Кас кивнул и отошёл. На его место встал Сэджин Лидси.

— Мне жаль, — он снял перчатки и пожал руку Феликса двумя. Ладони ледяные. На левой видно старый ожог. — Если мне когда-нибудь попадётся тот, кто это сделал… он будет молить о смерти, но она нескоро к нему придёт. Клянусь.

— Лучше бы нам вернуть замок. Он это хотел.

— Мы их вернём, — сказал Сэджин. — В память твоего отца.

Он ушёл вместе со своей свитой. Макграт на прощание похлопал Феликса по плечу, но не сказал ни слова. Ушли офицеры и ветераны Леса, остался только сам Грайден-младший и священник. Отец Салливан опустился на колени и прижался к надгробному камню щекой.

— Прощай, старина. Мы с тобой многое пережили. Не думал, что ты уйдёшь раньше. Буду молиться за твою душу.

Он поднялся и отряхнул одежду. Феликс собрался было уйти, чтобы не оставаться с жутким типом наедине, но тот начал говорить:

— Мы росли с ним в одной деревне, — сказал отец Салливан. — В детстве играли, работали на поле, а потом вместе пошли в наёмники. Он проделал большое дело, чтобы та банда превратилась в гвардию. Нам будет его не хватать.

Феликс кивнул вместо ответа. Священник пристально смотрел ему в глаза.

— Не хотел бы это говорить… но, может, так ты обретёшь утешение? Салли так и не сказал, где он тебя нашёл. Я знаю, что он не твой отец, но…

— Он мой отец! — Феликс показал на могилу. — И всегда им будет.

Грайден-младший повернулся и быстрым шагом пошёл прочь. Сейчас совет, а завтра начнётся штурм. Силами третьего батальона, как и хотел генерал Себастьян Грайден, ставший настоящим отцом для Феликса.

Совет вот-вот начнётся, все уже на месте. Но без невозмутимости, которую всегда излучал отец, их дело казалось обречённым ещё до его начала. Кто-то из офицеров пододвинулся, освобождая место за столом, ведь Феликс теперь капитан. Вот только как командовать, когда не будет советов и подсказок? Никогда больше он его не увидит, и Феликс понял это только сейчас. И от этого стало ещё хуже, чем было до этого. Будто кто-то отрезал целый кусок от души и закопал в той могиле.

— Извините, — в палатку протиснулся Сэджин. — Спасибо за приглашение.

— Это внутреннее собрание пехоты Леса, — дядя Кастиеля, Томас, нахмурился. — И вам тут…

— Я сам его пригласил, — сказал Кас. — Вы наш ценный союзник, лорд Лидси. Генерал Грайден всегда благосклонно отзывался о ваших тактических способностях, милорд.

— Благодарю вас, лорд Дренлиг, — без тени улыбки ответил Сэджин.

Странно слышать от Каса такие речи, особенно когда он по любому поводу пытался поддеть Сэджина в последние дни.

Кас откашлялся, но никак не мог начать.

— Ну же, — шепнул его дядя. — Начинай с главного.

— Да, — Кас кашлянул ещё раз. — Нам был нанесён очень страшный удар. Без боевого опыта генерала Грайдена война будет идти тяжелее, но мы обязаны победить в память о нём, — он вытер вспотевший лоб и отпил вина. — Но нам нужен новый командир пехоты Леса. Я знаю, что вы сами выбираете себе командира, и каждый год вы единогласно голосовали за генерала Грайдена. Но если учитывать обстоятельства, которые у нас сложились, — Кас опять вспотел. Произносить речи — не его конёк. — Я сам назначу командира. Того человека, которому могу доверять.

Офицеры заметно напряглись, будто им всем передалась нервозность Каса. Даже воздух стал тяжёлым, влажным и плотным. Капитан пятого батальона сверлил глазами дядю Каса. Мухоловка, так его звал отец. А дядя Каса улыбался, будто всё идёт так, как он и хочет.

Остывшие пушки дали ещё один залп. Уже завтра утром начнётся штурм, но кто отдаст приказ?

— Этот выбор временный, — продолжил Кас. — Когда война закончится, вы сами выберите командира, и я уверен, что мой отец ваш выбор поддержит. Но сейчас…

Дядя Каса нахмурился.

— Переходи к сути, — шепнул он.

— Да, сейчас, — Кас в очередной раз кашлянул. — Я выбираю нового командира пехоты Леса… и это… кхм… новый командир пехоты Леса…

Вместо продолжения Кас отпил вина, но не отставил кубок после глотка, а выпил всё целиком.

— Командовать будет, кхм…

Кас медленно обвёл всех взглядом, особенно долго задержавшись на своём дяде.

— Новый командир пехоты Леса — Феликс Грайден.

Феликс едва не упал со стула, но удержался. А Томас Дренлиг, дядя Каса, от неожиданности уронил кубок с вином и всё разлил.

— Да ты что… — начал шипеть он, но Кас не слушал и продолжил:

— Да, учитывая возраст и боевой опыт, это показаться странным выбором, но Феликс доказал, что способен на решительные поступки, — Кастиель расслабился, и в его голос вернулись привычные дерзкие нотки. — Но мне нужен тот человек, которому я могу безоговорочно доверять. Я не сомневаюсь в вашем опыте, уважаемые капитаны, но я не знаю никого из вас. Надеюсь, вы поможете новому командиру на его сложном пути. Никто же не против?

Последнюю фразу он произнёс с вызовом, будто кто-то сейчас начнёт спорить и можно будет подраться. Офицеры молчали, только смотрели на Феликса. Без ненависти или пренебрежения, но с удивлением.

— Вот и славно, — сказал Кас и улыбнулся.

— Он тоже станет твоим советником? — спросил Томас Дренлиг, хмурясь, но не споря.

— Нет. Я знаю, что командир гвардии должен быть военным советником, но эту традицию я тоже нарушу. Советником должен быть человек с боевым опытом, который разбирается в стратегии и тактике. Хорошо, что такой человек у нас есть.

— Отлично, — Мухоловка отвратительно улыбнулся.

Но улыбка скоро погасла.

— Лорд Лидси, — Кас посмотрел на Сэджина. — Вы проявили себя верным и ценным союзником. Не откажите ли вы мне в просьбе стать моим военным советником?

Сэджин удивлялся всего мгновение.

— Почту за честь, лорд Дренлиг.

— Решено, — Кас хлопнул в ладоши. — Собрание окончен. Прошу остаться командира гвардии и военного советника. Остальные свободны.

— Ты что устроил? — зашипел Томас, когда офицеры вышли.

— Дядя, я сказал, что все свободны, — Кас усмехнулся. — Ты тоже.

— Когда об этом узнает твой отец… ты уверен, что останешься наследником? Я немедленно отправляюсь к нему и привезу от него приказ, чтобы…

— Отправляйся, — сказал Кастиель. — У тебя три дня уйдёт на поездку домой, ещё три дня будешь добираться сюда, если не начнутся дожди. За это время мы вернём крепость.

— Ах ты…

— Вон отсюда, — Кас перестал улыбаться. — Чтобы я тебя не видел. И ещё, дядя… у тебя слишком много охраны. Тебе хватит и трёх человек, чтобы вернуться, остальных оставишь здесь, пригодятся.

Томас покраснел и вылетел из палатки. А Кас, будто держался из последних сил, рухнул в кресло и выдохнул.

— Лучше бы я дрался с альбийцами, — сказал он со стоном. — Чем ещё раз говорить с дядей, — он посмотрел на руки, которые тряслись. — Это какой-то кошмар.

— Спасибо за доверие, Кас, — Сэджин сел рядом с Феликсом. — И рад, что ты выбрал правильного человека. Пехота Леса — дисциплинированный отряд, за ними не надо смотреть в оба глаза. Главное — направить их в нужную сторону. А я подскажу, как выбрать эту сторону.

— Раз я назначил тебя советником, Лидси, это не значит, что мы будем слушать каждое твоё слово. Завтра мы должны взять монастырь, а потом… ладно, потом — это потом. Штурм — это твоя задача, Грайден.

— И как мне это сделать? — спросил Феликс.

— Не знаю. Ты же теперь командир. Всё, совет окончен.

Феликс вышел наружу. Там стоял только Гилберт Тэнас, сверля Феликса выжидающим взглядом.

— Собери всех, Гил. Пожалуйста.

— Никогда не говори пожалуйста, — ответил Гил. — Отдавай приказы. Теперь ты главный. Но… разумеется, мы все тебе поможем. Что ты хочешь делать?

— Завтра третий штурмует монастырь, как хотел папа. А твой батальон прикрывает и врывается в брешь по сигналу. А потом…

— Ты знаешь, что там есть проход? — спросил Гилберт. — Между замком и монастырём?

— А ты откуда знаешь?

— Отец говорил.

— Мой? И когда…

Феликс посмотрел за спину Гилберта. Там стоял священник, разговаривавший о чём-то с ветеранами. Отец Салливан. И только сейчас пришло в голову, что они не просто так похожи друг на друга.