В крепость Драр с увязавшимися Ульфом и Роландом и малой частью своего дежурного отряда – остальных он оставил сопроводить караван – попали практически ночью, в темноте, хотя гнали как можно быстрее.

Их встречали, во дворе поднялся привычный шум, который бывает при возвращении. Суетились люди, уводя на отдых взмыленных коней, громко переговаривались воины, обменивались новостями после долгой разлуки.

А Драр... первым делом оглянулся на жилые строения и там, на крыльце, видимая при свете факелов за спинами суетящихся воинов, стояла его жена!

Она его дождалась, – облегченно выдохнул мужчина. Как он ей и велел.

И мало того... Она его лично встречает несмотря на позднее время?

Неужели ждала именно его?

Но затем Драр вгляделся в лицо Льизы, полускрытое тенями от дерганного света факелов, и понял, что нет. Его жена еще не смирилась со своим положением. И пусть стоит, ждет, руки сложила на животе, как обычно делают женщины, но опять непокорность, практически вызов в ее глазах. Задранный вверх подбородок, плотно сжатые губы. И кого, кроме него, она еще выглядывает в толпе? Ведь его сразу заметила, но взглядом шарит по другим воинам!

Тем не менее Драр улыбнулся. Как бы там ни было, все-таки она его встречает! А что до остального, так у него есть время, он сможет приручить ее, она еще сама будет ластиться к нему.

Не слушая торопливый, сбивчивый бубнеж Бейда, отмахнувшись от спешащего к нему Огаса, Драр первым делом направился к своей леди.

– Я привез тебе подарок, жена, – сообщил Драр, подходя к крыльцу ближе.

– Демона? – изогнув бровки, спросила Льиза, продолжая шарить взглядом за его спиной. – Живого или... его шкуру с рогами?

Его роза все еще колючая, как дикий куст, опять дерзит.

– Нет, не демона, – не сошла улыбка с губ Драра. – Драгоценную цепочку из Триноруна. Для моей не менее драгоценной леди.

– А-а... – протянула его женушка... разочаровано? Она не рада? – Кхм, то есть, благодарю, дорогой супруг. Ваша щедрость не знает границ.

– Вот вроде поблагодарила, а такое чувство, будто... кхе, водой облила, – буркнул позади подошедший Ульф. И еще тише: – Дюже она ерепенистая, мой лорд.

– А что леди опять натворила! – проворчал догнавший их Огас.

– Интересно, что же? – мигом подпрягся ухмыляющийся Роланд, не отводящий взгляд от его, вообще-то, жены!

Чего они все следом за ним увязались? Им нечем больше заняться?

– Разговоры потом, – осадил всех Драр, не желая сейчас портить себе настроение.

Хоть немного времени он может просто полюбоваться на свою жену-красавицу? Представляя, будто у них уже все хорошо? Что она чего-нибудь успеет учудить, предполагал, но хочется еще хоть немного не думать обо всем этом...

Однако Льиза сама заговорила о делах:

– А что я натворила? – буркнула девушка, поглядывая недовольно на Огаса. – Немного монет в казну супруга заработала? Разве плохо?

"Что она сделала? Какие еще монеты можно заработать... здесь?!" – напрягся Драр.

– И пару бочонков тха нам... то есть для леди в подарок оставили малорослики, – добавил следом Бейд. – После того как леди Такари их с Фалмутами свела.

– Что она сделала? – в полный голос простонал Ульф. – Здесь были малорослики? Внутри крепости? Какого... вы их пустили сюда?! Огас?! Какого... тебя здесь оставили?

– Пару бочонков тха?! В подарок леди? – отвисла челюсть у Роланда. – Харг подери! Я хочу себе такую же жену!

Может, зря он ее здесь одну оставлял, усомнился Драр. Нужно было забирать с собой? Но сколько можно таскать леди по походным стоянкам, она такая хрупкая... на вид. Ей, как любой женщине, нужно больше комфорта для жизни.

– Я все могу объяснить, – похлопала ресничками Льиза, глядя на него, Драра.

Пришлось отчеты принять сразу же, причем супругу Драр не отпустил. Пусть вместе с Огасом отчитываются, тем более она собралась ему что-то объяснять.

Что ж, он послушает, зачем она связывалась с Фалмутами и как именно.

***

– Поэтому я и говорю – почему нам не устроить на этих землях то, что сделал граф... как там его, Буци.. Буцунас? То есть зону для торговли? Пусть все купцы здесь собираются, пошлины нам платят, – говорила Льиза, сидящая за столом рядом, а Драр все не мог на нее насмотреться.

Увлекшись, девушка выглядела чуть иначе: пропала колючая настороженность во взгляде. Наоборот, теперь ее глаза сверкали, будто драгоценные камни, при свете немногочисленных жировых плошек, что ютились на столе меж опустевшими блюдами. Движения Льизы стали резче, пропала скованность, подавшись вперед, его жена то и дело взмахивала рукой.

Какая же она красивая в своей отважной решительности!

– Пускать нелюдей в замок? – бухтел Ульф с набитым ртом. – Ишь, чего удумала!

Несмотря на позднее время, нашлась и готовая еда на кухне, и молчаливые служанки, которые быстро подали ее прибывшим воинам. Значит, за эти дни его иномирная жена смогла разобраться с хозяйством в замке?

А кроме этого, как доложили его воины, попрекнуть королевского капитана тем, что он собирал чужие деньги, принять – дважды! – за стенами их замка обоз малоросликов, подолгу ведя с ними разнообразные беседы. Причем за одним столом! Леди! Во время отсутствия мужа! Да с нелюдьми! Еще начать вести какие-то записи, занять деревенских жителей работой, тратя оставленные ей монеты, а также... Как сказали, она успела за эти пять дней даже некую волчью собаку приручить! Вернее, хромого пса, который вроде бы раньше прежнему владельцу Аркерота принадлежал. Но это уж совсем чушь, недоумевал Драр, ибо все знают, такие псы новому хозяину подчиняться не будут. Да и не было никакой псины во дворе.

– Построим для гостей из-за перевала постоялый двор неподалеку, – в это время отмахнулась от кампаре Льиза.

– Тогда арагонских купцов в замок пускать? – хмыкнул Роланд, откладывая обглоданную кость и потянувшись за следующим куском мяса. – Они-то откажутся с нелюдьми под одной крышей ночевать...

– Откажутся – их сложности. Тогда пусть спят в чистом поле! – фыркнула женушка. – Ладно, или два постоялых двора построим. Потому что если хорошо наладить дело, сюда столько народа поедет, то в один желающие все равно не поместятся.

– И на какой лях нашему лорду вся эта морока? – оттерев рот тыльной стороной ладони, поинтересовался Ульф.

– Да потому что это не только весомый доход в виде пошлин, но и новые рабочие места для крестьян! – опять взмахнула в запале узкой ладошкой его иномирянка. – И продукцию свою деревенские будут не в чужой город на рынок вести для продажи, оставляя там монеты за разные подати, а сдавать в наши таверны. Или продавать напрямую караванщикам – им же не только хлеб и прочий провиант нужен, но и остальное... чего там? Сено лошадям? Услуги кузнеца? Ремонт телег? Все же меж собой связано, как вы не понимаете! И чем богаче здесь крестьяне, чем стабильнее и разнообразнее их доход, тем и они больше налогов заплатят в казну вашего же... нашего лорда!

Драр переглянулся с ухмыляющимся Роландом. Рол был вторым сыном своего отца, так что его должны были на всякий случай обучать ведению дел на землях. Хотя Драр знал, что Ролу это не нравилось, и тот сам с радостью подался в воины, в надежде, что родовые земли потом навсегда останутся за старшим братом и его будущими сыновьями. Наверное, нужно поговорить о хозяйских делах с приятелем, может, он действительно чего толкового посоветует.

Хотя вот же – его иномирная женушка уже много чего советует, хотя... она женщина! Драр изначально не был уверен, что Льиза ответственно отнесется к его поручению. К тому же он ей доверил заняться хозяйством только в замке, а она уже и о крестьянах думает? О сборах, налогах и доходах с земель? Огас с Бейдом успели ему доложить обо всем произошедшем за время его отсутствия, и что тогда наговорила им иномирянка перед первым визитом рордонского обоза. И, харг подери, она права! Деревень здесь и так мало, а люди из четырех, расположенных к югу, где наиболее плодородная земля, практически разбежались. Некоторые вообще на чужие земли уехали, часть из них в другие его же деревни подались к родне или знакомым, но хозяйство этих крестьян в любом случае пострадало. Значит, вряд ли они смогут заплатить полные суммы сборов осенью.