Может, из чистого любопытства; а может потому, что Лорд Фрес не знал ранее отказа, и слово "нет" прозвучало крайне дико, странно, непривычно и неприятно для его уха.

— Я подожду вас здесь, — произнес он, оглядываясь по сторонам.

Кажется, это было логово Софии, ее спальня, кабинет, и по совместительству ванная комната; один угол ее был огорожен ширмой, и влажный запах распространялся именно оттуда.

— Ммм, — недовольно протянула София, и инквизитор услышал всплеск воды. — Я не одета. Могли бы проявить побольше такта, и не соваться сюда.

— Да бросьте, — беспечно произнес Инквизитор, направляясь к ширме и отодвигая одну ее створку в сторону, заглядывая в уголок, облюбованный Софией. — Я что, голых женщин не видел, что ли? — сказал он, явно возвращая ей ее же давнюю колкость.

За ширмой перед взором Инквизитора предстало поистине восхитительное зрелище: леди София возлежала в высокой золоченной ванне, одетая лишь в мягкие хлопья душистой пены; глаза ее были блаженно прикрыты, щеки налились румянцем от жара, над красными губами дрожали мелкие капельки пота, а тело, спрятанное под пышно взбитой пеной, было расслаблено.

— Вас что, не учили уступать просьбам женщин, Инквизитор, — не открывая изумрудных глаз, ледяным шепотом произнесла леди-ситх.

— На месте меня мог быть кто угодно! А вы здесь… без охраны. Без оружия, — оглядевшись, Инквизитор отметил, что лайтсайбер Софии лежал неподалеку, на столике, поверх черных перчаток Софии. Близко, но все же не под рукой. — Совершенно… беззащитная, — последнее слово Фрес выдохнул с каким-то особым чувством, словно на минуту увидел в грозной фигуре Софии… женщину. Обычную, человеческую, лишенную Силы или каких-либо других боевых навыков. Молодую, нежную. Беззащитную.

Последнее слово он мысленно повторил еще раз, словно пробуя его на вкус и примеряя к привычному для себя темному образу.

— Это так опрометчиво с вашей стороны…

— Вы ведь не за этим сюда пришли, Инквизитор, — она открыла глаза, оперлась руками о борта ванны и резко поднялась. Теплые потоки воды и пены очертили ее невысокую точеную фигурку, обняли ее тонкую талию, нежную линию животика. Соблазнительные изгибы стройных бедер блестели от влаги, обычно матовая белая кожа теперь была разогрета до приятного розового оттенка, до покрасневших пальцев и сосков, до чуть припухшего гладкого розового треугольничка внизу живота, а круглые полушария прекрасной нежной груди задержали на себе облачко пены. Стряхивая пену с зарозовевшей кожи влажными пальцами, отжимая длинные черные волосы, она с насмешкой смотрела на Инквизитора, отмечая про себя то впечатление, что произвела на него ее нагота и внезапная откровенность. — Не для того, чтобы читать мне морали вы пришли в такой час сюда… мм?

С этими словами она изящно перешагнула высокий край ванны, ступила босыми крохотными зарозовешими ступнями на холодный блестящий пол и, оставляя за собой мокрые следы, направилась прямиком к Инквизитору, ничуть не стесняясь своей наготы. Или даже наоборот, любуясь собой и словно поддразнивая на мгновение потерявшего дар речи Инквизитора, не сводящего глаз с такого, как оказалось, женственного и прекрасного тела.

— Поможете мне? — произнесла София, указывая взглядом куда-то в сторону.

Инквизитор, тряхнув головой, словно прогоняя назойливые мысли, подхватил белый махровый халат, так кстати оказавшийся на спинке кресла, и протянул его леди Софии, не спуская пытливого и явно заинтересованного взгляда с нее.

Леди-ситх неторопливо повернулась спиной к Инквизитору — атласной, гладкой, гибкой ровной спиной, — и ее ручки скользнули в рукава поданной ей одежды, она движением плеч надела халат повыше, и, перекинув мокрые волосы, чуть склонилась вперед, отжимая их, и предоставив Инквизитору возможность любоваться ее плечами, еще не скрытыми тканью.

— А это еще что? — длинные пальцы лорда Фреса вдруг вкрадчиво скользнули по уродливому алому шраму на плече Софии, очерчивая его неровные края, лаская огрубевшую кожу, словно стараясь стереть круглое пятно с мягкой, влажной, горячей атласной белизны, и женщина чуть вздрогнула под его рукой.

— Не узнаете свою работу, Инквизитор? — зло произнесла София, усмехаясь, и, откинув влажные, темные, как сама ночь, волосы пронзительно засмеялась, недобро сверкая зелеными, похожими на твердые блестящие изумруды, глазами. — Прекрасно, не правда ли?

— Нет. Совсем нет, — спокойно произнес ситх, не убирая ладонь с плеча женщины, не давая ей запахнуть края мягкого белого халатика, скрывая уродливую отметину. — Это можно как-то… убрать?

— Убрать? Скрыть такой яркий след моего поражения… такую ювелирную работу вашего меча? Нет. Я хочу помнить на что вы способны, Лорд Фрес. Однако больше, — она с силой дернула махровый ворот и резко сбросила теплую ладонь Инквизитора со своего плеча. — Больше я не допущу подобной слабости…

* * *

Леди София, все так же бесшумно ступая по ковру, прошла к столику с трофеями Инквизитора, и ее белая рука вспорхнула над окровавленным поясом.

Почти касаясь подрагивающими чуткими пальцами перепачканных запекшейся черной кровью и сажей рукоятей, она провела ладонью над столом, и Лорд Фрес ощутил, как завибрировали, запели тонкими высокими голосами голубые и зеленые кристаллы.

— Так вы утверждаете, — произнесла София нараспев, словно погружаясь в сон, словно отделяясь от тела и сливаясь воедино с Силой, — что этих людей одолеть вам не стоило никакого труда?

— Абсолютно, — пожал плечами Инквизитор. — Это были не ассасины. Это было… я не знаю, как точно назвать их, но это были не соперники.

— Странно… ведь раньше этих рукоятей касались очень сильные руки… — произнесла София, и кончики ее пальцев ощупали один из мертвых сайберов, потерявший своего хозяина.

— Значит, им не повезло, — с нехорошим удовлетворением произнес Лорд Фрес, и глаза его ярко блеснули.

— Странно, — тихо повторила Леди София, и ее рука соскользнула с рубчатой рукояти. — Не похоже, чтобы эти двое наемников смогли добыть этот меч, например, — она, словно лаская, погладила один сайбер, и его зеленый кристалл ответил ей тяжелым стоном-пением. — Я бы выкупила их, если это возможно.

— Поторгуйтесь с Гриусом, — пожал плечами Инквизитор. — Впрочем, думаю, он с удовольствием сделает вам такой подарок совершенно безвозмездно, из уважения к вам… и к вашей красоте.

Как завороженный, Инквизитор проследил за этими алебастрово-белыми пальцами, чуть светящимися в неярком свете, за блестящими розовыми ноготками, такими ровными и красивыми, и мысленно поразился нежности и мягкости этой руки, спрятанной обычно под черную грубую кожу перчатки.

Однако же…

Дарт Вейдер жестом указал ей на кресло, стоящее напротив кресла Инквизитора, и Леди София безмолвно подчинилась этому жесту. Склонив голову, она прошла на указанное место, и присела, расположившись так же свободно, как и Инквизитор.

Ее ножки в черных сапогах, скользнув одна о другую, расположились на ворсистом ковре изящно, пожалуй, с излишним кокетством, и Лорд Фрес с трудом сдержал себя от излишне вольного и пылкого замечания, глядя на изысканный изгиб ножки Софии, чуть выдвинутой вперед, ближе к носкам его сапог, в круг света.

— Кстати, приглашаю вас отпраздновать мой… заработок, — Лорд Фрес хохотнул, прогоняя странные мысли о красоте ситх-леди, запустил руку под плащ, и о натертую до блеска столешню тихо звякнул бархатный, туго набитый увесистый мешок. — Гриус звал к себе, но после… ммм… такого дела как-то неудобно появляться на тюремной планете, — Лорд Фрес снова хохотнул. — Так что я выдвигаю встречное предложение: Корускант. У меня. Охрана на самом высоком уровне, — предупредил Лорд Фрес вопрос Императора, который, казалось, готов был сорваться с губ. — К тому же, мастер Люк Скайуокер прибудет лично, он уже дал согласие. Миледи Ева тоже может быть там.

— Кто приглашен еще?

— Разумеется, зачинщик этого… предприятия, — ответил Инквизитор. — Гриус. Затем ваши дети, Владыка, и высшее военное командование, — изящно минуя имен Лоры Фетт и Виро Рокор, произнес он. — Моффы. Кстати, обещал быть Джейсен Карат. Он совсем засиделся за своими механизмами, того и смотри, начнет скрипеть. Еще я хотел бы пригласить… Аларию. Мне хотелось бы поговорить с ней кое о чем.