил, вдруг на тебя устроят ещё одно покушение? Буду твоей охраной. Ты выглядишь не очень, ещё не отошёл.

— Тебе самому уже пора обзаводиться охраной.

Но Варг никак не уступал.

— Ладно, — я двинулся первым, остальные рядом со мной.

А Лин, так погрузился в свои записи, что вообще ничего не заметил.

— Продолжим старую тему, — сказал я. — С кем на севере мне стоит познакомиться?

— С кланами, с чем больше, тем лучше, — ответил Варг.

— Я спрашивал Мари или Инжи. Они знают всех дворян.

— Понял. Молчу.

— Хитровы, — сказал Инжи. — Про них мы говорили сегодня. Достойные люди. Сам тебя познакомлю с сыном, если он будет со мной говорить. Я же теперь… уже без того статуса, что раньше. Спасибо, что взял меня к себе.

— Кто ещё?

— Волковы, — предложила Мари.

— Тут уж сам Громов пусть решает, — Инжи задумался. — Младший довольно неприятный тип.

Я шёл по улице, а они называли мне известные на севере роды, но мне эти фамилии ничего не говорили.

Варг прав. Кланы знать надо. За кого кланы, у того и больше власти. Даже Таргин Великий это упоминал.

А в академии много людей из кланов.

Сегодня днём в городе людно, иногда приходилось проталкивать себе путь плечом.

А ещё очень шумно. Мальчишки, продавшие газеты, громко орали последние новости. Мимо проезжали мотоповозки, отчаянно гудевшие, когда кто-то перебегал дорогу. Играла громкая музыка.

Надо найти спокойное место, чтобы поговорить.

Запахло свежим хлебом. Рядом булочная, куда я когда-то заходил перекусить. Конечно, опасно, могут отравить и там. Но, в конце концов, не будет же отравитель травить всю еду в городе.

— Хочешь есть? — спросила Мари. — Можно зайти, неплохая булочная, я сюда раньше ходила.

Но пройти туда не получилось. Два здоровых небритых мужика, похожих друг на друга, как братья, толкали худого булочника, перемазанного мукой. Чёрные костюмы здоровяков, один в клетку, другой в полоску, тоже покрылись пятнами от муки.

Прохожие обходили их по широкой дуге, будто ничего не было.

А рядом с тротуаром стояла красная мотоповозка с открытыми дверцами. Наверное, эти двое приехали на ней.

— Думаешь, можно не платить за аренду? — орал один из здоровяков, в чёрном костюме в полоску, и сильно толкнул булочника.

— Но я всего на день просрочил! — оправдывался тот. — Дайте мне ещё пару дней! Пожалуйста. Сегодня выручка хорошая, я рассчитаюсь!

— Нету у тебя пары дней, — сказал другой, в костюме в клетку, и стукнул булочника кулаком в спину.

— Эй, — возмутился Варг, выбегая вперёд. — Оставьте его! Что вы устроили?

— Кто это там? — рявкнул один из здоровяков. — Здоровья много?

— Не трогайте его! — крикнула Мари, не отставая от Варга. — Вас двое, а он один.

— Лучше бы вам его оставить, — сказал Инжи спокойным голосом, скрестив руки на груди.

— Детишки, — здоровяк в клетчатом костюме положил руки на пояс и повернулся к нам. — Лучше бы вам идти в свою академию. А не то…

— А не то что? — спросил я. — Моим людям угрожать нельзя.

— Тебе-то что, одноглазый? — клетчатый усмехнулся. — Сейчас я тебя…

Полосатый подошёл к нему и от души отвесил клетчатому подзатыльник.

— Да мой брат шутит, извините, — начал оправдываться полосатый, с тревогой глядя на меня. Он начал потеть.

Клетчатый начал ругаться на незнакомом языке, но полосатый залепил брату очередной подзатыльник и сказал одно слово, очень похожее на "идиот".

— Мой брат просто тупой, — продолжал полосатый. — Он в детстве головой ударился в подвале. Мессир Громов, мы не хотели ничего плохого...

— Точно? — спросил я. — А вот булочник вряд ли так думает.

До клетчатого дошла, с кем он связался. Он снял шляпу и вытер пот со лба.

— Отсрочка? — спросил он у булочника тонким голосом. — Сколько угодно, мой друг, сколько угодно. Мы же шутили.

Он начал отряхивать и поправлять костюм булочника, который не мог понять, что происходит.

— Мы уже уходим, — полосатый подошёл к двери машине. — И вернёмся нескоро. Вот когда…

Рядом с ними остановился ещё одна мотоповозка, чёрная и грязная. Трубы, торчащие из капота, были покрыты гарью. В машине сидело два человека. Пассажир в длинном пальто слишком большого размера вылез из заднего сидения.

— Павел Громов? — спросил он. — Тебе привет от…

Он попытался вытащить автомат из-под пальто, но тот зацепился за полы одежды. Стрелок дёрнул ещё раз, но ничего не вышло.

Я пошёл к нему решительным шагом. Пора узнать, кто это такой приветливый в городе.

— Вот дерьмо, — произнёс стрелок и выронил автомат. — Гони!

Он прыгнул на заднее сидение и захлопнул дверь, прищемив пальто. Машина тут же рванула вперёд, взвизгнув колёсами и выпуская густой и воняющий тухлым яйцом дым из труб.

Я не успел за ними. Ещё не отошёл от яда.

— Варг! — крикнул я. — За руль! Догоним ублюдков!

— Но как? — спросил Варг. — У нас же нет ничего.

Я подошёл к красной машине двух братьев и вытащил из-за руля полосатого, пока он не уехал. Здоровяк не сильно сопротивлялся. Клетчатый отошёл сам, подняв руки.

Варг прыгнул на место водителя, я сел на переднее сидение. А машина с неудачливым убийцей уехала далеко вперёд.

— Догони их, Варг, — сказал я. — А то пока меня не было, бандиты совсем обнаглели.

Глава 3

Варг нажал на педаль, и мотоповозка, которую я отобрал у тех братьев-здоровяков, быстро рванула вперёд и выехала на середину дорогу. Едущая нам навстречу машина громко загудела.

Варг её объехал, чуть не влетел в тротуар, но удержался. Но борт мотоповозки чиркнул по столбу.

— Они уходят! — крикнул Варг.

— Так догони их, — сказал я. — Дай пушку.

Варг, вращая одной рукой руль, вытащил револьвер. Я проверил барабан. Патроны на месте.

Я перехватил оружие за ствол и рукояткой вышиб стекло на двери.

— Громов, оно же просто опускается! — возмутился Варг.

— Смотри на дорогу!

Машина с убийцей повернула на узкую улочку, едва не вылетев с дороги. Варг вывернул руль так резко, что мотоповозка встала на два колеса, но не перевернулась.

— Держи ровнее, — сказал я, доломал стекло и высунулся наружу.

Сильный ветер дул в лицо, мешая целиться. Мотоповозка с убийцей петляла то влево, то вправо.

— Громов, двумя руками, — начал советовать Варг. — Целься ровнее. И курок взведи.

Я хотел было приказать ему заткнуться, но всё же этот парень учил меня стрелять. Ладно, пусть немного поумничает. Я взял револьвер двумя руками и большим пальцем правой взвёл курок.

— Второй глаз прикрой… а ну, да, — Варг смутился.

До них едва десяток метров. Мотоповозка двух братьев-здоровяков явно лучше, чем то корыто, на котором удирали убийца и его водитель. Мы их догоняли.

— Осторожно! — крикнул Варг и повернул.

Я чуть было не выпал на дорогу, но удержался. А вот оружие уронил.

— Ты что творишь? — я вернулся на сидение.