И это вновь вызывало недоумение местных жителей.
Зато дети принимали все решения леди Льизы, исполняли все ее приказы, даже самые чудные, на ура. Тем более,, что добрая леди не кричала и не наказывала, оставляла для них сдобу, заставляла почему-то прекращать работу, как только темнело. А еще она по вечерам после ужина, прежде чем все расходились спать, рассказывала им, крестьянским детям, чудные истории.
Конечно, Ульф лично приходил инспектировать, чего тут иномирянка опять затеяла, зачем в своем дворе вокруг нее, сидящей на вынесенной лавке, собираются юные слуги. Охрана леди тоже там присутствовала, потом подтягивались и другие воины, скучающие в своем дворе. Поэтому Лиза кроме детских сказок рассказывала и другое, например, что в ее мире бывают "полосатые лошади", что если в море теплая вода, то и на землях рядом тоже будет теплый климат, значит, и особые растения будут расти, а также о великих полководцах и их подвигах. В общем, и сама вспоминала школьную программу, чтобы не затухнуть в мире, где ей катастрофически не хватало разнообразия информации, и заодно местных просвещала. Тем более что дети впитывали все, как губки, им что закон всемирного тяготения, что забавные стишки-считалки – все интересно было.
А Лиза не только сама рассказывала, но и с других взрослых требовала истории. С деревенских – о местных праздниках, с Мраты – где она была в Арагонии и что видела, с воинов тоже осторожно вытаскивала рассказы об их опыте. Который включал не столько сами бои, сколько походы, переправы и прочие ситуации, вполне бытовые.
Так что традиция вечерних посиделок как-то сама по себе сложилась. Лиза даже распорядилась устроить небольшой очаг, к вечеру споро выносились лавки во двор, теплый ягодный или травяной взвар. Собиралось с каждым днем все больше народа. Пару раз даже королевский капитан напросился, приходил с парой своих подчиненных – узнали они о вечерних беседах от баронских солдат, все-таки мужики еще те болтуны. Но Лиза и с королевских людей потребовала истории.
И это было самыми приятными часами в их... общей жизни. Держа в руках кружку и глядя на рыжие потрескивающие угли, Лиза думала, а будут ли такие уютные посиделки у нее в будущем? Слушала чужие рассказы и смех и вновь возвращалась мыслями к словам Мраты – о замке, о возможной магии в нем... или в ней самой, и не знала, что со всем этим делать.
Как говорится – и хочется, и колется.
Ей здесь начинает нравиться. И есть возможность доделывать то, что не нравится, под себя. Но такая власть ей дана именно статусом жены барона. А вот хочет ли она быть настоящей женой Такари?
Сможет ли она "прогнуться" под местные порядки и всю оставшуюся жизнь зависеть от настроения муженька? Жить по чужой указке?
Решения не находилось. Взвар в кружке заканчивался, как и очередной вечер. А утром, при свете дня вновь и вновь наваливались новые задачи и проблемы, которые ей нужно было решить, распределить, проконтролировать, принять на себя ответственность.
Дни перелистывались, как листы на календаре, который Лиза себе, кстати, сделала.
Барон не возвращался из своего сафари на демона. Хорошо это или плохо – Лиза даже не успевала обдумать за ворохом каждодневных дел. Прошел еще один торговый караван через их перевал и земли. На этот раз человеческий, и остановились лагерем за стеной крепости. Дела с ними вел Ульф.
Но на следующий день, ближе к обеду, когда купцы уже вроде как должны были уехать, Лизу опять позвали в солдатский двор.
– Что еще случилось? – спросила девушка, недовольная тем, что ее оторвали от очередных заготовок для специй.
– Вот, – встречающий ее Ульф указал рукой на людей, стоящих в стороне.
Запылившиеся всадники, какие-то незнакомые мужики, которые выставили перед собой двух мелких оборванцев лет не старше... восьми? Лизе еще сложно было правильно определять возраст местных детей, часто невысоких и щуплых из-за плохого питания.
– Что? Вы уже по чужим деревням собираете не только молодняк, но и... прислугу? – хмыкнула Лиза. – А их родители не против, что детей привезли в наш замок? К тому же мне сейчас не надо...
– Кхе, это... – Ульф как-то помялся, а затем рубанул. – Это дети барона. Вот, вы же хотели их собрать до кучи, ле-еди.
– Я хотела? – опешила Лиза, спешно вспоминая, когда она что-то подобное могла хотеть.
"Дети... Драра?!" – озадаченно уставилась она на чумазых отощавших мальчишек.
Глава 20
Драрег Такари
Драр спешил домой, в Аркерот.
Никогда не думал, что в какой-то день сможет назвать своим домом целую крепость, именно своим, где он хозяин. Надо же боги как распорядились!
Теперь у него есть титул, земли, граница, огромная крепость и даже жена, с которой сладить посложнее всего остального вместе взятого. Которая засела в его голове и только о ней все мысли. Тоже никогда не думал, что можно так много времени тратить на мысли о женщине, причем одной.
Но как не думать, если он боится, что она сбежит за время его отсутствия.
Да, боится, хотя даже в боях со степняками ощущал боевой азарт, но никак не страх. Но с иномирянкой ни магией, ни оружием не справиться. Как же с ней справиться?
Чтобы быстрее объехать оставшиеся земли, большая часть которых раскинулась по неудобьям предгорий и даже горным ущельям, Драр с Роландом сразу разделились. Пока Рол объезжал те деревни, что жались к полоске редкого леса, Драр сразу направился в ту сторону, где по слухам появился демон при предыдущем, сгинувшем хозяине Аркерота. И каждый из них должен будет еще уточнить имеющуюся карту земель.
Связь с замком, как и с отрядом Рола, поддерживали регулярно, высылая друг другу вестовых. Поэтому Драр, пусть и с опозданием, но узнавал все, что творится в крепости и в округе.
Что следом за его отъездом заявился сосед – граф, с которым чуть не разругалась его дерзкая Льиза. Но Драр думал в первую очередь, что и сам был бы неласков с гостями, особенно с младшим Буцунасом, который смел таращиться весь визит на его жену! Знал о продвижении дел в деревнях, о возвращающихся крестьянах. О том, что на перевале все спокойно, что всего один караван, человеческий, прошел в сторону Триноруна. О том, как его иномирянка буквально исчезла в какой-то кладовке, забитой барахлом.
Вестник хоть и доложился, что Ульф уже наказал ту смену охраны, но Драр был готов наказать их еще раз, даже несмотря на то, что его жена нашлась той же ночью. В магию иномирянки, с помощью которой та, мол, и скрылась с глаз охраны, Драр не верил. Ведь у Льизы нет магии! А потом сомневался, поскольку знает об этом только с ее слов, и начинал верить. И переживать с новой силой, что пока он здесь по ущельям ищет демона, его непокорная жена сбежит.
Потом еще и ее искать?
Он-то ее найдет, непременно. И накажет за побег. Так накажет, что она нескоро выйдет из его спальни, может, уже даже сразу в тяжести. И подобные фантазии долго потом не давали ему уснуть.
Но когда это будет, а сейчас... Что делает именно сейчас его неугомонная супруга, – думал Драр то и дело, уносясь мыслями в далекий Аркерот.
Сушит травы, командует на кухне, велит собирать перо со съедаемой птицы, а все кости, даже от рыбы, не выкидывать, а собирать, пропекать в очаге и мелко толочь, чтобы потом скормить в деревне птицам в загоне. Суть этого действия вестовой не смог объяснить, и мужчина делал себе зарубку, выяснить потом самому у Льизы. А еще она возится с деревенскими детьми, которых набрала толпой на место прислуги, рассказывает всем по вечерам байки у костра в своем, господском дворе, куда перебралась – барону все докладывали.
Камрин, которого он забрал у своей жены, тоже по вечерам его отряду рассказывал истории, не давал скучать. Но Драр все равно скучал. И мыслями рвался в крепость.
Доложили позже о прибытии его бастардов. И как леди Такари приняла их, приодела и теперь таскает везде за собой, говоря о какой-то "атап-тации" и не давая толком Ульфу взяться за мальчишек. Что балует их нещадно, даже поселила в его, баронской спальне, пока не подготовят отдельную, именно для них одних, комнату на господском этаже. А готовят ее почему-то долго, потому что леди изволила какую-то чудную мебель туда поставить, что озадаченный плотник пока еще сделает.